Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Actif immatériel
Actif incorporel
Actif invisible
Actifs immatériels
Action en dommages
Action en dommages-intérêts
Action en dommages-intérêts pour dommage corporel
Action en dommages-intérêts pour lésions corporelles
Action en dommages-intérêts pour préjudice corporel
Action en recouvrement du montant des dommages
Action pour dommages causés
Action pour dommages-intérêts
Assurance de dommages indirects
Assurance des dommages immatériels
Assurance des dommages indirects
Assurance des pertes indirectes
Assureur IARD
Assureur de dommages
Assureur dommages
Bien immatériel
Bien incorporel
Compagnie d'assurance IARD
Compagnie d'assurance de dommages
Compagnie d'assurance dommages
Compagnie d'assurances IARD
Compagnie d'assurances de dommages
Compagnie d'assurances dommages
Compagnie d'assurances générales
Dommage aux biens
Dommage corporel
Dommage immatériel
Dommage indirect
Dommage physique
Immobilisation immatérielle
Immobilisation incorporelle
Immobilisations incorporelles
Poursuite en dommages-intérêts
Propriété incorporelle
Préjudice immatériel
Préjudice physique
Société d'assurance IARD
Société d'assurance de dommages
Société d'assurance dommages
Société d'assurances IARD
Société d'assurances de dommages
Société d'assurances dommages

Traduction de «Dommage immatériel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dommage immatériel | dommage indirect

consequential loss | consequential damage | indirect damage | indirect loss


dommage immatériel [ préjudice immatériel ]

intangible damage [ intangible injury ]




assurance des dommages indirects | assurance de dommages indirects | assurance des dommages immatériels | assurance des pertes indirectes

consequential loss insurance | consequential losses insurance


compagnie d'assurance de dommages | compagnie d'assurances de dommages | compagnie d'assurance dommages | compagnie d'assurances dommages | compagnie d'assurance incendie, accidents, risques divers | compagnie d'assurances incendie, accidents, risques divers | société d'assurance de dommages | société d'assurances de dommages | société d'assurance dommages | société d'assurances dommages | assureur de dommages | assureur dommages | assureur IARD | compagnie d'assurance IARD | compagnie d'assurances IARD | société d'assurance IARD | société d'assurances IARD | compagnie d'assurances générales

general insurance company | property and casualty insurance company | general insurer | non-life insurance company


action en dommages-intérêts [ poursuite en dommages-intérêts | action pour dommages causés | action en dommages | action en recouvrement du montant des dommages | action pour dommages-intérêts ]

action for damages [ action in damages | action for damage caused | suit for damages | damage suit ]


action en dommages-intérêts pour dommage corporel [ action en dommages-intérêts pour préjudice corporel | action en dommages-intérêts pour blessures corporelles | action en dommages-intérêts pour lésions corporelles ]

action for damages for personal injuries


actif incorporel | actifs immatériels | immobilisation immatérielle | immobilisations incorporelles

intangible assets | intangibles


actif incorporel [4.7] [ actif immatériel | actif invisible | bien immatériel | bien incorporel | immobilisation incorporelle | propriété incorporelle ]

intangible asset [4.7] [ intangible good | intangible property | invisible asset ]


dommage aux biens | dommage corporel | dommage physique | préjudice physique

physical damage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, dès lors qu’une législation nationale n’a pas pour effet d’exclure d’office ou de limiter de manière disproportionnée le droit à réparation de la victime, les directives ne s’opposent ni à une réglementation imposant aux juridictions nationales des critères contraignants pour la détermination du dommage immatériel ni à des régimes spécifiques adaptés aux particularités des accidents de la circulation – et ce, même si de tels régimes comportent, pour certains dommages immatériels causés par la circulation automobile, un mode de détermination de l’étendue du droit à indemnisation moins favorable que pour les autres accidents.

Moreover, provided that national legislation does not automatically exclude or disproportionally limit the victim’s right to compensation, the directives do not preclude either legislation imposing binding criteria on national courts for the determination of the non-material damage to be compensated or specific schemes adapted to the particular circumstances of road traffic accidents, even if such schemes comprise, for some non-material damage, a method of determining the extent of the right to compensation which is less favourable than that applicable to other accidents.


Par conséquent, le droit de l’Union admet une législation nationale qui, dans le cadre d’un régime particulier d’indemnisation des dommages immatériels résultant de lésions de faible gravité causées par les accidents de la circulation routière, limite l’indemnisation de ces dommages par rapport à ce qui est admis pour des dommages identiques résultant d’autres causes.

