Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deuxième ligne et lignes suivantes d'un paragraphe
Dotation suivant le tableau de remplacement
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Remplacement de texte
Substitution de texte
Texte de remplacement
Texte de substitution
Texte qui continue

Traduction de «Est remplacé par le texte suivant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

shall be replaced by the following


remplacement de texte | substitution de texte

text replace


texte qui continue | deuxième ligne et lignes suivantes d'un paragraphe

turn over | turnover


est abrogé(e) et remplacé(e) par la disposition suivante

is hereby repealed and shall be replaced by the following provision


texte de remplacement | texte de substitution

alternate text | alt. text | alternative text


glement sur l'ordre suivant lequel les directeurs généraux adjoints remplacent le directeur général de la Sûreté du Québec

Regulation respecting the order in accordance with which the Deputy Directors General replace the Director General of the Sûreté du Québec


dotation suivant le tableau de remplacement

whitemanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) le paragraphe 5 est remplacé par le texte suivant:"

(a) paragraph 5 is replaced by the following:"


(a) le paragraphe 2 est remplacé par le texte suivant:"

(a) paragraph 2 is replaced by the following:"


(a) au paragraphe 3, le troisième alinéa est remplacé par le texte suivant:"

(a) in paragraph 3, the third subparagraph is replaced by the following:"


(d) le paragraphe 8 est remplacé par le texte suivant:"

(d) paragraph 8 is replaced by the following:"


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) le paragraphe 6 est remplacé par le texte suivant:"

(c) paragraph 6 is replaced by the following:"


Dans le tableau 1, pour la substance suivante, le texte de la colonne (3) est remplacé par le texte suivant:

in Table 1 for the following substance, the content of the column (3) is replaced by the following:


Dans le tableau 1, pour la substance suivante, le texte des colonnes (2), (5), (6) et (10) est remplacé par le texte suivant:

in Table 1 for the following substance, the content of the columns (2), (5), (6) and (10) is replaced by the following:


à l’annexe II, partie 2, le modèle «BOV» et le modèle «OVI» sont remplacés par le texte figurant à l’annexe II de la présente décision et dans les modèles «POR»«EQU»«RUF»«RUW»«SUF»«SUW» et «EQW», à la case 5 «Lieu de destination prévu des viandes», le point 5.2 est remplacé par le texte suivant:

In Part 2 of Annex II, the models ‘BOV’ and ‘OVI’ are replaced by the text in Annex II to this Decision, and in models ‘POR’, ‘EQU’, ‘RUF’, ‘RUW’, ‘SUF’, ‘SUW’ and ‘EQW’ in box 5 ‘Intended destination of the meat’, point 5.2 is replaced by the following:


1) À l'article 2, le premier alinéa est remplacé par le texte suivant:"Tempus III concerne les pays d'Europe centrale et orientale non associés éligibles à l'aide économique en vertu du règlement (CEE) n° 3906/89 (programme PHARE) ou du programme destiné à le remplacer ainsi que les nouveaux États indépendants de l'ancienne Union soviétique et la Mongolie visés par le règlement (CE, Euratom) n° 99/2000 (qui remplace l'ancien programme TACIS).

1. In Article 2, the first paragraph shall be replaced by the following:"Tempus III concerns the non-associated countries of central and eastern Europe designated as eligible for economic aid by virtue of Regulation (EEC) No 3906/89 (PHARE programme) or the programme intended to replace it, and the new independent states of the former Soviet Union and Mongolia mentioned in Regulation (EC, Euratom) No 99/2000 (which replaces the old TACIS programme).


b) Le troisième alinéa est remplacé par le texte Le troisième alinéa est remplacé par le texte suivant:

(b) the third subparagraph is replaced by the following:




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Est remplacé par le texte suivant ->

Date index: 2021-05-28
w