Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avancée du désert
But abandonné
But dans un filet abandonné
But dans un filet désert
But dans une cage déserte
But désert
But marqué dans un filet désert
Cage vide
Discipline militaire
Désert
Désert d'Arabie
Désert du Sahara
Désert oriental
Désertion
Filet abandonné
Filet désert
Filet vide
Physique du désert
Progression du désert
R.A.S.D.
République arabe sahraouie démocratique
Sahara
Sahara espagnol
Sahara occidental
Sahara-Occidental
Sahélisation
Zone désertique

Translation of "Désert du Sahara " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


désert [ Sahara | zone désertique ]

desert [ desert area | Sahara ]


but marqué dans un filet désert | but dans un filet désert | but dans un filet abandonné | but dans une cage déserte

empty-net goal | empty-netter


République arabe sahraouie démocratique [ R.A.S.D. | Sahara-Occidental | Sahara espagnol ]

Saharawi Arab Democratic Republic [ SADR | Saharan Arab Democratic Republic | Western Sahara | Spanish Sahara ]


avancée du désert | progression du désert | sahélisation

desert encroachment


désert d'Arabie [ désert oriental ]

Arabian Desert [ Eastern Desert ]


but désert | filet désert | but abandonné | filet abandonné | filet vide | cage vide

empty goal | empty net | open net




discipline militaire [ désertion ]

military discipline [ desertion ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un des projets à l'étude concerne la construction d'un gazoduc à travers le désert du Sahara qui devrait, à l'avenir, offrir des possibilités supplémentaires d'exportation du gaz et pourrait amener le gaz directement en Europe, via le Niger et l'Algérie.

One of the projects under consideration is a Trans-Saharan gas pipeline crossing the Sahara desert which in the future will provide an additional opportunity for gas export and could supply gas directly to Europe, through Niger and Algeria.


Ils ont tout fait : ils ont voyagé à bord d’autobus vétustes ou plus souvent à l’arrière des camions sous un soleil brûlant, parce que cela coûte moins cher, pour atteindre quelque port d’embarquement; ils ont imploré les capitaines de chaloupes de pêche pour qu’ils les conduisent à un endroit précis ou, pire encore, s’ils n’avaient pas l’argent requis, ils ont traversé le désert du Sahara et se sont faufilés entre les mailles de la frontière marocaine pour tenter leur chance à Melilla.

All of this: riding for days on rattletrap buses or more likely on the sun-baked backs of trucks because it is cheaper, to some port of embarkation; pleading with the fishing canoe captain for a spot; even worse if you don’t have enough money, somehow crossing the Sahara desert to try and sneak past the Morocco frontier to take your chances at Melilla.


Ces gens désespérés ne sont pas de la région côtière adjacente qui fait partie du désert du Sahara.

These desperate people do not live in the adjacent coastal region which is part of the Sahara Desert .


Ces hommes, jeunes pour la plupart, ont traversé le désert du Sahara et supporté des épreuves incroyables.

These mostly young men had crossed the Sahara Desert and endured extraordinary hardship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut savoir que la ville de Toronto reçoit des particules en provenance du désert du Sahara.

I know that in the city of Toronto we are now getting particles from the Sahara desert.


Aujourd'hui, ce pays, dont quatre cinquièmes - comble d'ironie - sont occupés par le désert du Sahara, est frappé par la catastrophique inondation d'Alger, dont les crues brutales ont déjà coûté la vie à 1.000 personnes, alors que le sinistre travail de recherche se poursuit parmi les décombres et les coulées de boue.

Now in this country, four fifths of which – ironically – is Saharan desert, we have the catastrophe of flooding in Algiers with the death toll in flash floods rising towards 1 000 as the grim task of sifting through the mud and the rubble goes on. It is not the first such calamity.


En Grèce, dans la plaine de Thessalie, il n’y a plus d’eau, ce qui a pour conséquence d’assoiffer environ un million de personnes et de dévaster la plaine et de la transformer en désert du Sahara.

In Greece, there is no water on the plain of Thessaly, with the result that about a million people have nothing to drink and the plain is drying up and turning into a Sahara desert.


En Grèce, dans la plaine de Thessalie, il n’y a plus d’eau, ce qui a pour conséquence d’assoiffer environ un million de personnes et de dévaster la plaine et de la transformer en désert du Sahara.

In Greece, there is no water on the plain of Thessaly, with the result that about a million people have nothing to drink and the plain is drying up and turning into a Sahara desert.


Un homme nu, affamé et abandonné en plein milieu du désert du Sahara est libre dans le sens où personne ne peut lui donner conseil.

A man, naked, hungry and alone in the middle of the Sahara desert is free in the sense that no-one can tell him what to do.


Le phénomène climatique qui a engendré le désert du Sahara ne s'arrête pas à la mer Méditerranée et se projette, littéralement, sur les péninsules ibérique, italique et balkanique.

The climatic phenomenon which originated in the Sahara desert has not stopped at the Mediterranean Sea and is spreading to the Iberian, Italian and Balkan peninsulas.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Désert du Sahara ->

Date index: 2023-02-05
w