Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Acquiescer
Affecter en garantie
Aperçu
Congédier
Constituer une sûreté
Donner
Donner acquiescement
Donner congé à
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en gage
Donner en garantie
Donner en nantissement
Donner en témoignage
Donner le préavis
Donner sa démission
Donner son acquiescement
Donner un aperçu de
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Décrire brièvement
Déposer sous serment
Exposer dans ses lignes générales
Exposer les grandes lignes de
Exposer à grands traits
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un bref compte rendu de
Faire un témoignage d'opinion
Flamme aperçu
Flamme aperçue
Flamme de code
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Gager
Nantir
Passer brièvement en revue
Pavillon aperçu
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Relever de ses fonctions
Remercier
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Translation of "donner un aperçu " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
donner un aperçu de [ passer brièvement en revue | décrire brièvement | faire un bref compte rendu de | exposer les grandes lignes de | exposer à grands traits | exposer dans ses lignes générales ]

outline


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) ...[+++]

give give


aperçu | flamme aperçu | flamme de code

answering pendant | answering pennant


pavillon aperçu [ flamme aperçue | aperçu ]

answering pennant




Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

to discharge | to dismiss | to fire | to sack


Un aperçu de la législation canadienne sur les armes à feu : questions et réponses concernant la Loi sur les armes à feu, ses règlements et les documents d'appui [ Un aperçu de la législation canadienne sur les armes à feu ]

A Quick Look at Canada's Firearms Law: Questions and Answers about the Fireams Act, Regulations and Support Material [ A Quick Look at Canada's Firearms Law ]


donner en gage | nantir | gager | donner en nantissement | donner en garantie | affecter en garantie

pledge


acquiescer | donner acquiescement | donner son acquiescement

assent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposition vise à donner un aperçu plus complet de toutes les condamnations pénales afin d'assurer une meilleure sécurité à l’échelle de l’Union, et toute incidence disproportionnée éventuelle sur les ressortissants de pays tiers fera l'objet d'un suivi attentif par la Commission.

The proposal aims to ensure a more comprehensive overview of all criminal convictions to ensure better EU-wide security, and the Commission will monitor carefully any disproportionate impact on non-EU nationals.


J'ai pensé qu'il serait très utile aujourd'hui d'essayer de vous donner un aperçu du droit régissant la garde et le droit de visite au Canada; mon exposé comporte trois volets: un aperçu du cadre législatif et des compétences, y compris une description des dispositions actuelles de la Loi sur le divorce; un bref aperçu de la consultation auprès du public effectuée par le ministère, dont le sous-ministre a fait mention.

In my briefing to you today I thought I would be most useful by attempting to provide you with an overview of the law governing child custody and access in Canada. This involves three things: an overview of the legislative and jurisdictional framework, including a description of the current provisions of the Divorce Act; a brief review of the department's public consultation that the deputy has referred to.


S'il fallait que je passe en revue les objectifs du ministère, je dirais qu'il se doit de donner de l'information, de donner aux Canadiens une idée des orientations, qu'il s'agisse de l'eau ou de l'air, de leur donner un aperçu des coûts à long terme, de leur donner une idée de la façon dont on peut y réagir.

If one was going through what are the objectives of the department, I would say it's providing information, giving people a sense of what's going on over time in terms of the trends, whether it's water or air, giving them a sense of the long-run costs of those trends, giving them a sense of how one can respond to them.


Cela s’applique à ces trois programmes, à la fois pour donner un aperçu des activités de ces organismes et pour donner une visibilité à la valeur ajoutée européenne.

That applies for all three programmes, both to give an overview of the organisations’ activities and to make the European added value visible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est délicat, alors qu'un appel a été interjeté, de soulever des questions sensibles et je comprends qu'il est difficile pour vous, Monsieur le Commissaire, de donner un aperçu des actions que la Commission compte entreprendre si la peine de mort devait être appliquée.

It is a delicate time, whilst an appeal is going on, to be raising what are emotive issues and I understand how difficult it is for you, Commissioner, to give a full outline of what action the Commission would take in future if the death penalty were to be imposed.


La Commission pourrait-elle donner un aperçu de ses propositions pour 2002 qui devraient améliorer le climat des affaires, notamment pour les petites et micro entreprises, et pourrait-elle indiquer dans quel délai elle compte, comme elle s'y est engagée, soumettre ses nouvelles initiatives visant à renforcer la tendance vers une société électronique pour tous ?

Will the Commission outline its proposals for 2002 aimed at improving the business environment, including for small and very small businesses, and will it indicate its time-scale for bringing forward the promised new initiatives aimed at consolidating the move towards an inclusive ‘eSociety’?


La Commission pourrait-elle donner un aperçu de ses propositions pour 2002 qui devraient améliorer le climat des affaires, notamment pour les petites et micro entreprises, et pourrait-elle indiquer dans quel délai elle compte, comme elle s'y est engagée, soumettre ses nouvelles initiatives visant à renforcer la tendance vers une société électronique pour tous?

Will the Commission outline its proposals for 2002 aimed at improving the business environment, including for small and very small businesses, and will it indicate its time-scale for bringing forward the promised new initiatives aimed at consolidating the move towards an inclusive ‘eSociety’?


Son objectif était de servir de guide aux décisions de l'autorité budgétaire, de donner un aperçu des marges disponibles dans chaque rubrique, en tenant compte des enveloppes arrêtées pour les programmes en codécision, et de faciliter la mise en œuvre de la nouvelle procédure d'évaluation issue de la déclaration commune.

Its objective was to serve as a guide for the decisions of the Budgetary Authority, offer a vision of the margins available in each heading, taking account of the contributions already approved during the codecision procedure, and facilitating the application of the new assessment procedure originating from the aforementioned joint declaration.


Un rapport de M. Philippe Busquin sur les progrès accomplis en matière d'égalité des chances pour les femmes dans le domaine des sciences et de la recherche est également à l'ordre du jour et M. Poul Neilson devrait donner un aperçu d'une communication que la Commission projette de publier ultérieurement cette année en matière de promotion de l'égalité des chances dans le cadre de l'aide au développement du tiers monde.

Also on the agenda is a report from Mr. Philippe Busquin on progress being made on equal opportunities for women in the field of science and research, and Mr. Poul Neilson is expected to outline a communication the Commission plans to publish later this year on promoting equal opportunities in the context of development aid to the Third World.


L'objectif de la présente compilation de "fiches d'information" et de "fiches de financement" est de sensibiliser et de donner un aperçu des stratégies et des actions européennes.

This compilation of 'information sheets' and 'funding sheets' has been prepared to raise awareness and gives an overview of European strategies and actions.


w