Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cotation à l'achat et à la vente
Différence de prix entre achat et vente
Double cotation
Marge entre le prix de revient et le prix de vente
Ordre d'achat ou de vente d'un client
Plan de vente et d'achat ou de stabilisation des prix
Pour cela ils affichent un prix ferme)
Prix d'achat
Prix d'achat et de vente
Prix de vente
Sûreté en garantie du prix d'achat
Sûreté en garantie du prix de vente

Traduction de «Différence de prix entre achat et vente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
différence de prix entre achat et vente

price difference between purchase and sale


cotation à l'achat et à la vente | double cotation | prix d'achat et de vente

two-way quote


reté en garantie du prix d'achat | sûreté en garantie du prix de vente

purchase-money security interest


à valoir sur le prix d'achat lors de la clôture de la vente

credited on account of purchase money on closing


prix de vente | prix d'achat

sale price | purchase price


plan de vente et d'achat ou de stabilisation des prix

marketing and price stabilization scheme


marge entre le prix de revient et le prix de vente

difference between cost and price


ordre d'achat ou de vente d'un client | pour cela ils affichent un prix ferme)

take position (to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. considérant que la directive 1999/44/CE sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation octroie aux consommateurs une garantie minimale de deux ans après l'achat d'un produit, et que le vendeur est tenu de livrer au consommateur un bien conforme au contrat de vente; que le bien est présumé conforme au contrat, entre autres, "s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualit ...[+++]

M. whereas, under the Directive on certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees (1999/44/EC), consumers have the right to a minimum two‑year guarantee after purchasing a product, and whereas the seller is required to deliver goods to the consumer which are in conformity with the contract of sale; whereas conformity is presumed if, inter alia, they ‘comply with the description given by the seller and possess the qualities of the goods which the seller has held out to the consumer as a sample or model’ and ‘show the quality and performance [...]which the consumer can reasonably expect, [...] taking into account any public statements on the specific characteristics of the goods made about them by the seller, the pro ...[+++]


O. considérant que la directive 1999/44/CE sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation octroie aux consommateurs une garantie minimale de deux ans après l'achat d'un produit, et que le vendeur est tenu de livrer au consommateur un bien conforme au contrat de vente; que le bien est présumé conforme au contrat, entre autres, "s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualit ...[+++]

O. whereas, under the Directive on certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees (1999/44/EC), consumers have the right to a minimum two‑year guarantee after purchasing a product, and whereas the seller is required to deliver goods to the consumer which are in conformity with the contract of sale; whereas conformity is presumed if, inter alia, they ‘comply with the description given by the seller and possess the qualities of the goods which the seller has held out to the consumer as a sample or model’ and ‘show the quality and performance [...] which the consumer can reasonably expect, [...] taking into account any public statements on the specific characteristics of the goods made about them by the seller, the pr ...[+++]


«entente», tout accord ou toute pratique concertée entre deux ou plusieurs concurrents visant à coordonner leur comportement concurrentiel sur le marché ou à influencer les paramètres de la concurrence par des pratiques consistant notamment, mais pas uniquement, à fixer ou à coordonner des prix d'achat ou de vente ou d'autres conditions de transaction, y compris au regard des droits de la propriété intellectuelle, à attribuer des q ...[+++]

‘cartel’ means an agreement or concerted practice between two or more competitors aimed at coordinating their competitive behaviour on the market or influencing the relevant parameters of competition through practices such as, but not limited to, the fixing or coordination of purchase or selling prices or other trading conditions, including in relation to intellectual property rights, the allocation of production or sales quotas, the sharing of markets and customers, including bid-rigging, restrictions of imports or exports or anti-competitive actions against other competitors.


En France, par exemple, le porteur de parts est imposé sur le montant de la différence entre le prix d'achat au fond absorbé et le prix de vente au fond absorbeur.

For example, in France, the unit-holder is taxed on the difference between the purchase price in the merging fund and the selling price in the receiving fund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas des options, la totalité de la prime (c’est-à-dire le prix d’achat/de vente des options, plus les frais de service qui y sont incorporés) est enregistrée.

In the case of options, the full premium (i.e. the purchase/sale price of the options and the implied service charge) is recorded.


Il subsiste des différences considérables entre États membres quant aux prix et aux taux d'accises appliqués aux produits du tabac et les différences dans les taux d'accises n'expliquent pas à elles seules les différences de prix (coûts de production, pouvoir d'achat au niveau local, position concurrentielle de ces produits).

There are still considerable differences in tobacco-product prices and applicable rates of excise duty as between Member States and differences in excise duty are not the sole explanation for the price differences (production costs, local purchasing power, market position of products).


Il est nécessaire de prévoir que la différence entre le prix d'achat et le prix de vente de cet alcool est prise en charge, dans le cadre d'un montant forfaitaire, par le FEOGA, section "Garantie".

The difference between the buying-in price and the selling price for such alcohol should be borne, at a standard rate, by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) Guarantee Section.


Il est nécessaire de prévoir que la différence entre le prix d'achat et le prix de vente de cet alcool est prise en charge, dans le cadre d'un montant forfaitaire, par le FEOGA, section «Garantie».

The difference between the buying-in price and the selling price for such alcohol should be borne, at a standard rate, by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) Guarantee Section.


L’enquête a montré que ce n’était pas très réaliste, pour des raisons de différences de prix préexistantes, d’exigences techniques nationales et, entre autres, à cause du fait que l’achat d’un poids lourd doit s’accompagner d’un service après-vente très performant.

The investigation has shown that this is not very realistic, for reasons of pre-existing price differences, national technical requirements and, not least, the fact that the ability to provide first-class after-sales service is an integral part of any sale of a heavy truck.


Cette marge bénéficiaire est égale à la différence entre le prix de vente demandé par l'assujetti-revendeur pour le bien et le prix d'achat.

That profit margin is equal to the difference between the selling price charged by the taxable dealer for the goods and the purchase price.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Différence de prix entre achat et vente ->

Date index: 2021-03-29
w