J'aimerais faire au comité la proposition suivante: si, après en avoir délibéré, vous préférez le terme «non-citoyen» l'expression «non-citoyen canadien» à «étranger», étant entendu que dans la loi, il faudra ici et là que l'on emploie le mot «non-citoyen» et l'expression «résident non permanent», je suis prête à envisager un amendement, même si, personnellement, je trouve ces expressions beaucoup plus négatives qu' «étranger», une appellation qui est très bien acceptée à travers le monde.
I want to make this offer to the committee. If after your discussions you prefer the term “non-citizen” or “non-Canadian citizen” to the term “foreign national”, with the understanding that the legislation would have to read on occasion “non-citizen” and “non-permanent resident”, I'm willing to consider an amendment, although personally I find that more negative than the very accepted international terminology of “foreign national”.