Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fil teint
Fil teint dans la masse
Fil teint en bobine
Fil teint en fil
Fil teint en écheveau
Fileur de fibres artificielles et synthétiques
Fileuse en fils et fibres de verre
Teint en fil
Teint en fils
Teint sur fil
Tissé teint

Traduction de «Fil teint en fil » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


teint en fil [ teint en fils | tissé teint ]

yarn dyed [ yarn-dyed ]












fil teint dans la masse

dope-dyed yarn | solution dyed yarn


fil teint dans la masse

mass-coloured yarn [ spun-dyed yarn | spun dyed yarn ]


fileur de fibres artificielles et synthétiques | fileur en fils et fibres de verre/fileuse en fils et fibres de verre | fileuse en fils et fibres de verre | ouvrier de filature artificielle et synthétique/ouvrière de filature artificielle et synthétique

man made fiber spinner | synthetic filament spinner | man-made fiber spinner | staple fiber manufacturer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) tissus de la sous-position 5208.41, teints en fils, faits de 100 p. 100 de coton, pesant de 95 à 100 grammes par mètre carré, et dont le numéro métrique moyen des fils varie de 37 à 42;

(a) Fabrics of subheading 5208.41, yarn-dyed, with a fibre content of 100 per cent cotton, 95 to 100 grams per square metre, of average yarn number 37 to 42 metric;


g) tissus de la sous-position 5210.41, teints en fils, faits de 51 à 60 p. 100 de coton et de 49 à 40 p. 100 de polyester, pesant de 85 à 90 grammes par mètre carré, et dont le numéro métrique moyen des fils varie de 69 à 75;

(g) Fabrics of subheading 5210.41, yarn-dyed, with a fibre content of 51 to 60 per cent cotton, 49 to 40 per cent polyester, 85 to 90 grams per square metre, of average yarn number 69 to 75 metric;


f) tissus de la sous-position 5210.41, teints en fils, faits de 51 à 60 p. 100 de coton et de 49 à 40 p. 100 de polyester, pesant de 77 à 82 grammes par mètre carré, et dont le numéro métrique moyen des fils varie de 43 à 48;

(f) Fabrics of subheading 5210.41, yarn-dyed, with a fibre content of 51 to 60 per cent cotton, 49 to 40 per cent polyester, 77 to 82 grams per square metre, of average yarn number 43 to 48 metric;


b) tissus de la sous-position 5208.42, teints en fils, faits de 100 p. 100 de coton, pesant au plus 105 grammes par mètre carré, et dont le numéro métrique moyen des fils varie de 47 à 53;

(b) Fabrics of subheading 5208.42, yarn-dyed, with a fibre content of 100 per cent cotton, weighing not more than 105 grams per square metre, of average yarn number 47 to 53 metric;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Sous réserve des articles 4 et 5, remise est accordée des droits de douane payés ou payables en vertu du Tarif des douanes au fabricant de chemises à col façonné énuméré à l’annexe A à l’égard des tissus pour chemises à fils teints qu’il a importés au Canada au cours de la période commençant le 1 janvier 1998 et se terminant le 31 décembre 2004 et devant servir à la confection de chemises à col façonné.

2. Subject to sections 4 and 5, remission is hereby granted of the customs duties paid or payable under the schedule to the Customs Tariff to a tailored collar shirt manufacturer set out in Schedule A in respect of yarn-dyed shirting fabrics, imported into Canada by the manufacturer during the period beginning on January 1, 1998 and ending on December 31, 2004 for use in the manufacture of tailored collar shirts.


5408 | Tissus de fils de filaments synthétiques ou artificiels | Fabrication à partir de fils de filaments synthétiques ou artificiels ou teinture accompagnée d'au moins deux opérations de préparation ou de finissage (telles que lavage, blanchiment, mercerisage, thermofixage, lainage, calandrage, opération de rétrécissement, fini permanent, décatissage, imprégnation, stoppage et épincetage), à condition que la valeur des tissus non teintés utilisés n'excède pas 50 % du prix départ usine du produit | Contingent annuel de 17805290 équiv ...[+++]

5408 | Woven fabrics of man-made filament yarn | Manufacture from man-made filament yarns or Dyeing accompanied by at least 2 preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the undyed fabric used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product | Annual quota of 17805290 square meters equivalent (SME) |


1. Au sens des nos 5209 42 et 5211 42, on entend par "tissus dits 'denim'" les tissus en fils de diverses couleurs, à armure sergé, dont le rapport d'armure n'excède pas 4, y compris le sergé brisé (parfois appelé "satin de 4"), à effet de chaîne, dont les fils de chaîne sont d'une seule et même couleur et dont les fils de trame sont écrus, blanchis, teints en gris ou colorés dans une nuance plus claire que celle utilisée pour les fils de chaîne.

1. For the purposes of subheadings 5209 42 and 5211 42, the expression "denim" means fabrics of yarns of different colours, of 3-thread or 4-thread twill, including broken twill, warp faced, the warp yarns of which are of one and the same colour and the weft yarns of which are unbleached, bleached, dyed grey or coloured a lighter shade of the colour of the warp yarns.


- l'étoffe utilisée peut être écrue, blanchie, teinte, en fils de diverses couleurs ou imprimée,

- the fabric used can be unbleached, bleached, dyed, of yarns of different colours or printed,


1. Au sens des nos 5209.42 et 5211.42, on entend par «tissus dits "denim"» les tissus à armure sergé, dont le rapport d'armure n'excède pas 4, y compris le sergé brisé ou satin de 4, à effet de chaîne, dont les fils de chaîne sont teints en bleu et dont les fils de trame sont écrus, blanchis, teints en gris ou colorés dans un bleu plus clair que les fils de chaîne.

1. For the purposes of subheadings 5209.42 and 5211.42, the expression "denim" means fabrics of three-thread or four-thread twill, including broken twill, warp faced, the warp yarns of which are dyed blue and the weft yarns of which are unbleached, bleached, dyed grey or coloured a lighter shade of blue than that of the warp yarns.


les fils: 1°) teints (même dans la masse) autrement qu'en blanc ou en couleur fugace ou bien imprimés, ou fabriqués avec des fibres teintes ou imprimées,

Yarn which: (i) is dyed (whether or not in the mass) other than white or in a fugitive colour or printed, or made from dyed or printed fibres;




D'autres ont cherché : fil teint     fil teint dans la masse     fil teint en bobine     fil teint en fil     fil teint en écheveau     teint en fil     teint en fils     teint sur fil     tissé teint     Fil teint en fil     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Fil teint en fil ->

Date index: 2021-12-21
w