Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un aperçu de
Décrire brièvement
Exposer dans ses lignes générales
Exposer les grandes lignes de
Exposer à grands traits
Faire l'objet d'un compte rendu complet
Faire un bref compte rendu de
Passer brièvement en revue

Translation of "Faire un bref compte rendu de " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
donner un aperçu de [ passer brièvement en revue | décrire brièvement | faire un bref compte rendu de | exposer les grandes lignes de | exposer à grands traits | exposer dans ses lignes générales ]

outline


faire l'objet d'un compte rendu complet

be fully accounted for
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me propose de vous faire un bref compte rendu du point de vue fédéral sur cette industrie, ainsi que de la structure réglementaire dans laquelle elle exerce son activité.

I propose to give you a brief account of the federal viewpoint on the bus industry and the regulatory framework in which it operates.


Je vais vous en faire un bref compte-rendu. Nous avons commencé évidemment avec les inscriptions et un mot de bienvenue du président du New England-Canada Business Council et du coprésident du comité de l'énergie.

Just to give you a rundown on it, we opened with registration, of course, welcoming remarks by the President of the New England-Canada Business Council and the energy committee co-chair, and opening remarks, which were excellent, by the way, detailed offshore oil off Newfoundland.


Pouvez-vous me faire un bref compte rendu — je suis sûr que cela prendra le temps qu'il me reste — de l'état d'avancement du processus de renouvellement des ententes, compte tenu du fait qu'elles entreront en vigueur le 1 avril 2014?

Can you give me a quick update—I'm sure that will be the end of my time—as to where we are on the renewal of those agreements, considering they'll be effective on April 1, 2014?


Pourriez-vous faire un bref compte rendu au comité des manières dont FedNor a contribué considérablement au développement du Nord de l'Ontario?

Can you outline for the committee the significant contributions that FedNor has made to development in northern Ontario?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission devrait superviser les activités de déploiement en veillant à ce qu’elles soient compatibles avec les objectifs du CUE et qu’elles préservent l’intérêt général. Pour ce faire, elle devrait établir des mécanismes appropriés de contrôle et de compte rendu en tirant le meilleur parti possible d’instruments existants, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre du ciel unique aux niveaux local et européen (plan et rapport ESSIP et documents LSSIP).

The Commission should oversee deployment activities making sure they follow the SES objectives and safeguard the public interest, by establishing appropriate reporting and monitoring mechanisms making the best use of existing instruments such as the European and Local Single Sky ImPlementation (ESSIP Plan and Report and LSSIP documents).


Je profiterai de cette occasion pour faire un bref compte rendu de la réaction de l'industrie aérospatiale au plan d'action pour l'innovation du gouvernement et pour faire le point sur la situation de l'industrie aérospatiale canadienne à la suite du ralentissement économique récent et des attentats terroristes de septembre dernier.

I want to use this opportunity to outline briefly how the aerospace industry is responding to the government's innovation agenda and to update you on how Canada's aerospace industry is faring following the most recent economic slowdown and the terrorist attacks last September.


Le rythme plus léger prévu dans le domaine du compte rendu et de l’évaluation pourrait être mis à profit pour se consacrer davantage à faire connaître la MOC.

Taking advantage of the planned lighter rhythm of reporting and evaluation, more attention could be given to publicising the OMC.


(20) Des inventaires d'émissions sont nécessaires pour contrôler les progrès réalisés pour ce qui est du respect des plafonds d'émission, et doivent être calculés suivant une méthodologie approuvée au niveau international et faire l'objet d'un compte rendu régulier à la Commission et à l'Agence européenne de l'environnement (AEE).

(20) Emission inventories are necessary to monitor progress towards compliance with the emission ceilings and must be calculated in accordance with internationally agreed methodology and reported on regularly to the Commission and the European Environment Agency (EEA).


Pour ce faire, des mécanismes et des méthodes d'observation et de compte rendu en qui concerne les effets des mesures nationales d'exécution devront être mis en place.

This will entail the establishment of mechanisms and methods for observing and reporting on the impact of national implementing measures.


Ce compte-rendu doit faire apparaître de manière distincte le montant de l'opération, c'est-à-dire le prix d'adjudication du bien diminué du montant de la commission obtenue ou à obtenir de la part du commettant.

That statement must itemize the amount of the transaction, i.e. the auction price of the goods less the amount of the commission obtained or to be obtained from the principal.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Faire un bref compte rendu de ->

Date index: 2022-02-14
w