Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident à l'embarquement d'un avion
Barge ouverte pour cargaisons sèches
Barge pour cargaisons sèches
Cargaison de roulage
Cargaison exclue
Cargaison refusée à l'embarquement pour divers motifs
Cargaison roulante
Cargaison roulée
Cargaison à embarquer
Chaland ouvert pour cargaisons sèches
Chaland pour cargaisons sèches
Charge à embarquer
Embarquer une cargaison
Gestion des passagers et du paiement
Manutention de cargaison
Prendre un chargement

Translation of "Embarquer une cargaison " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
embarquer une cargaison [ prendre un chargement ]

load [ load up ]


cargaison refusée à l'embarquement pour divers motifs [ cargaison exclue ]

shut-out cargo


cargaison à embarquer [ charge à embarquer ]

boarding load


cargaison de roulage | cargaison roulante | cargaison roulée

ro-ro cargo




barge pour cargaisons sèches | chaland pour cargaisons sèches

dry cargo barge


barge ouverte pour cargaisons sèches | chaland ouvert pour cargaisons sèches

open dry cargo barge


gestion électronique de l'embarquement des passagers et des paiements à bord des véhicules | gestion de l'embarquement des passagers et des paiements à bord des véhicules par voie électronique | gestion des passagers et du paiement

management of passenger loading and fare payments on-board vehicles using electronic means | passenger and fare management


accident à l'embarquement d'un avion, parachutiste blessé

Accident boarding aircraft - parachutist injured


accident à l'embarquement d'un avion

Accident boarding aircraft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 1680, il a embarqué une cargaison de fourrures pour retourner au port de Niagara, puis il a disparu.

In 1680 it picked up a cargo of furs to return to the port at Niagara and disappeared.


Nous comptons arriver à des accords négociés avec les autorités douanières locales de chacun de ces pays afin qu'elles fassent la vérification et que nous ne permettions pas l'embarquement de cargaisons indésirables.

We would work with and negotiate agreements, and possibly other announcements, with local customs authorities in each of those countries so that they do the verification to ensure that we do not board anything that would be of concern to us.


Citons entre autres exemples de vulnérabilités: l'accès aux avions de ligne par les bagagistes, les nettoyeurs, les traiteurs, le personnel de l'entretien et de la maintenance, et cetera; des personnes se faisant passer pour des membres d'équipage utilisant des uniformes et des pièces d'identité volés; des personnes se faisant passer pour des agents des forces publiques, notamment pour des policiers armés de la GRC en charge d'assurer la sécurité en utilisant des pièces d'identité falsifiées, l'absence de filtrage de cargaisons et d'employés dans le cas des avions-cargo ou les manutentionnaires de cargaison ou d'animaux transportés sur ...[+++]

Examples of potential existing vulnerabilities are: access to passenger aircraft by baggage handlers, cleaners, caterers, maintenance and servicing personnel, et cetera; individuals posing as crew members using stolen uniforms and identification; individuals posing as armed law enforcement officials, including RCMP air marshals, using forged identification; cargo aircraft, where there is a lack of cargo screening and employees or others such as cargo and animal handlers carried on these aircraft; and charter and private aircraft that are boarded in areas of the airport separate from the terminal building.


Le but de ce projet (12) consistait dans l’élaboration et la mise à l’essai pratique d’algorithmes permettant de déterminer l’utilisation optimale d’une flotte de navires, compte tenu de l’obligation d’embarquer des cargaisons pour plusieurs clients, des exigences concernant les dates de chargement et de déchargement des cargaisons dans le port de destination, de la possibilité de transporter des cargaisons groupées d’un nombre limité de marchandises en vrac lors de chaque voyage, ainsi que des contraintes faisant que tous les navires ...[+++]

The aim of this project (12) was to develop and carry out practical tests of algorithms to calculate the optimal utilisation of a fleet of ships, given the obligations to load cargoes for several customers, the requirements as to when cargoes must be loaded and discharged in the destination port, the possibility of carrying joint cargoes of a limited number of bulk goods on each voyage, as well as limitations that mean that not all the vessels involved are suitable for serving all customers or all ports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces décisions comprennent le refus d'embarquer des personnes (sauf celles qui sont identifiées comme étant dûment autorisées par un Gouvernement contractant) ou leurs effets et le refus de charger des cargaisons, y compris des conteneurs ou autres engins de transport fermés.

This includes denial of access to persons (except those identified as duly authorised by a Contracting Government) or their effects and refusal to load cargo, including containers or other closed cargo transport units.


7. Les capitaines, les seconds, les chefs mécaniciens, les seconds mécaniciens et toute personne désignée comme étant directement responsable de l'embarquement et du débarquement des passagers, du chargement, du déchargement ou du saisissage de la cargaison ou de la fermeture des ouvertures de coque à bord des navires rouliers à passagers doivent avoir suivi une formation approuvée en matière de sécurité des passagers et de la cargaison et d'intégrité de la coque, telle que spécifiée au paragraphe 4 de la section A-V/2 du code STCW.

7. Masters, chief mates, chief engineer officers, second engineer officers and every person assigned immediate responsibility for embarking and disembarking passengers, loading, discharging or securing cargo, or closing hull openings on board ro-ro passenger ships shall have completed approved training in passenger safety, cargo safety and hull integrity as specified in section A-V/2, paragraph 4, of the STCW Code.


[5] Le tonnage de port en lourd comprend la cargaison, le carburant et l'avitaillement embarqués sur un navire.

[5] Deadweight is the tonnes of cargo, fuel and stores carried on a ship.


b) les quantités de médicaments et de matériel médical à embarquer soient déterminées en fonction des caractéristiques du voyage - notamment: escales, destination, durée -, du/ou des types d'activités à effectuer durant ce voyage, des caractéristiques de la cargaison, ainsi que du nombre de travailleurs;

(b) the quantities of medicinal products and medical equipment to be carried depend on the nature of the voyage - in particular ports of call, destination, duration - the type or types of work to be carried out during the voyage, the nature of the cargo and the number of workers;


Les services de transport multimodal fournis par les membres de la FEFC sont les suivants : a)transport terrestre jusqu'au port d'embarquement b)manutention de la cargaison dans ce port c)transport maritime d)manutention de la cargaison dans le port de destination e)transport terrestre du port de destination au lieu de destination finale.

Multimodal transport services provided by the members of the FEFC consists in the following five elements: a) inland transport to the port of embarkation b) cargo handling in that port c) sea transport d) cargo handling in the port of destination e) inland transport from the port of destination to the place of final destination.


Si une partie de la cargaison éveille des soupçons au niveau du ciblage ou de la collecte de renseignements, nous demandons à l'administration douanière des autres pays de procéder à un examen de la cargaison en question avant l'embarquement de celle-ci.

If anything from that shipment raises an alarm bell in terms of our targeting or intelligence, we would request that the customs administration from the other country do an examination of that shipment before it is loaded.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Embarquer une cargaison ->

Date index: 2023-07-23
w