Accordingly, EU law does not preclude national legislation which, in the context of a specific compensation scheme for non-material damage resulting from minor physical injuries caused by road traffic accidents, limits the compensation payable for such damage in comparison with the compensation allowed for identical damage arising from causes other than those accidents.


La Cour constate ensuite que, en droit italien, la réparation des dommages immatériels résultant des accidents de la circulation routière trouve son fondement dans le code civil, tandis que, s’agissant des dommages corporels découlant de lésions de faible gravité, les modalités de détermination de l’étendue du droit à réparation sont fixées par le code des assurances.

The Court then notes that, in Italian law, the Civil Code provides the legal basis of the right to compensation for non-material damage resulting from road traffic accidents, while the Private Insurance Code lays down the means of determining the extent of the right to compensation, as regards the damage to health arising from minor injuries.


Le Tribunal de Tivoli (Rome, Italie) demande à la Cour de justice si les directives sur l'harmonisation de l'assurance obligatoire pour la responsabilité civile s’accommodent d’une législation nationale qui, dans le cadre d’un régime particulier, limite l’indemnisation des dommages immatériels résultant de lésions corporelles de faible gravité causées par les accidents de circulation routière par rapport à l’indemnisation de dommages identiques résultant de causes autres que les accidents de la circulation.

The Tivoli General Court (Rome, Italy) asks the Court of Justice if the directives on approximation of compulsory insurance against civil liability preclude national legislation which, in the context of a particular scheme, limits the compensation payable for non-material damage resulting from minor physical injuries caused by road traffic accidents in comparison with the compensation allowed for identical damage arising from causes other than road traffic accidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La limitation de l’indemnisation des dommages immatériels en cas de faibles lésions causées par un accident de la circulation est conforme au droit de l’Union

The limitation of compensation payable for non-material damage resulting from minor physical injuries caused by road traffic accidents is in accordance with EU law


condamner l’OHMI à verser à la requérante des dommages-intérêts pour un juste montant à déterminer par le Tribunal pour le préjudice moral et immatériel causé à la requérante par la décision de l’OHMI visée au point 1 des conclusions; et

Order OHIM to pay the applicant compensation of an appropriate amount, to be left to the discretion of the Court, in respect of the non-material damage caused to her by the decision of OHIM referred to in the first head of claim, and


La notion de perte subie à laquelle cette disposition renvoie est empruntée à la jurisprudence de la Cour de justice et n'exclut aucun type de dommage (matériel ou immatériel) pouvant être causé par une infraction aux règles de concurrence.

The notion of actual loss referred to in this provision is taken from the case-law of the Court of Justice, and does not exclude any type of damage (material or immaterial) that might have been caused by an infringement of the competition rules.


(18) L'indemnisation devrait couvrir les préjudices non pécuniaires résultant des dommages immatériels infligés , notamment afin d'indemniser de façon appropriée les victimes d'infractions graves ainsi que, en cas de décès des suites de leurs blessures, les personnes à charge et, le cas échéant, les conjoints et les parents au premier degré .

(18) The compensation should cover non-pecuniary losses resulting from the non-material harm suffered , in particular to ensure adequate compensation to victims of serious crimes and, where a victim has died from the injuries inflicted, also to his dependants and, where applicable, the spouse and first-degree relatives .


Le présent article ne porte pas préjudice aux dispositions nationales relatives aux dommages immatériels.

This Article shall be without prejudice to national provisions relating to non-material damage.


Les modifications apportées par le protocole ont notamment permis i) d'étendre le champ d'application géographique de la convention, ii) d'élargir la notion de dommage indemnisable aux dommages immatériels, iii) d'augmenter les montants de responsabilité incombant aux exploitants d'installations nucléaires, et iv) d'accroître le montant des fonds complémentaires prévus par la convention complémentaire de Bruxelles du 31 janvier 1963 (système d'indemnisation complémentaire au moyen de fonds publics).

The Protocol in particular: (i) extends the geographical scope of the Convention, (ii) extends the concept of indemnifiable damage, (iii) increases the liability amounts for operators of nuclear installations, and (iv) increases the amount of supplementary funds under the Brussels Supplementary Convention of 31 January 1963 regime (this refers to the additional damage payment system using public funds).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Dommage immatériel ->

Date index: 2020-12-30
w