Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
43
Acte de décès
Allocation au décès
Allocation de décès
Allocation en cas de décès
Bulletin de décès
Bulletin d’enregistrement de décès
Capital décès
Capital-décès
Cause antécédente de décès
Cause antécédente du décès
Cause concomitante du décès
Cause de décès
Certificat de décès
Crémation
Déclaration d'absence
Décès
Décès d'une fille
Décès du compagnon
Décès naturel
Décès sans surveillance médicale
Enregistrement de décès
Enterrement
Extrait de décès
Funérailles
Incinération
Indemnité de décès
Indemnité en cas de décès
Mort
Mort naturelle
Mourant
Pompes funèbres
Prestation au décès
Prestation consécutive au décès
Prestation de décès

Traduction de «Décès d'une fille » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mort [ cause de décès | crémation | décès | décès naturel | déclaration d'absence | enterrement | funérailles | incinération | mort naturelle | mourant | pompes funèbres ]

death [ burial | cause of death | cremation | funeral | natural death | terminally ill | Mortality(STW) ]


allocation au décès | allocation de décès | allocation en cas de décès | capital décès

bereavement payment | death grant


prestation de décès [ indemnité de décès | capital-décès | indemnité en cas de décès | prestation au décès | prestation consécutive au décès ]

death benefit [ mortality benefit ]


cause antécédente de décès | cause antécédente du décès | cause concomitante du décès

underlying cause of death


acte de décès | certificat de décès | extrait de décès

death certificate


acte de décès [ bulletin d’enregistrement de décès | bulletin de décès | enregistrement de décès ]

death record [ registration of death | death registration | death registry | act of death | death certificate ]




décès sans surveillance médicale

Death unattended by physician


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chez les enfants, on avait enregistré 2 020 décès de garçons et 848 décès de filles. S'ajoutaient à cela 26 383 civils tués.

Deaths of children: there were 2,020 males and 848 females; and there were 26,383 civilian deaths.


1. constate que les taux de décès maternels sont disproportionnés dans les pays en développement; observe avec inquiétude que les femmes africaines risquent 175 fois plus de mourir à l'accouchement que les femmes des régions développées du monde; souligne que des soins obstétricaux d'urgence à la fois accessibles, d'un prix abordable, adéquats et de haute qualité sont essentiels pour réduire les taux de décès maternels; souligne que les pays en développement ont besoin d'un plus grand nombre de professionnels de santé qualifiés pour aider les femmes pendant l'accouchement; souligne la nécessité de l'information des femmes et en partic ...[+++]

1. States that maternal death rates are disproportionately high in developing countries; notes with concern that African women are 175 times more likely to die in childbirth than women in the developed regions of the world; stresses that accessible, affordable, adequate and high-quality emergency obstetric care is vital in order to reduce maternal death rates; emphasises that developing countries need increased numbers of qualified healthcare professionals to attend to women in labour; underlines the need for women, and especially for young girls, to be informed about their sexual and reproductive rights, the health services they can ...[+++]


Si les 215 millions de femmes et de jeunes filles dans des pays en développement sans accès à la contraception utilisaient des méthodes de planification familiale modernes, le nombre de grossesses involontaires baisserait de plus de 70 pour cent, et chaque année il y aurait près de 100 000 décès liés à la maternité et près de 600 000 décès de nouveau-nés en moins.

If the 215 million women and girls in developing countries with an unmet need for contraception used modern methods of family planning, unintended pregnancies would fall by more than 70 percent, and each year there would be nearly 100,000 fewer maternal deaths and nearly 600,000 fewer newborn deaths each year.


(b) les renseignements concernant le défunt: nom (le cas échéant, nom de jeune fille), prénom(s), sexe, date et lieu de naissance, état civil, nationalité, numéro d'identification (le cas échéant), adresse au moment du décès, date et lieu de son décès;

(b) details concerning the deceased: surname (if applicable, maiden name), given name(s), sex, date and place of birth, civil status, nationality, identification number (if applicable), address at the time of death, date and place of death;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) les renseignements concernant le défunt: nom (le cas échéant, nom de jeune fille), prénom(s), sexe, date et lieu de naissance, état civil, nationalité, numéro d'identification (le cas échéant), adresse au moment du décès, date et lieu de son décès;

(a) details concerning the deceased: surname (if applicable, maiden name), given name(s), sex, date and place of birth, civil status, nationality, identification number (if applicable), address at the time of death, date and place of death;


AH. considérant que, selon les estimations, 25 % des décès liés au cancer dans l'Union peuvent être imputés au tabagisme; que le tabagisme est à l'origine de 80% à 90% des décès liés au cancer du poumon dans le monde et que les jeunes filles sont de plus en plus nombreuses à fumer, l'incidence du cancer du poumon chez les femmes risquant dès lors d'augmenter dans le futur,

AH. whereas it is estimated that 25% of all cancer deaths in the Union can be attributed to smoking; whereas smoking causes between 80% and 90% of lung cancer deaths worldwide, whereas the uptake of smoking by young girls is increasing, with a resultant risk of a future rise in lung cancer in women,


AH. considérant que, selon les estimations, 25 % des décès liés au cancer dans l'Union peuvent être imputés au tabagisme; que le tabagisme est à l'origine de 80% à 90% des décès liés au cancer du poumon dans le monde et que les jeunes filles sont de plus en plus nombreuses à fumer, l'incidence du cancer du poumon chez les femmes risquant dès lors d'augmenter dans le futur,

AH. whereas it is estimated that 25% of all cancer deaths in the Union can be attributed to smoking; whereas smoking causes between 80% and 90% of lung cancer deaths worldwide, whereas the uptake of smoking by young girls is increasing, with a resultant risk of a future rise in lung cancer in women,


La première politique stipulait que le drapeau de la Tour de la Paix devait être mis en berne dans les circonstances suivantes: premièrement, lors du décès du souverain ou de la souveraine ou d'un membre de la famille royale parent au premier degré du souverain ou de la souveraine (époux ou épouse, fils, fille, père, mère, frère ou soeur); deuxièmement, lors du décès du gouverneur général, d'un ancien gouverneur général, d'un lieutenant-gouverneur, d'un membre du Conseil privé du Canada, d'un sénateur ou d'un député de la Chambre des ...[+++]

This early policy stipulated that the flag on the Peace Tower would be lowered in the following circumstances: first, death of the sovereign or a member of the royal family related to the sovereign by the first degree, that is, a husband, wife, son, daughter, father, mother, brother or sister; and second, death of the Governor General, a former Governor General, a Lieutenant Governor, a Canadian privy councillor, a senator or member of the House of Commons; and third, on Remembrance Day, November 11.


À l’échelle mondiale, sept personnes infectées sur dix vivent en Afrique, où les femmes et les filles sont les plus durement touchées par le virus.[43] Qui plus est, le nombre de décès attribuables au sida croit plus rapidement que celui des décès dus au paludisme.

Seven out of every ten people infected in the world live in Africa , and women and girls are the hardest hit by the virus.[43] Moreover, AIDS deaths are growing faster than those from malaria.


Dans les deux cas, le taux de mortalité des jeunes garçons est nettement plus élevé que celui des filles: annuellement, environ 10 000 jeunes garçons perdent la vie dans un accident de la route, contre 2 000 jeunes filles. Les suicides représentent un dixième des décès prématurés.

In both cases the death rates for males are much higher than for girls: about 10.000 young males die in traffic accidents each year, as opposed to 2.000 females. Suicides account for one in ten premature deaths.


w