Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
COM françaises
Cisjordanie
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Directive nationale d'aménagement du territoire
Dégager sa zone
Dégager son territoire
Déplacé interne
Jérusalem-Est
Loi sur le Nunavut
PTOM
PTOM du Royaume-Uni
PTOM français
Palestine
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Pays et territoires français d'outre-mer
Personne déplacée
Personne déplacée dans son propre pays
Personne déplacée interne
Personne déplacée à l'intérieur de son pays
Personne déplacée à l'intérieur de son propre pays
Personne déplacée à l’intérieur du territoire
Plan national d'aménagement du territoire
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Territoires d'outre-mer de la République française
équipe emprisonnée dans sa zone
équipe emprisonnée dans son propre territoire
équipe retenue dans sa zone
équipe retenue dans son territoire

Translation of "Dégager son territoire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dégager son territoire | dégager sa zone

to clear one's zone | to fire the puck out of one's zone | to shoot the puck out of one's zone


dégager son territoire [ dégager sa zone ]

clear one's zone [ shoot the puck out of one's zone | fire the puck out of one's zone ]


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


décision capitale en matière d'aménagement du territoire | Directive nationale d'aménagement du territoire | Plan national d'aménagement du territoire

key planning decision


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


bureau de coordination des actions dans les Territoires | bureau de coordination des actions du gouvernement dans les Territoires | coordinateur des actions du gouvernement dans les Territoires

Coordinator of Government Activities in the Territories | COGAT [Abbr.]


équipe emprisonnée dans son propre territoire | équipe emprisonnée dans sa zone | équipe retenue dans son territoire | équipe retenue dans sa zone

team blocked in its own zone


personne déplacée à l'intérieur de son propre pays [ PDIP,IDP,PDI | personne déplacée | personne déplacée à l'intérieur de son pays | personne déplacée dans son propre pays | personne déplacée à l’intérieur du territoire | personne déplacée interne | déplacé interne ]

internally displaced person [ IDP | displaced person ]


Loi sur le Nunavut [ Loi concernant la création du territoire du Nunavut et l'organisation de son gouvernement, et modifiant diverses lois en conséquence ]

Nunavut Act [ An Act to establish a territory to be known as Nunavut and provide for its government and to amend certain Acts in consequence thereof ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. demande à la Fédération de Russie de respecter les engagements pris en 1996 au Conseil de l'Europe et reflétés dans les décisions du sommet de l'OSCE (Istanbul, 1999 et Porto, 2002) en ce qui concerne le retrait des troupes et de l'armement russes du territoire de Moldavie; s'inquiète de l'absence de progrès sur cette question; précise que toutes les parties aux discussions 5+2 se sont engagées à trouver une solution au conflit dans le respect de l'intégrité territoriale de la République de Moldavie; invite la Russie à se montr ...[+++]

23. Calls on the Russian Federation to fulfil the commitments made in 1996 in the Council of Europe and reflected in OSCE Summit decisions (in Istanbul in 1999 and Oporto in 2002) concerning the withdrawal of Russian troops and arms from the territory of Moldova; expresses concern over the lack of progress on this issue; underlines the fact that all sides of the 5+2 talks have committed to solving the conflict on the basis of the territorial integrity of the Republic of Moldova; calls on Russia to play a constructive role in efforts to resolve the protracted conflict in Nagorno-Karabakh, in the framework of the Minsk Group;


21. constate que la structure géologique de l'Europe est susceptible d'offrir une multitude de sites potentiels pour la séquestration permanente de grandes quantités de CO2 , notamment dans les profondeurs de la mer du Nord loin de toute habitation humaine; préconise que l'Union mette en place des mesures et dégage des crédits pour établir une définition commune des caractéristiques d'un site de stockage, identifier des lieux de stockage appropriés en Europe, développer des projets pilotes et préparer les sites au stockage à l'échelle commerciale sur le territoire des États memb ...[+++]

21. Notes that Europe’s geology may provide an abundance of potential sites for the permanent sequestration of large quantities of CO2 , not least below the North Sea far from human habitation; supports EU measures and funding to establish a common definition of a storage site’s character, identify appropriate storage locations across Europe, develop pilot projects, and prepare sites for commercial-scale storage on the territory of supportive Member States;


21. constate que la structure géologique de l'Europe est susceptible d'offrir une multitude de sites potentiels pour la séquestration permanente de grandes quantités de CO2, notamment dans les profondeurs de la mer du Nord loin de toute habitation humaine; préconise que l'Union mette en place des mesures et dégage des crédits pour établir une définition commune des caractéristiques d'un site de stockage, identifier des lieux de stockage appropriés en Europe, développer des projets pilotes et préparer les sites au stockage à l'échelle commerciale sur le territoire des États memb ...[+++]

