Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Devenir inadmissible
Devenir inhabile
Déclaré inhabile
Frappé d'incapacité
Incapable
Incompétent
Inhabile
Inhabile à occuper un poste
Inhabile à rendre témoignage
Inhabile à témoigner
Personne frappée d'incapacité
Traducteur inhabile
Traductrice inhabile
Témoin inhabile
Témoin inhabile à témoigner
Témoin non qualifié
être déclaré incompétent

Translation of "Inhabile " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
témoin inhabile | témoin inhabile à témoigner | témoin non qualifié

incompetent witness


inhabile à rendre témoignage | inhabile à témoigner

incompetent to give evidence








traducteur inhabile [ traductrice inhabile ]

disqualified translator


frappé d'incapacité | incapable | inhabile à témoigner | personne frappée d'incapacité

incompetent as a witness | person under disability | under disability


devenir inadmissible | devenir inhabile | être déclaré incompétent

become disqualified


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question de savoir si un député est inhabile à siéger et à voter peut être posée sans avis préalable et elle a priorité sur toute autre affaire .

The determination of whether a Member is ineligible to sit and vote is a matter initiated without notice and would be given precedence by its very nature.


Les dispositions législatives qui rendent un député inhabile à voter ou à siéger n’entraînent pas automatiquement la vacance de son siège .

The statutory provisions rendering a Member ineligible to sit or vote do not automatically cause the seat of that Member to become vacant.


Le texte modifie la Loi sur la preuve au Canada afin de préciser qu’une personne n’est pas inhabile à témoigner ni non contraignable pour le poursuivant pour la seule raison qu’elle est mariée à l’accusé [.]

The enactment amends the Canada Evidence Act to provide that no person is incompetent, or uncompellable, to testify for the prosecution by reason only that they are married to the accused.


Le projet de loi modifie la Loi sur la preuve au Canada afin de préciser qu'une personne n'est pas inhabile à témoigner ni non contraignable pour le poursuivant pour la seule raison qu'elle est mariée à l'accusé.

The bill amends the Canada Evidence Act to provide that no person is incompetent, or uncompellable, to testify for the prosecution by reason only that they are married to the accused.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La règle de common law dite d’« incompétence des conjoints » rend les conjoints, qu’ils le veuillent ou non, inhabiles à témoigner l’un contre l’autre dans des poursuites relatives à des événements survenus avant ou pendant le mariage.

A common law rule known as “spousal incompetency” renders a spouse, whether willing or not, incapable of testifying against his or her spouse for the prosecution in relation to events that occurred both before and during the marriage.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Inhabile ->

Date index: 2021-05-03
w