Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bon teint
Coloriage hypsométrique
Document en demi-teinte
Document en demi-teintes
Document en teintes continues
Fond de teint compact
Fond de teint en poudre pressée
Grand teint
Grand-teint
Jumelage
Jumelage d'un candidat et d'une candidate
Jumelage de circonscriptions
Jumelage de communes
Jumelage de la teinte
Jumelage de quartiers
Original en demi-teinte
Original en demi-teintes
Original à modelé continu
Programme de jumelage des SM avec des pays
Programme de jumelage des sous-ministres avec des pays
Teint dans la masse
Teint en solution
Teinte de niveau
Teinte hypsométrique
Teinte plate

Translation of "jumelage de la teinte " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


jumelage [ jumelage de communes | jumelage de quartiers ]

twinning [ town twinning ]


jumelage de circonscriptions | jumelage de circonscriptions électorales dont l'une désigne une femme et l'autre un homme | jumelage d'un candidat et d'une candidate

twinning


document en demi-teintes [ document en demi-teinte | document en teintes continues | original à modelé continu | original en demi-teintes | original en demi-teinte ]

continuous-tone copy


Programme de jumelage des sous-ministres avec des pays prioritaires [ Programme de jumelage des sous-ministres avec des pays | Programme de jumelage des SM avec des pays ]

Deputy Minister's Country Champion Campaigns Program [ DM Country Champion Program ]


coloriage hypsométrique | teinte de niveau | teinte hypsométrique | teinte plate

altitude tint | layer tint


document en demi-teintes | document en teintes continues | original à modelé continu | original en demi-teintes

continuous-tone copy


grand-teint [ grand teint | bon teint ]

colorfast [ colourfast | fast dye ]


teint dans la masse | teint en solution

solution dyed | solution-dyed | dope dyed | dope-dyed | spun dyed | spun-dyed | mass-dyed | dyed in the mass | mass-coloured | mass-colored


fond de teint en poudre pressée | fond de teint compact

cake make-up | water color make-up | cake foundation | pancake make-up
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite du récent lancement du dernier projet de jumelage en date dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le total de projets de jumelage mis en œuvre au cours des vingt dernières années a passé la barre des 2 700 en cette année anniversaire.

With the recent launch of the newest Twinning project in the former Yugoslav Republic of Macedonia, the total number of Twinning projects implemented in the past 20 years surpasses 2700 in this anniversary year.


Les principaux instruments utilisés ont été les jumelages (le détachement d'experts des administrations et d'autres organismes des États membres dans les pays candidats pour les aider à développer les capacités nécessaires à mettre en oeuvre certains volets de l'acquis) et les jumelages légers (une version « allégée » des jumelages introduits en 2001, selon la recommandation de l'évaluation PHARE de 2000 [3]). Le reste de l'aide a été consacré à des investissements visant à améliorer le cadre réglementaire (dans le but de faciliter l' ...[+++]

The main instruments of this remained Twinning (secondment of experts from Member State governments and agencies to the candidate countries to help develop the capacity to implement a specific part of the acquis) and Twinning Light (a shorter scale version of Twinning introduced in 2001, as recommended in the PHARE Review of 2000 [3].) The balance of assistance went on investments designed to improve the regulatory framework (thereby facilitating adoption of the acquis), and to support economic and social cohesion.


Le budget disponible sur la période 2004-2006 était de 44 millions d’euros dont 45% destinés au jumelage d’écoles et au développement de réseaux entre écoles grâce aux TIC (jumelage électronique).

The budget available for 2004-2006 was EUR 44 million, 45% of which was for twinning and networking schools via ICT (eTwinning).


Si vous êtes abonné au service de jumelage des soumissions, chaque demande de jumelage coûte 50c., alors que pour être abonné au SIOS, il en coûtait 395 $ par an, ce qui comprenait 20 demandes de jumelage.

If you subscribe to the bid matching service, each bid match is 50¢, whereas the OBS was $395 a year, including 20 matches.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce au service de jumelage, le gouvernement conservateur facilitera le commerce et permettra un jumelage parfait entre les employeurs et les employés.

Through the job-matching service, this Conservative government will grease the wheels of commerce and ensure that employers and employees can find their perfect matches.


Liberté de circulation et discriminations : le CdR dresse un bilan en demi-teinte de la citoyenneté européenne

Freedom of movement and discrimination: the CoR paints a mixed picture of European citizenship


- le financement à hauteur de 100 % d'une structure d'appui pour les jumelages d'établissements scolaires (y compris une plate-forme Internet), d'un réseau européen de soutien pédagogique, en coopération avec les États membres, d'actions de promotion et de communication et de toute autre action de soutien nécessaire telle qu'un examen des jumelages existants ou la création d'un outil "ad hoc" de recherche de partenaires; des subventions comprises entre 50 et 80 % sont prévues pour soutenir les actions de promotion et de diffusion des ...[+++]

- 100 % financing of a support structure for school twinning, including an internet hub; a European network for pedagogical support, in cooperation with Member States; promotion and dissemination actions; and any other necessary support action such as, for example, review of existing twinning schemes or production of an ad hoc partner search tool. Subsidies between 50 and 80 % are provided for support the promotion and dissemination actions undertaken by Member States (action line 3),


(8) Les conclusions du Conseil européen réuni à Barcelone en mars 2002 préconisaient des jumelages entre établissements scolaires au niveau européen et ont débouché sur la présentation au Conseil européen de Séville d'un rapport de la Commission sur l'utilisation d'Internet pour le développement de jumelages entre établissements scolaires, ainsi que sur un brevet informatique et Internet pour les élèves du secondaire.

(8) The conclusions of the European Council meeting held in Barcelona in March 2002 called for a Europewide school-twinning action and were followed by the Commission Report on school twinnings via Internet, presented to the European Council at its meeting in Seville, as well as an Internet and computer user's certificate for secondary school pupils.


Dans les PC, par exemple, ils sont responsables de l'information fournie à la Commission pour l'appréciation des besoins de jumelages, et ils coordonnent les réponses de leur PC aux offres de jumelage des EM. De leur côté, les PCN des EM coordonnent les réponses de leur EM aux besoins de jumelage des PC.

For example, in CCs the NCPs are responsible for providing information to the Commission on twinning needs and in coordinating their country's response to twinning offers from MS. The MS NCPs coordinate the MS response to the CC's expressed twinning needs.


Les premiers experts à long terme devraient pouvoir prendre leurs postes dans les PC au début de 1999, dès que les accords de jumelage détaillés établis par les PC et EM jumelés (dits «Convention de jumelage») auront vu leur financement formellement approuvé par le Comité de Pilotage de la Commission pour les jumelages.

It is hoped that the first Long Term Experts will be in place in the CCs by early 1999, once the detailed twinning proposals to be drawn up by MS and CC partners (known as "Twinning Covenants") have been formally approved by the Commission's Steering Committee on Twinning.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

jumelage de la teinte ->

Date index: 2022-01-17
w