Abordant la phase des négociations véritables, le Conseil a traité deux questions. Il s'agit d'une part des fonds structurels, de la réserve de performance et du principe de cohérence entre la carte des zones que les Etats membres proposent comme étant éligibles au soutien des f
onds structurels au titre de la reconversion économique et sociale et la carte des zones notifiées à la Commission au titre de l'article 93, paragraphe 3, point c), du traité et, d'autre part de la cohérence entre la réforme de la PAC et de
s moyens financiers disponibles au titre de la rubr ...[+++]ique 1 des perspectives financières.
Entering into the phase of genuine negotiations the Council addressed two issues, concerning, on the one hand, the structural funds, the performance reserve and the principle of coherence between the map of the areas the Member States propose as eligible for structural funds assistance towards economic and social conversion (objective 2) and the map of the areas notified to the Commission under Article 92(3)(c) of the Treaty and, on the other hand, consistency between CAP reform and the financial means available under heading 1 of the financial perspective.