Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGBl
Bref référendaire
Décret du conseil
Décret ordonnant un référendum
Journal officiel
Ordonnance du conseil
Ordonnance en forme de decret
Ordonnance preliminaire

Translation of "Décret ordonnant un référendum " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
décret ordonnant un référendum [ bref référendaire ]

referendum unit


ordonnance en forme de decret | ordonnance preliminaire

decretal order


Décret ordonnant que certains documents ne soient plus préparés

Order Directing that Certain Documents be Discontinued


Décrets, ordonnances et règlements canadiens de guerre

Canadian War Orders and Regulations


Journal officiel | Journal officiel de la République fédérale d'Allemagne | Journal officiel pour la publication des lois, décrets et ordonnances | BGBl [Abbr.]

Federal Law Gazette


décret du conseil | ordonnance du conseil

order in council
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pouvoirs qui lui sont conférés en matière de vérification de la constitutionnalité des décisions adoptées par le Parlement ont bien été rétablis par la voie des arrêts de la Cour constitutionnelle, si bien que l’ordonnance d’urgence n°38/2012 est de facto inapplicable[3]. L’abrogation de l’ordonnance d’urgence n° 41/2012 a garanti le respect des décisions de la Cour constitutionnelle sur le quorum pour un référendum.

The powers of the Constitutional Court to check the constitutionality of the decisions adopted by the Parliament have effectively been reinstated by means of the Constitutional Court's judgments, and Emergency Ordinance 38 is therefore "de facto" inapplicable.[3] The repeal of Emergency Ordinance 41 ensured respect for the Court's rulings on the quorum for a referendum.


· Abrogation de l’ordonnance d’urgence nº 38/2012 et de l’ordonnance d’urgence nº 41/2012 et respect des décisions de la Cour constitutionnelle sur le quorum pour un référendum et les compétences qui lui sont attribuées.

· Repeal of Emergency Ordinance no 38/2012 and Emergency Ordinance no 41/2012 and ensure that Constitutional Court rulings on the quorum for a referendum and the scope of the Court's responsibilities are respected.


Le décret prévoit la base juridique pour la publication de l'ordonnance fixant le montant des fonds alloués pour les mesures de politique structurelle agricole du programme de développement rural 2000-2006 (SAPARD) et la publication d'invitations à soumissionner.

The Decree provides the legal basis for the publication of the Ordinance on the amount of funds granted for the agricultural structural policy measures of the Rural Development Programme 2000-2006 (SAPARD) and the publication of open invitations to tender.


Suivie de l’approbation par le Sénat, le 19 septembre 2012, de la loi modifiant l’ordonnance gouvernementale d’urgence n° 41 portant modification de la loi 3/2000 concernant l’organisation d’un référendum.

Followed the approval by the Senate on 19/09/2012 of the Law amending Government Emergency Ordinance no. 41 for amending Law no. 3/2000 concerning the Organization of the Referendum


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pouvoirs qui lui sont conférés en matière de vérification de la constitutionnalité des décisions adoptées par le Parlement ont bien été rétablis par la voie des arrêts de la Cour constitutionnelle, si bien que l’ordonnance d’urgence n°38/2012 est de facto inapplicable[3]. L’abrogation de l’ordonnance d’urgence n° 41/2012 a garanti le respect des décisions de la Cour constitutionnelle sur le quorum pour un référendum.

The powers of the Constitutional Court to check the constitutionality of the decisions adopted by the Parliament have effectively been reinstated by means of the Constitutional Court's judgments, and Emergency Ordinance 38 is therefore "de facto" inapplicable.[3] The repeal of Emergency Ordinance 41 ensured respect for the Court's rulings on the quorum for a referendum.


Ø au lendemain de son entrée en fonction, M. Obama a signé un décret ordonnant la fermeture dans un délai d'un an de Guantanamo, mais des obstacles politiques, juridiques et diplomatiques ont arrêté la marche vers cet objectif;

Ø although President Obama issued an order on his second day in office that Guantanamo was to be shut down within a year, political, legal and diplomatic obstacles have arrested progress towards that target,


· Abrogation de l’ordonnance d’urgence nº 38/2012 et de l’ordonnance d’urgence nº 41/2012 et respect des décisions de la Cour constitutionnelle sur le quorum pour un référendum et les compétences qui lui sont attribuées.

· Repeal of Emergency Ordinance no 38/2012 and Emergency Ordinance no 41/2012 and ensure that Constitutional Court rulings on the quorum for a referendum and the scope of the Court's responsibilities are respected;


- Régie autonome des transports parisiens, Société nationale des chemins de fer français et autres entités fournissant des services de transport sur la base d'une autorisation accordée par le Syndicat des transports d'Île-de-France en vertu de l'ordonnance n° 59-151 du 7 janvier 1959 modifiée et ses décrets d'application relatifs à l'organisation des transports de voyageurs dans la région Île-de-France

- Régie autonome des transports parisiens, Société nationale des chemins de fer français and other entities providing transport services on the basis of an authorisation granted by the Syndicat des transports d'Ile-de-France, pursuant to Order No 59-151 of 7 January 1959 as amended and the Decrees implementing it with regard to the organisation of passenger transport in the Ile-de-France region.


Le décret prévoit la base juridique pour la publication de l'ordonnance fixant le montant des fonds alloués pour les mesures de politique structurelle agricole du programme de développement rural 2000-2006 (SAPARD) et la publication d'invitations à soumissionner.

The Decree provides the legal basis for the publication of the Ordinance on the amount of funds granted for the agricultural structural policy measures of the Rural Development Programme 2000-2006 (SAPARD) and the publication of open invitations to tender.


- par l'interdiction faite aux personnes de nationalité étrangère d'exercer la profession de débitant de boissons à consommer sur place (article L. 31 du Code des débits de boissons et des mesures contre l'alcoolisme, décret 55-222 du 8 février 1955, ordonnance nº 59-107 du 7 janvier 1959);

- the rule preventing foreign nationals from pursuing the occupation of retailer of beverages for consumption on the premises (Code des débits de boissons et des mesures contre l'alcoolisme, Article L 31, decret 55-222 of 8 February 1955, ordonnance No 59-107 of 7 January 1959);




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Décret ordonnant un référendum ->

Date index: 2021-08-11
w