21. Notes that Europe’s geology may provide an abundance of potential sites for the permanent sequestration of large quantities of CO2, not least below the North Sea far from human habitation; supports EU measures and funding to establish a common definition of a storage site’s character, identify appropriate storage locations across Europe, develop pilot projects, and prepare sites for commercial-scale storage on the territory of supportive Member States;


Il convient dès lors que la Commission prévoie des mesures transitoires (ci-après dénommé «mécanisme de transition») pour assurer la disponibilité de fonds pour la coopération avec les pays ACP et avec les pays et territoires d’outre-mer (PTOM), ainsi que pour les dépenses d’appui, entre janvier 2014 et l’entrée en vigueur de l’accord interne relatif au 11e FED, à financer au moyen des soldes et de fonds dégagés du 10e FED et des FED précédents,

It is therefore appropriate to provide for transitional measures (‘Bridging Facility’) to ensure the availability of funds for cooperation with ACP countries and with Overseas Countries and Territories (OCTs), as well as for support expenditure, between January 2014 and the entry into force of the 11th EDF Internal Agreement, to be financed from balances and decommitted funds of the 10th and previous EDFs,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient dès lors que la Commission prévoie des mesures transitoires (ci-après dénommé «mécanisme de transition») pour assurer la disponibilité de fonds pour la coopération avec les pays ACP et avec les pays et territoires d’outre-mer (PTOM), ainsi que pour les dépenses d’appui, entre janvier 2014 et l’entrée en vigueur de l’accord interne relatif au 11e FED, à financer au moyen des soldes et de fonds dégagés du 10e FED et des FED précédents,

It is therefore appropriate to provide for transitional measures (‘Bridging Facility’) to ensure the availability of funds for cooperation with ACP countries and with Overseas Countries and Territories (OCTs), as well as for support expenditure, between January 2014 and the entry into force of the 11th EDF Internal Agreement, to be financed from balances and decommitted funds of the 10th and previous EDFs,


12. souligne dans le même temps la nécessité tout aussi importante de se préparer à faire face à des situations impliquant des États membres de l'Union non membres de l'OTAN ou des territoires des États membres de l'Union qui ne relèvent pas de l'OTAN et qui ne sont donc pas couverts par le traité de Washington, ou à des situations dans lesquelles aucun accord ne se dégage au sein de l'OTAN en matière d'action collective; souligne ...[+++]

12. Points out, at the same time and as being equally important, the need to be prepared for situations involving non-NATO EU Member States or EU Member States’ territories that are outside the North Atlantic area and are therefore not covered by the Washington Treaty, or situations where no agreement on collective action has been reached within NATO ; also, in this connection, stresses the need to be able to use NATO’s capabilities as foreseen in the Berlin Plus agreement;


Les parties conviennent de mener de nouvelles discussions bilatérales en vue d’une meilleure compréhension des législations et des procédures d’enregistrement respectives, afin de dégager les manières de renforcer la protection des indications géographiques respectives sur leurs territoires et examineront la possibilité de s’engager dans un accord bilatéral à cet effet.

The Parties agree to engage in further bilateral discussions with a view to better understanding their respective legislation and registration procedures, in order to identify ways to enhance the protection of respective geographical indications in their territories and will look into the possibility of reaching a bilateral agreement to that end.


- Monsieur le Président, la recherche d’économies est un véritable enjeu, enjeu permettant de réduire la dépendance de notre territoire, enjeu permettant de dégager des masses financières importantes pouvant financer la recherche sur de nouvelles productions énergétiques, enjeu permettant de revitaliser nos territoires.

– (FR) Mr President, trying to make savings is a real challenge – a challenge which will enable us to reduce Europe’s dependence, a challenge which will enable us to release substantial financial resources which can finance research into new forms of energy production, and a challenge which will enable us to revitalise our regions.


L'approche d'URBAN dégage plusieurs enseignements pour l'avenir de la politique européenne : l'approche intégrée, un éclairage particulier sur des territoires relativement restreints, une certaine souplesse dans la sélection des territoires selon les besoins et les priorités au niveau national, la simplification et la souplesse administrative, le partenariat local.

The Urban approach teaches a number of lessons for the future of European policy: an integrated approach, focusing on relatively small areas, with some flexibility in the selection of areas according to national requirements and priorities, with simplified and flexible administration and local partnership.


L'approche d'URBAN dégage plusieurs enseignements pour l'avenir de la politique européenne : l'approche intégrée, un éclairage particulier sur des territoires relativement restreints, une certaine souplesse dans la sélection des territoires selon les besoins et les priorités au niveau national, la simplification et la souplesse administrative, le partenariat local.

The Urban approach teaches a number of lessons for the future of European policy: an integrated approach, focusing on relatively small areas, with some flexibility in the selection of areas according to national requirements and priorities, with simplified and flexible administration and local partnership.


w