Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprentissage lent
Lenteur
Lenteur d'esprit
Lenteur de justice vaut déni de justice
Lenteur de la pensée
Lenteur de procédure
Lenteur des négociations
Lenteur du travail SAI
Lenteur et manque de réactivité
Lenteur généralisée des mouvements
Lenteur intellectuelle
Mouvement pour la lenteur
Mouvement slow
Procédure de déviation
Procédure de rechange
Procédure de repli
Procédure de substitution
Progrès lent
Retard d'apprentissage
Retard dans les études
Retard intellectuel
Retard scolaire
Un retard de justice est un déni de justice

Translation of "Lenteur de procédure " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


mouvement pour la lenteur [ lenteur | mouvement slow ]

Slow Movement


retard scolaire [ retard intellectuel | retard dans les études | retard d'apprentissage | lenteur intellectuelle | lenteur d'esprit | apprentissage lent | progrès lent ]

educational retardation [ academic retardation | slow learning | slow progress | scholastic retardation | mental backwardness ]




Lenteur et manque de réactivité

Slowness and poor responsiveness




lenteur de justice vaut déni de justice | un retard de justice est un déni de justice

justice delayed is justice denied






procédure de substitution | procédure de repli | procédure de déviation | procédure de rechange

contingency procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon l'un de vos arguments fondamentaux, vous dites qu'il ne faut pas conférer des pouvoirs élargis au commissaire à la concurrence ou envisager des changements à la Loi sur la concurrence, puisqu'on peut corriger la lenteur de procédure autrement.

One of the fundamental arguments to your suggestion that the competition commissioner not be given these expanded powers or changes not be made to the Competition Act is that procedural slowness is correctable.


M. David Onyalo: Pour répondre à notre première question, nous estimons que personne ne devrait être pénalisé dans l'obtention de la citoyenneté canadienne pour des choses qu'il ne contrôle pas, par exemple la lenteur des procédures d'obtention de la résidence permanente.

Mr. David Onyalo: On your first question, one of the things we are trying to get at is that somebody shouldn't be penalized in terms of not getting Canadian citizenship because of matters that are completely out of their hands, for example, the slow process in terms of getting their permanent residency.


On a quelque raison de nous critiquer du fait de la lenteur des procédures, mais les trois parties ont leurs torts.

We are being criticized for the slowness of the process, with some justification, but all three parties are not blameless.


158. partage l'inquiétude exprimée par la Cour des comptes en raison de la lenteur des procédures de conformité entraînant des corrections financières (point 4.31 du rapport annuel de 2012) et déplore que l'examen d'un échantillon de procédures de conformité ait montré qu'en 2012, la durée réelle (soit plus de quatre ans) était deux fois plus longue que ce qui a été fixé par la Commission, ce qui a entraîné par conséquent un arriéré considérable; prend acte de ce que la procédure contradictoire, le mécanisme de conciliation et la mét ...[+++]

158. Shares the concern voiced by the Court of Auditors as regards the slowness of conformity procedures resulting in financial corrections (point 4.31 of the Annual Report for 2012) and regrets that a sample of conformity procedures showed that in 2012 the actual duration (more than four years) was twice as long as the Commission's internal benchmark, which therefore ultimately led to a considerable backlog; takes note of the fact that the contradictory procedure, the conciliation mechanism and the calculation of corrections makes it difficult to close conformity clearance procedures in time; expects the Commission to make all efforts ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
158. partage l'inquiétude exprimée par la Cour des comptes en raison de la lenteur des procédures de conformité entraînant des corrections financières (point 4.31 du rapport annuel de 2012) et déplore que l'examen d'un échantillon de procédures de conformité ait montré qu'en 2012, la durée réelle (soit plus de quatre ans) était deux fois plus longue que ce qui a été fixé par la Commission, ce qui a entraîné par conséquent un arriéré considérable; prend acte de ce que la procédure contradictoire, le mécanisme de conciliation et la mét ...[+++]

158. Shares the concern voiced by the Court of Auditors as regards the slowness of conformity procedures resulting in financial corrections (point 4.31 of the Annual Report for 2012) and regrets that a sample of conformity procedures showed that in 2012 the actual duration (more than four years) was twice as long as the Commission's internal benchmark, which therefore ultimately led to a considerable backlog; takes note of the fact that the contradictory procedure, the conciliation mechanism and the calculation of corrections makes it difficult to close conformity clearance procedures in time; expects the Commission to make all efforts ...[+++]


26. rappelle que la gestion du personnel est essentielle à l'efficacité des travaux de l'institution; est préoccupé par la lenteur des procédures de recrutement, en particulier dans le cadre de l'élargissement; demande donc au Secrétaire général de revoir les procédures de recrutement et de présenter des propositions de procédures plus rapides; demande également au Secrétaire général de remettre un rapport d'avancement sur le système de promotion en indiquant si ce système permet une différenciation suffisante des mérites;

26. States that personnel management is of crucial importance for the efficiency of the institution's work; is concerned about the length of recruitment procedures, in particular in the context of enlargement; therefore asks the Secretary-General to review recruitment procedures and to submit proposals for faster procedures; at the same time asks the Secretary-General to submit a progress report on the promotion system, setting out whether the system provides for sufficient differentiation of merit;


26. rappelle que la gestion du personnel est essentielle à l'efficacité des travaux de l'institution; se dit préoccupé par la lenteur des procédures de recrutement, en particulier dans le cadre de l'élargissement; demande donc au Secrétaire général de revoir les procédures de recrutement et de faire part de propositions de procédures plus rapides; demande également au Secrétaire général de remettre un rapport d'avancement sur le système de promotion en indiquant si ce système permet une différenciation suffisante des mérites;

26. States that personnel management is of crucial importance for the efficiency of the institution's work; is concerned about the length of recruitment procedures, in particular in the context of enlargement; therefore asks the Secretary-General to review recruitment procedures and to submit proposals for quicker procedures; at the same time asks the Secretary-General to submit a progress report on the promotion system, setting out whether the system provides for sufficient differentiation of merit;


La lenteur des procédures, et du déblocage des fonds, ainsi que le manque de transparence des procédures ont entravé la bonne application des Conventions, et nécessitaient donc une réforme en profondeur.

Slow procedures and release of funds and the lack of transparency in procedures have prevented the Conventions from working smoothly.


La lourdeur des réglementations et la lenteur des procédures sont coûteuses et ont des effets négatifs sur la création d'emplois, car elles pénalisent l'esprit d'entreprise et entravent le développement des "start-ups".

Cumbersome and time-consuming rules and regulations are costly and have a negative effect on job creation, given that they penalise the entrepreneurial spirit and hamper new business start-ups.


La semaine dernière, j'ai été invité à l'émission Venture de la chaîne CBC, où j'ai expliqué aux téléspectateurs qu'à cause de la lenteur des procédures gouvernementales canadiennes, j'ai d'abord été forcé de vendre mon sifflet aux États-Unis, même si je l'avais inventé au Canada et s'il était fabriqué au Canada.

Last week I was the guest on CBC TV's Venture and explained to them that several years ago I invented my whistle in Canada and manufactured it in Canada but was forced to sell the product in the United States first because of delays in Canadian government processing.


w