Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent ministériel désigné
Agente ministérielle désignée
Fonctionnaire désigné au sein du ministère
Fonctionnaire désignée au sein du ministère
Fonctionnaire responsable au sein du ministère

Traduction de «Fonctionnaire responsable au sein du ministère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonctionnaire responsable au sein du ministère

responsible departmental official


fonctionnaire désigné au sein du ministère [ fonctionnaire désignée au sein du ministère | agent ministériel désigné | agente ministérielle désignée ]

designated departmental official
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mon équipe et moi sommes responsables, au sein du ministère, de soutenir tous les fonctionnaires pour toutes sortes de questions concernant les langues officielles, qu'il s'agisse de formation, d'application de notre filtre des langues officielles, ou du rapport au ministère du Patrimoine canadien et des Langues officielles.

My team and I are responsible within the department for supporting all officials on all official language issues, whether it's training, applying our official languages filter or the report of the Department of Canadian Heritage and Official Languages.


20. se félicite que la Cinquième conférence internationale des ministres et hauts fonctionnaires responsables des secteurs de l'éducation physique et du sport (MINEPS) abordera la question de l'intégrité dans le sport et la lutte contre le trucage des matchs, et estime qu'elle est un forum approprié pour répondre à la nécessité d'un organisme mondial consacré au trucage des matchs, au sein duquel tous les acteurs pertinents peuvent se rencontrer, échanger des informations, coordonner leur action et promouvoir des ...[+++]

20. Welcomes the fact that the Fifth International Conference of Ministers and Senior Officials Responsible for Physical Education and Sport (MINEPS) will address the issue of integrity in sport and the fight against match-fixing, and believes this is a good forum in which to address the need for a global body dealing with match-fixing, and in which all the relevant actors can meet, exchange information, coordinate their action and promote concepts of good governance;


Le dernier article dont je voudrais parle concerne l'obligation pour le ministre de la Santé de désigner des fonctionnaires spécialisés au sein du ministère qui auront pour tâche d'agir comme intermédiaires pour les victimes en matière d'immigration, de santé, d'aide juridique et d'notamment.

The last section I would like to deal with is the requirement of the Minister of Health to provide specialized employees within the department who will act as intermediaries for victims concerning immigration, health and legal aid, law enforcement, et cetera.


91. souligne que la formation de la police ne peut pas être efficace sans un système judiciaire qui fonctionne correctement et appelle, par conséquent, la communauté internationale à accroître son soutien financier et technique afin de renforcer le système judiciaire, notamment en augmentant la rémunération des juges à tous les niveaux; demande, en outre, au Conseil de constituer, en coordination avec les Nations unies, une mission spécialisée ayant pour tâche de former les juges ainsi que les fonctionnaires au sein du ministère de la justice et du système pénal de l'Afghanistan;

91. Stresses that police training cannot deliver without a properly functioning judiciary and calls, therefore, on the international community to provide increased financial and technical support to strengthen the judicial system, including through an increase in the salary of judges at all levels; further requests the Council to put in place, in coordination with the UN, a specialised mission to train judges, as well as public officials in the Ministry of Justice and the penal system, in Afghanistan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
91. souligne que la formation de la police ne peut pas être efficace sans un système judiciaire qui fonctionne correctement et appelle, par conséquent, la communauté internationale à accroître son soutien financier et technique afin de renforcer le système judiciaire, notamment en augmentant la rémunération des juges à tous les niveaux; demande, en outre, au Conseil de constituer, en coordination avec les Nations unies, une mission spécialisée ayant pour tâche de former les juges ainsi que les fonctionnaires au sein du ministère de la justice et du système pénal de l'Afghanistan;

91. Stresses that police training cannot deliver without a properly functioning judiciary and calls, therefore, on the international community to provide increased financial and technical support to strengthen the judicial system, including through an increase in the salary of judges at all levels; further requests the Council to put in place, in coordination with the UN, a specialised mission to train judges, as well as public officials in the Ministry of Justice and the penal system, in Afghanistan;


91. souligne que la formation de la police ne peut pas être efficace sans un système judiciaire qui fonctionne correctement et appelle, par conséquent, la communauté internationale à accroître son soutien financier et technique afin de renforcer le système judiciaire, notamment en augmentant la rémunération des juges à tous les niveaux; demande, en outre, au Conseil de constituer, en coordination avec les Nations unies, une mission spécialisée ayant pour tâche de former les juges ainsi que les fonctionnaires au sein du ministère de la justice et du système pénal de l'Afghanistan;

91. Stresses that police training cannot deliver without a properly functioning judiciary and calls, therefore, on the international community to provide increased financial and technical support to strengthen the judicial system, including through an increase in the salary of judges at all levels; further requests the Council to put in place, in coordination with the UN, a specialised mission to train judges, as well as public officials in the Ministry of Justice and the penal system, in Afghanistan;


Il est possible de s'adresser à l'interne au fonctionnaire responsable au sein de chaque organisation.

There is the option of going internally to the officer responsible in each organization.


Nous tentons, en ce moment, avec les responsables au sein du ministère, les gouvernements provinciaux et d'autres intervenants de ce secteur afin de trouver une solution, mais c'est difficile.

We are working with stakeholders within the department, the provincial governments and other stakeholders in the industry to try to find a way forward, but it is difficult.


Si quelqu'un pense que nous n'en avons pas besoin, qu'il parle simplement avec ceux de nos fonctionnaires responsables du pilier 4 au sein de la MINUK au Kosovo.

Anybody who thinks that we do not need one should just try talking to our officials who were operating pillar 4 in UNMIK in Kosovo.


Le président : Cette politique était toutefois été mise en œuvre par la fonction publique, soit votre ministère. Vous étiez responsable au sein du ministère de la mise en œuvre d’un programme qui représentait une politique gouvernementale très précise du gouvernement du Canada, appuyée de surcroît par le premier ministre lui-même qui, on peut le supposer, souhaitait que ses objectifs soient atteints.

You were in charge in the department to implement a program that had a very definite and specific public policy of the Government of Canada, even endorsed by the Prime Minister, himself, who would presumably want to see that his objectives were achieved.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Fonctionnaire responsable au sein du ministère ->

Date index: 2021-10-19
w