En ce qui concerne la responsabilité des Etats contractants, il s'agit notamment d'orienter ceux-ci pour la désignation d'organisme de sûreté reconnu (chargé de fournir des services de sûreté aux installations portuaires et aux navires) et de points de contact nationaux ou régionaux en matière de sûreté maritime, pour la gestion des niveaux de sûreté, et pour l'échange d'informations en matière de sûreté.
Contracting Governments are required, in particular, to designate recognised security organisations (responsible for providing security services for port facilities and ships) and national or regional maritime security contact points, to manage the security levels, and to exchange information on security matters.