Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé compensateur
Congé compensatoire
Congé de compensation
Jour chômé
Jour d'inactivité
Jour de compensation
Jour de repos
Jour de repos compensatoire non rémunéré
Jour de récupération
Jour non ouvrable
Jour normalement chômé
Période de repos compensatoire
Récupération

Translation of "Jour de repos compensatoire non rémunéré " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
jour de repos compensatoire non rémunéré

day of unpaid compensatory leave


congé compensatoire [ congé compensateur | congé de compensation | période de repos compensatoire | jour de récupération | récupération | jour de compensation ]

compensatory time off [ compensatory time-off | compensatory time | compensatory leave | compensation leave | compensatory leave time | compensating time | compensating time off | time-off compensation | lieu day | day off in lieu | holiday in lieu of ]


jour de repos [ jour d'inactivité | jour non ouvrable | jour chômé | jour normalement chômé ]

non-working day [ day not worked ]


versement pour les jours de congé compensatoire annulés ou non pris

premium for cancelled or not taken lieu days
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) soit de payer, à compter du lendemain du 90 jour suivant la réception de l’avis ou suivant l’expiration d’un délai plus long précisé dans l’avis et jusqu’au moment où les puits visés à l’alinéa a) sont forés et préparés pour la production ou sont prouvés non productifs en quantité rentable, une redevance compensatoire égale :

(b) from the ninetieth day after receipt of the notice or the end of any longer period specified in the notice until the time that the wells referred to in paragraph (a) are drilled and placed on production or are otherwise proven to be not productive in paying quantity, to pay a compensatory royalty that is equal to


b) égale ou supérieure à 100 000 $, les montants déduits ou retenus sur les paiements visés à la définition de « rémunération » au paragraphe 100(1) qui sont effectués par l’employeur au cours d’un mois de l’année civile donnée doivent être remis au receveur général au plus tard le troisième jour  — samedis et jours fériés non compris  —  suivant l ...[+++]

(b) equal to or greater than $100,000, all amounts deducted or withheld from payments described in the definition “remuneration” in subsection 100(1) that are made in a month in the particular calendar year by the employer shall be remitted to the Receiver General on or before the third day, not including a Saturday or holiday, after the end of the following periods in which the payments were made,


La Commission veillera aussi à la bonne application de la notion de «conditions essentielles de travail et d’emploi» dans tous les États membres, notion qui couvre, outre la rémunération, la durée de travail, les heures supplémentaires, les temps de pause, les périodes de repos, le travail de nuit, les congés et les jours fériés.

The Commission will also make sure that the notion of ‘basic working and employment conditions’ is correctly implemented in all Member States. This notion covers pay as well as the duration of working time, overtime, breaks, rest periods, night work, holidays and public holidays.


Lesdites conditions englobent la rémunération, la durée du travail, les heures supplémentaires, les temps de pause, les périodes de repos, le travail de nuit, les congés et les jours fériés.

These conditions cover pay, as well as the duration of working time, overtime, breaks, rest periods, night work, holidays and public holidays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lesdites conditions englobent la rémunération, la durée du travail, les heures supplémentaires, les temps de pause, les périodes de repos, le travail de nuit, les congés et les jours fériés.

These conditions cover pay, as well as the duration of working time, overtime, breaks, rest periods, night work, holidays and public holidays.


La Commission veillera aussi à la bonne application de la notion de «conditions essentielles de travail et d’emploi» dans tous les États membres, notion qui couvre, outre la rémunération, la durée de travail, les heures supplémentaires, les temps de pause, les périodes de repos, le travail de nuit, les congés et les jours fériés.

The Commission will also make sure that the notion of ‘basic working and employment conditions’ is correctly implemented in all Member States. This notion covers pay as well as the duration of working time, overtime, breaks, rest periods, night work, holidays and public holidays.


Les travailleurs intérimaires, envoyés auprès d’une entreprise afin d’y remplir une mission temporaire sous la surveillance et la direction de celle-ci, jouissent des mêmes conditions fondamentales de travail et d’emploi que le reste du personnel de l’entreprise dès le premier jour de leur mission (rémunération, temps de travail, heures supplémentaires, pauses, périodes de repos, travail de nuit et congés).

Temporary agency workers who are assigned to a user undertaking to work temporarily under its supervision and direction benefit from the principle of equal treatment on basic working and employment conditions (pay, working time, overtime, breaks, rest periods, night work, holidays) from the first day of their assignment.


les durées de conduite journalières et hebdomadaires , la durée de conduite totale accumulée au cours de deux semaines consécutives, les pauses et les temps de repos journaliers et hebdomadaires ainsi que les temps de repos compensatoire ; les feuilles d'enregistrement des deux semaines précédentes , qui doivent se trouver à bord du véhicule conformément à l'article 15, paragraphe 7, du règlement (CEE) n° 3821/85 et/ou les données mémorisées pour la même période dans la carte de conducteur et/ou dans la mémoire de l'appareil de contr ...[+++]

daily and weekly driving times , total accumulated driving time during two consecutive weeks, breaks and daily and weekly rest periods and compensatory rest periods ; also the preceding two weeks" record sheets which have to be carried on board the vehicle in accordance with Article 15(7) of Regulation (EEC) No 3821/85 and/or the data for the same period on the driver card and/or in the memory of the recording equipment in conformity with Annex ΙΙ to this Directive and/or on printouts of the preceding 28 days ;


Les solutions de rechange sont nombreuses (1950) Il ne s'agit de signaler que le dédommagement des victimes, par exemple, le nombre de jours-amendes, les travaux compensatoires pour non-paiement d'amendes, etc.

There are many alternative solutions (1950) They do not involve just victim compensation, for example, the number of day-fines, compensatory work for non-payment of fines, and so on.


La municipalité a créé un réseau de services facilement accessibles aux toxicomanes, avec lieux de repos ouverts jour et nuit, programmes d’échange de seringues, « salles d’injection hygiénique » ou « salles de santé » où les héroïnomanes peuvent s’injecter des drogues dans un environnement propre et non stressant.

It has created a readily accessible (low-threshold) network of services for drug users ranging from day-or night rest areas, to needle exchange programs, to the establishment of " safe injection rooms" or " health rooms" where heroin users can inject themselves in a clean, stress-free environment.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Jour de repos compensatoire non rémunéré ->

Date index: 2023-04-06
w