Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashkali
Beás
Boyash
FERV
FERYP
Forum des jeunes Roms européens
Forum européen des Roms et des Gens du voyage
Gens du voyage
Gitan
Kalés
Manouches
Roms
Sintés
Tsigane
Tzigane

Translation of "Forum européen des Roms et des Gens du voyage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Forum européen des Roms et des Gens du voyage | FERV [Abbr.]

European Roma and Travellers Forum | ERTF [Abbr.]


Roms [ Ashkali | Beás | Boyash | Gens du voyage | gitan | Kalés | Manouches | Sintés | tsigane | tzigane ]

Roma [ Ashkali | Boyash | Gypsies | Kalé | Manouches | Sinti | Travellers ]


Groupe de contact informel des organisations intergouvernementales sur les Roms, les Sintés et les Gens du voyage

Informal Contact Group (ICG) of Intergovernmental Organisations on Roma, Sinti and Travellers


Forum des jeunes Roms européens | FERYP [Abbr.]

Forum of European Roma Young People | FERYP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les organisations internationales partenaires de la Décennie sont la Banque mondiale, l’OSI, le PNUD, le Conseil de l’Europe, la Banque de développement du Conseil de l'Europe, l'OSCE, l'ERIO (Bureau d'Information européen sur les Roms), l'ERTF (Forum européen des Roms et des Gens du voyage), le CEDR (Centre européen des droits des Roms), le programme ONU-Habitat, le HCR, et l'UNICEF.

The international partner organisations of the Decade are the World Bank, OSI, UNDP, Council of Europe, Council of Europe Development Bank, OSCE, ERIO, ERTF, ERRC, UN-HABITAT, UNHCR, and UNICEF.


Immigrants et minorités ethniques (y compris les Roms et les gens du voyage)

Immigrants ethnic minorities (incl. Roma and Travellers)


En outre, les fréquents déplacements des familles de Roms et de gens du voyage ont entraîné des interruptions de la scolarité des enfants et, par conséquent, des lacunes d’apprentissage et des taux d’abandon scolaire élevés.

In addition, frequent moves of Roma and traveller families have led to interruptions in schooling, leading to learning gaps and high drop-out rates.


Outre les objectifs susmentionnés pour l'Irlande et la Grèce, plusieurs PAN (Grèce, Espagne, Finlande, Irlande, Portugal) présentent des mesures spécifiques pour l'inclusion. sociale des Roms, tziganes et gens du voyage, en mettant l'accès sur l'égalité de traitement et des chances.

In addition, to the above-mentioned targets for Ireland and Greece, a number of NAPs (Greece, Spain, Finland, Ireland, Portugal) present specific measures for the social inclusion of Roma, Gypsy and Traveller people, with a particular focus on equal treatment and equal opportunities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les organisations internationales partenaires de la Décennie sont la Banque mondiale, l’OSI, le PNUD, le Conseil de l’Europe, la Banque de développement du Conseil de l'Europe, l'OSCE, l'ERIO (Bureau d'Information européen sur les Roms), l'ERTF (Forum européen des Roms et des Gens du voyage), le CEDR (Centre européen des droits des Roms), le programme ONU-Habitat, le HCR, et l'UNICEF.

The international partner organisations of the Decade are the World Bank, OSI, UNDP, Council of Europe, Council of Europe Development Bank, OSCE, ERIO, ERTF, ERRC, UN-HABITAT, UNHCR, and UNICEF.


Au Royaume-Uni, les autorités régionales galloises ont mis en place des mesures spécifiques pour améliorer l’hébergement et l’accès aux services pour les Roms et les Gens du voyage.

In the UK, Welsh regional authorities have put in place specific measures to improve accommodation and access to services for Roma and Travellers.


[33] Agence des droits fondamentaux, «Housing conditions of Roma and Travellers in the European Union, Comparative Report» [Conditions de logement des Roms et des Gens du voyage dans l'Union européenne - Rapport comparatif], 2009.

[33] Fundamental Rights Agency, Housing conditions of Roma and Travellers in the European Union, Comparative Report, 2009.


Outre les objectifs susmentionnés pour l'Irlande et la Grèce, plusieurs PAN (Grèce, Espagne, Finlande, Irlande, Portugal) présentent des mesures spécifiques pour l'inclusion. sociale des Roms, tziganes et gens du voyage, en mettant l'accès sur l'égalité de traitement et des chances.

In addition, to the above-mentioned targets for Ireland and Greece, a number of NAPs (Greece, Spain, Finland, Ireland, Portugal) present specific measures for the social inclusion of Roma, Gypsy and Traveller people, with a particular focus on equal treatment and equal opportunities.


Immigrants et minorités ethniques (y compris les Roms et les gens du voyage)

Immigrants ethnic minorities (incl. Roma and Travellers)


Certains groupes, comme les immigrants et les minorités ethniques (surtout les Roms et les gens du voyage) rencontrent des difficultés supplémentaires pour trouver des logements adéquats et ont donc de plus grands problèmes d'exclusion.

Particular groups such as immigrants and ethnic minorities (notably the Roma and Travellers) can also face greater difficulties in securing adequate accommodation and thus experience greater exclusion.




Others have searched : ashkali     boyash     forum des jeunes roms européens     gens du voyage     manouches     sintés     tsigane     tzigane     Forum européen des Roms et des Gens du voyage     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Forum européen des Roms et des Gens du voyage ->

Date index: 2021-04-03
w