Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion avec un échantillon d'experts
Discussion en groupe
Discussion entre experts
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat d'experts
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Rotinière spécialiste du mobilier
Réunion-débat
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
Tribune
Vannier spécialiste du mobilier
Vannière spécialiste du mobilier

Translation of "Débat de spécialistes " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

panel discussion


discussion en groupe [ discussion entre experts | discussion avec un échantillon d'experts | débat de spécialistes | débat d'experts ]

panel discussion


Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


vannier spécialiste du mobilier | vannière spécialiste du mobilier | rotinière spécialiste du mobilier | vannier spécialiste du mobilier/vannière spécialiste du mobilier

rattan furniture weaver | willow furniture weaver | wicker furniture maker | wicker-furniture creator


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

fairness doctrine


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a eu un débat entre spécialistes et des différences d'interprétation importantes sur des points clés qui, à mon avis, seront utiles pour les rapporteurs et autres commentateurs.

That was a debate between experts, and there were significant differences of interpretation on key issues, which I think is helpful to rapporteurs and others following up.


Il y a eu un débat entre spécialistes et des différences d'interprétation importantes sur des points clés qui, à mon avis, seront utiles pour les rapporteurs et autres commentateurs.

That was a debate between experts, and there were significant differences of interpretation on key issues, which I think is helpful to rapporteurs and others following up.


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, lorsque j’écoute le débat sur la Maison de l’histoire européenne, j’ai l’impression qu’il n’y a que deux types de députés dans cette Assemblée: les spécialistes du budget, qui assistent à ce débat et sont globalement critiques à l’égard de ce projet, et tous les autres, qui semblent parfaitement s’en accommoder.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, when I listen to the debate on the House of European History, it seems to me that there are only two types of Members in this House: the budget specialists, who attend this debate and who are largely critical of this project, and everybody else, who seem to find the whole thing to be just fine.


Deuxièmement, le travail d'équipe est essentiel, comme l'est le débat entre spécialistes de diverses disciplines, pour la qualité des résultats.

Second, teamwork is essential, and debate among experts in a variety of fields is necessary for quality results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plainte porte sur le fait que nous sommes des spécialistes lorsqu'il s'agit de dévaloriser des débats importants.

The complaint is that we are experts in devaluing important debates.


Voici de manière concise par rapport aux chapitres ci-dessus quelques pistes de réflexion qui pourraient alimenter le débat avec et entre tous les spécialistes du domaine et dans la société civile portant sur une intervention de l'Union destinée à représenter une véritable valeur ajoutée par rapport aux politiques nationales en matière de génétique humaine et qui pourrait même servir de modèle européen au niveau international.

The points below, relating to the matters discussed above, summarise some avenues to explore to help foster discussion with and among all those active in the field and with civil society on Union action seeking to provide genuine value added in relation to the national policies on human genetics, which might even be put forward as a European model in the international context.


Nous avons discuté avec M. Delors, nous avons discuté avec M. Santer, avec M. Prodi, avec M. McSharry qui a été commissaire responsable de l'agriculture, M. Steichen, M. Fischler ; nous avons mis sur pied une commission d'enquête, que présidait d'ailleurs notre collègue M. Böge, une commission temporaire de suivi ; nous avons même déposé une motion de censure à laquelle M. Böge n'était pas favorable ; nous avons auditionné des experts : M. Dirringer, l'Allemand spécialiste des virus, M. Picoud, M. Dormont, les spécialistes écossais, notre collègue portugais Garcia était un spécialiste ; nous avons eu des ...[+++]

We have had discussions with Mr Delors, with Mr Santer, with Mr Prodi, with Mr McSharry, the Commissioner responsible for agriculture, then Mr Steichen, and Mr Fischler. We have set up a committee of inquiry chaired by our fellow Member, Mr Böge, a temporary monitoring committee; we have even tabled a motion of censure, against Mr Böge’s wishes. We have heard expert opinions from Mr Dirringer, the German virologist, Mr Picoud, Mr Dormont, Scottish specialists, our Portuguese fellow Member, Garcia, was a specialist. We have had debates, topical and urgent questions on the embargo, etc.


Si l'on portait moins les débats dans les hémicycles et davantage parmi les citoyens, si on passait plus de temps parmi les citoyens, si on menait moins de débats d'experts et de spécialistes institutionnels et moins de débats institutionnels et si on adoptait une approche plus concrète des problèmes, l'Europe serait plus proche des citoyens.

If there were less of an ivory tower mentality in the hemicycles and more interaction with ordinary citizens; if more time was spent amongst them; if there were not so many debates between experts and institutional specialists and institutional debates were to take place rather as a result of tackling actual problems, then Europe would draw much closer to its citizens.


A l'initiative du Prof. João de Deus PINHEIRO, des spécialistes des affaires de développement, des représentants d'ONG et des chercheurs, ainsi que des responsables politiques, seront appelés à se prononcer lors de séances de débat organisées dans différentes capitales européennes et aussi dans des pays ACP.

At the initiative of Professor João de Deus Pinheiro, development specialists, NGO representatives, researchers and politicians will speak at conferences in a number of EU capitals and in ACP countries.


Surtout, nous ne pouvons pas limiter le débat sur ce que nous mangerons et boirons demain et sur l'avenir de l'agriculture dans son ensemble à un débat entre responsables politiques et spécialistes.

In particular, the debate on the future of what we eat and drink and the future of farming as a whole cannot be the preserve of politicians and experts alone.


w