Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme longue
Arme rayée
Arme soumise à autorisation
Arme soumise à déclaration
Arme à canon long
Arme à feu longue
Arme à feu soumise à autorisation
Arme à feu soumise à déclaration
Arme à feu à canon rayé
Brunisseur d'armes à feu
Carabine à canon rayé
Finisseur d'armes à feu
Inspecteur de la section des armes à feu
Inspectrice de la section des armes à feu
RCAF
Registre canadien des armes à feu
Section des armes à feu
Tir contre armes à feu

Traduction de «Inspecteur de la section des armes à feu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspecteur de la section des armes à feu [ inspectrice de la section des armes à feu ]

firearms section inspector




Registre canadien des armes à feu [ RCAF | Section de l'administration et de l'enregistrement des armes à feu ]

Canadian Firearms Registry [ CFR | Firearms Registration and Administration Section ]


finisseur d'armes à feu | brunisseur d'armes à feu

firearms finisher | browning processor


arme à feu longue | arme longue | arme à canon long

long firearm


arme à feu à canon rayé | arme rayée | carabine à canon rayé

rifle


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

firearm subject to authorisation


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

firearm subject to declaration


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le personnel actuel de la section des armes à feu et des bandes comprend 11 enquêteurs, qui travaillent principalement dans deux secteurs: les enquêtes criminelles concernant les membres de gangs de rue connus et leurs associés et les enquêtes criminelles sur la possession, l'utilisation et le trafic des armes à feu.

The current complement of the guns and gangs section is 11 investigators, who focus their attention in two areas: criminal investigations of known street gang members and their associates, and criminal investigations into the possession, use, and trafficking of crime firearms.


- (EN) Monsieur le Président, la résolution 678 des Nations unies et la résolution adoptée en 1991 par le Congrès américain faisaient reposer l'accord de cessez-le-feu relatif à la Guerre du Golfe sur l'assomption que l'Irak se débarrasserait de toutes ses armes de destruction massive. Au lieu de cela, les inspecteurs de l'Unscom ont été expulsés, accusés d'être des espions à la solde du gouvernement américain.

– Mr President, UN Resolution 678 and the 1991 US Congressional resolution predicated the whole Gulf War ceasefire agreement on the undertaking that Iraq would dispose of all weapons of mass destruction, but instead UNSCOM inspectors were expelled accused of being American spies.


Breitkreuz (Yorkton-Melville): Au cours des 10 dernières années, combien d'armes à feu saisies ont-elles été détruites par la Gendarmerie royale du Canada (GRC) et a) combien de ces armes à feu pourraient-elles être qualifiées d'armes couramment utilisées pour la chasse et pour le tir sportif et notamment, combien d'armes interdites, d'armes à autorisation restreinte, de carabines et de fusils de chasse, b) quel est le juste prix au marché des armes pour les collectionneurs, les chasseurs et les tireurs sportifs et c) pourquoi la Section des armes à feu du ...[+++]

Breitkreuz (Yorkton-Melville): -For each of the last 10 years, how many seized firearms have been destroyed by the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) and (a) how many of these firearms could be described as firearms commonly used for hunting and sporting purposes, including how many prohibited weapons, restricted weapons, rifles and shotguns, and (b) what is the fair market value of these firearms with collectors, hunters and sport shooters, and (c) why did the RCMP Forensic Laboratories, Firearms Section, destroy approximately 2,61 ...[+++]


Partie c Les quelque 2 617 armes à feu détruites en 1994 par les sections des armes à feu des laboratoires judiciaires de la GRC provenaient de trois sources principales: 1) La grande majorité des armes à feu nous ont été transmises par Douanes Canada.

Part c: The ``approximately 2,617 firearms'' stated as destroyed in 1994 by the RCMP Forensic Laboratories, Firearms Sections, would have come from three sources: 1) The vast majority of these firearms were received from Canada Customs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut disposer de ces armes conformément à un protocole d'entente entre Douanes Canada et la Section des armes à feu du Laboratoire judiciaire central à Ottawa.

These were disposed of in accordance with the Memorandum of Understanding (MOU) between Canada Customs and the Firearms Section at Central Forensic Laboratory, Ottawa.


On propose d'apporter à ce projet de loi beaucoup d'amendements, qui prévoient par exemple la création d'un nouveau niveau de bureaucratie, la mise en place d'inspecteurs chargés du contrôle des armes à feu, et toutes les provinces s'inquiètent vivement du fait qu'on n'a aucune idée des coûts de tout cela.

Many amendments have been suggested to the bill, including the creation of a new level of bureaucracy, gun control inspectors, for which no cost estimates are available and about which all provinces are very concerned.


Les armes à feu rendues définitivement impropres à l'usage ainsi que les armes antiques ou les reproductions de celles-ci sont également exclues du champ d'application de la directive (annexe I, section III).

Firearms rendered permanently unfit for use as well as antique weapons or reproductions are also excluded from the scope of the Directive (Annex I, section III).


Ces opinions ont été exprimées sans préjudice du résultat des négociations en cours sur le projet de protocole des Nations Unies contre la fabrication et le trafic illicite d'armes à feu (voir section 4.3).

These opinions have been expressed without prejudice to the outcome of the current negotiations on the draft UN Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms (see section 4.3).


(76) La section suivante traite de l'échange d'informations, un autre problème lié à l'utilisation de la carte européenne d'arme à feu et aux diverses mentions qui devraient y figurer.

(76) A further problem concerning the operation of the European firearms pass and the various statements that should feature on the pass is related to the exchange of information, and this will be dealt with in the following section.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Inspecteur de la section des armes à feu ->

Date index: 2021-06-10
w