Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jumelage
Jumelage d'un candidat et d'une candidate
Jumelage de circonscriptions
Jumelage de communes
Jumelage de la teinte
Jumelage de quartiers
Jumelage électronique
Jumelage-coopération
Programme de jumelage des SM avec des pays
Programme de jumelage des sous-ministres avec des pays

Traduction de «Jumelage électronique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




outil de jumelage électronique des travailleurs et des emplois

electronic tool to match workers and jobs




jumelage de circonscriptions | jumelage de circonscriptions électorales dont l'une désigne une femme et l'autre un homme | jumelage d'un candidat et d'une candidate

twinning


jumelage [ jumelage de communes | jumelage de quartiers ]

twinning [ town twinning ]


Programme de jumelage des sous-ministres avec des pays prioritaires [ Programme de jumelage des sous-ministres avec des pays | Programme de jumelage des SM avec des pays ]

Deputy Minister's Country Champion Campaigns Program [ DM Country Champion Program ]


jumelage des bandes de fréquences des trajets descendants | jumelage des bandes de fréquences des trajets espace-Terre

down-path frequency band pairing




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle élaborera également du matériel et des outils de référence en collaboration avec les États membres, tels que des cours en ligne ouverts à tous, des outils d'évaluation, des réseaux comme le jumelage électronique (eTwinning), qui est le plus grand réseau d'enseignants au monde, et la plateforme électronique pour l'éducation et la formation des adultes en Europe (EPALE).

It will also develop reference materials and tools in cooperation with Members States, such as massive open on-line courses (MOOCs), assessment tools, networks including eTwinning, the world's biggest teachers' network, and the Electronic Platform for Adult Learning in Europe (EPALE).


Le budget disponible sur la période 2004-2006 était de 44 millions d’euros dont 45% destinés au jumelage d’écoles et au développement de réseaux entre écoles grâce aux TIC (jumelage électronique).

The budget available for 2004-2006 was EUR 44 million, 45% of which was for twinning and networking schools via ICT (eTwinning).


Soutenir la formation initiale et le développement professionnel continu à tous les niveaux, en particulier pour faire face à la diversité croissante des apprenants et au décrochage scolaire, et favoriser l'apprentissage en milieu professionnel, les compétences numériques et les pédagogies innovantes, notamment au moyen d'instruments de l'Union européenne tels que le jumelage électronique (eTwinning), le portail School Éducation Gateway et la plateforme électronique pour l'éducation et la formation des adultes en Europe (EPALE).

Supporting initial education and continuing professional development at all levels, especially to deal with the increased diversity of learners, early school leaving, work based learning, digital competences and innovative pedagogies, including through EU tools such as eTwinning, the School Education Gateway and the ePlatform for adult learning in Europe (EPALE)


identifier des exemples de pratiques collaboratives, en particulier grâce à la communauté de jumelage électronique eTwinning et au portail School Education Gateway

identify effective collaborative practices, in particular eTwinning and the School Education Gateway


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Assurer une large diffusion de ces pratiques parmi les praticiens et acteurs de l'école, en particulier grâce à la communauté de jumelage électronique (eTwinning) et au portail School Éducation Gateway.

Ensure the wide dissemination of such practices among school practitioners and stakeholders, in particular through the eTwinning community and the School Education Gateway.


Le jumelage électronique a été particulièrement performant dans la mise à disposition d’un modèle innovant et intéressant qui offre aux écoles un accès gratuit au portail eTwinning, un service de recherche de partenaires, une assistance pour les projets au niveau des écoles, des conseils et des bonnes pratiques pédagogiques.

eTwinning was particularly effective at providing an innovative and interesting model offering schools free access to the eTwinning portal, a partner-finding service, support for school-level projects, pedagogical advice and good practice.


Le budget disponible sur la période 2004-2006 était de 44 millions d’euros dont 45% destinés au jumelage d’écoles et au développement de réseaux entre écoles grâce aux TIC (jumelage électronique).

The budget available for 2004-2006 was EUR 44 million, 45% of which was for twinning and networking schools via ICT (eTwinning).


Les activités d’apprentissage en ligne sont désormais intégrées dans le programme d’éducation et de formation tout au long de la vie (le jumelage électronique dans Comenius et les campus virtuels dans Erasmus).

The eLearning activities have now been mainstreamed into the Lifelong Learning Programme, notably eTwinning in Comenius and virtual campuses in Erasmus.


Des organisations ont coopéré dans le cadre de petits projets de partenariat: plus de 74 000 subventions ont été accordées pour permettre à des écoles de participer à Comenius et 7 800 écoles ont pris part au jumelage électronique.

Organisations cooperated in small partnership projects: over 74 000 grants were awarded to enable schools to participate in Comenius and 7 800 schools were involved in eTwinnning.


Les principales mesures qui ont eu une incidence sur les écoles sont Comenius et le jumelage électronique.

The key schemes with an impact on schools were Comenius and eTwinning.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Jumelage électronique ->

Date index: 2021-05-17
w