Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assignation à résidence
Clause d'interdiction de grève
Clause d'interdiction de lock-out
Clause de résidence
Interdiction de grève
Interdiction de résidence
Interdiction de séjour
Interdiction des clauses de résidence
Levée des clauses de résidence
Prohibition de grève
Restriction de liberté

Translation of "Interdiction des clauses de résidence " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
interdiction des clauses de résidence

prohibition of residence clauses


levée des clauses de résidence

waiving of residence clauses




clause d'interdiction de grève | interdiction de grève | prohibition de grève

no-strike clause | no-strike provision | no-strike article


restriction de liberté [ assignation à résidence | interdiction de séjour ]

restriction of liberty [ banishment | compulsory residence order | house arrest ]






clause d'interdiction de lock-out

no-lockout clause | no-lockout provision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Limitation de la période d'essai à 6 mois, à moins qu'une durée plus longue ne soit objectivement justifiée. Droit de travailler pour d'autres employeurs, avec interdiction des clauses d'exclusivité et restriction du recours aux clauses d'incompatibilité. Droit à la prévisibilité du travail: les travailleurs ayant un horaire de travail variable déterminé par l'employeur (c'est-à-dire un travail à la demande) devraient savoir à l'avance quand ils sont susceptibles d'être appelés à travailler. Possibilité de demander une forme d'emploi ...[+++]

limit the length of probationary periods to 6 months, unless longer is objectively justified; right to work for other employers, with a ban on exclusivity clauses and restrictions on incompatibility clauses; right to predictability of work: workers with variable working schedules determined by the employer (i.e. on-demand work) should know in advance when they can be requested to work; Possibility to request a more stable form of employment and to receive a justified written reply (within 1 month; for SME's within 3 months and orally for repeated requests) right to cost-f ...[+++]


Grâce à l'interdiction des clauses d'exclusivité, les travailleurs auront davantage de latitude pour occuper des emplois supplémentaires et proposer leurs services à d'autres employeurs, ce qui pourrait générer jusqu'à 167 millions d'euros de recettes supplémentaires par an.

Thanks to the prohibition of exclusivity clauses, workers will be more available for other, additional jobs and employers, which might generate up to €167 million additional revenues per year.


Troisièmement, l’interdiction de clauses NPF sur les prix s’appliquera aux contrats renégociés entre Penguin et tout autre détaillant (et pas seulement à ceux renégociés avec Apple).

Third, the price MFN ban will apply to agreements renegotiated between Penguin and any other retailer (not only to agreements renegotiated between Penguin and Apple).


Cependant, dans le cas d’espèce, l’imposition d’une clause de résidence répond à la nécessité de contrôle de la situation professionnelle et familiale des chômeurs.

However, in this case, the enactment of a residence clause reflects the need to monitor the employment and family situation of unemployed persons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant, ensuite, la question de savoir si un État membre est, en vertu du droit communautaire, autorisé à subordonner le bénéfice d'une telle allocation à une clause de résidence sur son territoire, la Cour relève que même si le traité CE prévoit que tout citoyen de l’Union a le droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, ce droit de séjourner n’est pas inconditionnel.

Next, as regards the question whether a Member State is, under Community law, authorised to make entitlement to such an allowance conditional on residence in its territory, the Court observes that, even though the EC Treaty provides that every citizen of the Union has the right to move and reside freely within the territory of the Member States, that right of residence is not unconditional.


Le premier abus, selon la Commission, concernait certaines restrictions quant à l'accès et au contenu des contrats de services (en particulier l'interdiction faite aux sociétés adhérentes de conclure des contrats individuels et les clauses restrictives apportées, dès 1996, aux contrats de service individuels, notamment l'interdiction de clauses multiples et conditionnelles).

The first abuse, according to the Commission, concerned certain restrictions on the availability and content of service contracts (in particular a prohibition on member companies entering into individual contracts, and restrictive clauses applied to individual service contracts from 1996, in particular the ban on multiple contracts and contingency clauses).


Les constructeurs ne seront ainsi pas autorisés à limiter la liberté des concessionnaires d'étendre leur activité en développant des points de vente secondaires (l'interdiction des clauses dites de localisation).

Manufacturers would therefore not be allowed to restrict the freedom of existing dealers to expand by developping secondary outlets (this is the so-called ban on location clauses).


[103] Communication de la Commission sur les conditions de vie et de travail des citoyens de la Communauté résidant dans les régions frontalières et en particulier des travailleurs frontaliers, COM(1990) 0561 final, Plan d'action 1997 sur la libre circulation des travailleurs, et proposition de la Commission modifiant le règlement 1612/68 (COM(1998) 394 final, JO C 344 du 12.11.1998, p. 0012) qui envisage de lever les clauses de résidence pour l'accès des travailleurs frontaliers aux avantages sociaux.

[103] Communication from the Commission on the living and working conditions of Community citizens residing in frontier regions, with special reference to frontier workers, COM(1990) 0561 final, 1997 Action Plan on Free movement of workers, the Commission's proposal to amend Regulation 1612/68 (COM(1998) 394 final, OJ C 344 12.11.1998 p. 0012) which envisaged lifting residence clauses for social advantages for frontier workers


Les clauses de résidence pour l'accès aux avantages sociaux sont justifiées t par leur but qui est d'aider le travailleur migrant et les membres de sa famille à s'intégrer dans l'État membre d'accueil.

The justification of residence clauses for social advantages is that they aim to help the integration of the migrant worker and his family in the host Member State.


La proposition de la Commission de 1998 portant modification du règlement 1408/71 envisageait de supprimer, pour les titulaires de pension ou de rente, les clauses de résidence pour toutes les prestations familiales, et non plus uniquement pour les allocations familiales comme c'est le cas actuellement.

The Commission's 1998 proposal to amend Regulation 1408/71 envisaged lifting, for pensioners, residence clauses for all family benefits, not only for family allowances as is the case at present.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Interdiction des clauses de résidence ->

Date index: 2023-12-29
w