Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bac à graisse
Boîte à graisse
Boîte à graisses
Chargé de mission patrimoine naturel
Chargée de mission patrimoine naturel
Couverture
Couverture de graisse
Employé à la purification des graisses
Graisse
Graisse de couverture
Graisse de lubrification
Graisse lubrifiante
Graisse naturelle
Graisse naturelle de la peau
Graisse sous-cutanée
Graisse à l'extérieur de la carcasse
Graisses externes
Intercepteur de graisse
Préposé à la purification des graisses
Préposée à la purification des graisses
Récupérateur de graisse
Séparateur de graisse
Séparateur de graisses

Traduction de «Graisse naturelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






matière organique issue de produits naturels (par exemple graisse, cire)

organic matter from natural products (e.g. grease, wax)


employé à la purification des graisses | préposée à la purification des graisses | opérateur de purification des graisses/opératrice de purification des graisses | préposé à la purification des graisses

fat-purification operative | fat-purification operator | fat purifier | fat-purification worker


couverture | couverture de graisse | graisse à l'extérieur de la carcasse | graisse de couverture | graisse sous-cutanée | graisses externes

external fat | fat on the outside of the carcase | subcutaneous fat


boîte à graisse [ boîte à graisses | séparateur de graisse | bac à graisse | séparateur de graisses | intercepteur de graisse | récupérateur de graisse ]

grease trap [ grease-trap | grease interceptor | grease separator | grease box ]


graisse | graisse lubrifiante | graisse de lubrification

grease | lubricating grease | grease lubricant


chargée de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel/chargée de mission patrimoine naturel

countryside ranger | wildlife control agent | conservation programmes officer | nature conservation officer


agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel/agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel

conservation programs specialist | wildlife biologist | conservation scientist | park naturalist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les porcins et les volailles, la LMR graisse concerne “peau et graisse dans des proportions naturelles”.

For porcine and poultry species the fat MRL relates to “skin and fat in natural proportions”.


Des données supplémentaires ont été fournies et évaluées amenant le comité des médicaments à usage vétérinaire à recommander la fixation de LMR définitives pour la tildipirosine pour les bovins, caprins et porcins, pour le muscle, la graisse (la peau et la graisse dans des proportions naturelles pour les porcins), le foie et les reins, à l’exclusion des animaux dont le lait est destiné à la consommation humaine.

Additional data were provided and assessed leading the Committee for Medicinal Products for Veterinary Use to recommend the establishment of final MRLs for tildipirosin for bovine, caprine and porcine species, applicable to muscle, fat (skin and fat in natural proportions for porcine species), liver and kidney, excluding animals from which milk is produced for human consumption.


Pour les porcins, la LMR “graisse” concerne “peau et graisse dans des proportions naturelles”.

For porcine species the fat MRL relates to “skin and fat in natural proportions


Pour les porcins, la graisse concerne “peau et graisse dans des proportions naturelles”.

For porcine species the fat relates to “skin and fat in natural proportions


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rubrique relative à la tildipirosine dans le tableau 1 de l’annexe du règlement (UE) no 37/2010 doit donc être modifiée de manière à inclure des LMR définitives pour la substance pharmaceutique tildipirosine pour les bovins, caprins et porcins, pour le muscle, la graisse (la peau et la graisse dans des proportions naturelles pour les porcins), le foie et les reins.

The entry for tildipirosin in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 should therefore be amended to include final MRLs for the pharmaceutical substance tildipirosin for bovine, caprine and porcine species, applicable to muscle, fat (skin and fat in natural proportions for porcine species), liver and kidney.


L’absence de distinction entre graisses trans artificielles et graisses naturelles tromperait les consommateurs et ne ferait que porter atteinte à l’image de certains aliments d’origine animale qui contiennent des graisses trans naturelles, telles que la viande et les produits laitiers.

Failure to distinguish artificial trans-fats from natural fats would mislead consumers and only contribute towards a negative image of some animal foods that contain natural trans-fats, such as meat and dairy products.


Dans le cas de denrées alimentaires naturellement à forte teneur en graisses insaturées et/ou en graisses molles, le terme "naturellement" peut-être utilisé comme adverbe dans cette allégation.

In the case of foods naturally high in unsaturated fat and/or soft fat, the term "naturally" may be used as a prefix to this claim.


Dans le cas de denrées alimentaires naturellement dépourvues de graisses saturées, le terme "naturellement" peut être utilisé comme adverbe dans cette allégation.

In the case of foods naturally saturated fat-free, the term "naturally" may be used as a prefix to this claim.


Dans le cas de denrées alimentaires dont la teneur en graisses saturées est naturellement faible, le terme "naturellement" peut être utilisé comme adverbe dans cette allégation.

In the case of foods naturally low in saturated fat, the term "naturally" may be used as a prefix to this claim.


Dans le cas de denrées alimentaires naturellement à forte teneur en graisses polyinsaturées, le terme "naturellement" peut être utilisé comme adverbe dans cette allégation.

In the case of foods naturally high in poly unsaturated fat, the term "naturally" may be used as a prefix to this claim.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Graisse naturelle ->

Date index: 2021-04-26
w