Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel des Comores
Comores
Franc comorien
Franc des Comores
Grande Comore
Grande-Comore
KM; COM
KMF
L'Union des Comores
Les Comores
Ngazidja
République fédérale islamique des Comores
UNDC
URDC
Union des Comores
Union nationale pour la démocratie aux Comores
Union pour la démocratie aux Comores
Union pour une République démocratique des Comores
Îles Comores
île comorienne de Grande Comore
île comorienne de Grande-Comore
île de Ngazidja
îles Comores

Traduction de «Les Comores » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
îles Comores [ archipel des Comores | Comores ]

Comoro Islands [ Comoro Archipelago | Comoros ]


les Comores | l'Union des Comores

Comoros | Union of the Comoros


Ngazidja [ île de Ngazidja | Grande Comore | Grande-Comore | île comorienne de Grande Comore | île comorienne de Grande-Comore ]

Ngazidja [ Ngazidja Island | Grande Comore | Grande Comore Island | Comorian Island of Grande Comore ]


Comores [ Union des Comores | République fédérale islamique des Comores ]

Comoros [ Union of the Comoros | Islamic Federal Republic of the Comoros ]


Comores [ Îles Comores | Union des Comores ]

Comoros [ Union of the Comoros ]


Union des Comores | Comores [ KM; COM | KM; COM ]

Union of the Comoros | Comoros [ KM; COM | KM; COM ]


Union nationale pour la démocratie aux Comores | Union pour la démocratie aux Comores | UNDC [Abbr.]

National Union for Democracy in the Comoros




franc des Comores | KMF | franc comorien

Comoro franc | KMF


Union pour une République démocratique des Comores | URDC [Abbr.]

Union for the Democratic Republic of the Comoros
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Six autres compagnies font l'objet de restrictions d'exploitation et ne peuvent effectuer de vols à destination de l'UE que si elles utilisent des types d'aéronefs particuliers: Afrijet et Nouvelle Air Affaires SN2AG (Gabon), Air Koryo (République populaire démocratique de Corée), Air Service Comores (Comores), Iran Air (Iran) et TAAG Angola Airlines (Angola).

An additional six airlines are subject to operational restrictions and can only fly to the EU with specific aircraft types: Afrijet and Nouvelle Air Affaires SN2AG (Gabon), Air Koryo (Democratic People's Republic of Korea), Air Service Comores (the Comoros), Iran Air (Iran) and TAAG Angola Airlines (Angola).


La mention «Fazul Abdullah Mohammed (alias ABDALLA, Fazul.alias ADBALLAH, Fazul.alias AISHA, Abu.alias AL SUDANI, Abu Seif.alias ALI, Fadel Abdallah Mohammed.alias FAZUL, Abdalla.alias FAZUL, Abdallah.alias FAZUL, Abdallah.alias FAZUL, Haroon.alias FAZUL, Harun.alias HAROON.alias HAROUN, Fadhil.alias HARUN.alias LUQMAN, Abu.alias MOHAMMED, Fazul.alias MOHAMMED, Fazul Abdilahi.alias MOHAMMED, Fouad.alias MUHAMAD, Fadil Abdallah); né le 25.8.1972 ou le 25.12.1974 ou le 25.2.1974 à Moroni, Îles des Comores; ressortissant comorien ou kényan». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

The entry ‘Fazul Abdullah Mohammed (aka Abdalla, Fazul; aka Adballah, Fazul; aka Aisha, Abu; aka Al Sudani, Abu Seif; aka Ali, Fadel Abdallah Mohammed; aka Fazul, Abdalla; aka Fazul, Abdallah; aka Fazul, Abdallah Mohammed; aka Fazul, Haroon; aka Fazul, Harun; aka Haroon; aka Haroun, Fadhil; aka Harun; aka Luqman, Abu; aka Mohammed, Fazul; aka Mohammed, Fazul Abdilahi; aka Mohammed, Fouad; aka Muhamad, Fadil Abdallah); born 25.8.1972 or 25.12.1974 or 25.2.1974, Moroni, Comoros Islands; citizen Comoros or citizen Kenya’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:


Six autres compagnies font l’objet de restrictions d’exploitation et ne peuvent effectuer de vols à destination de l’UE que si elles utilisent des types d’aéronefs particuliers: Afrijet et Nouvelle Air Affaires SN2AG (Gabon), Air Koryo (République populaire démocratique de Corée), Air Service Comores (Comores), Iran Air (Iran) et TAAG Angola Airlines (Angola).

An additional six airlines are subject to operational restrictions and can only fly to the EU with specific aircraft types: Afrijet and Nouvelle Air Affaires SN2AG (Gabon), Air Koryo (Democratic People's Republic of Korea), Air Service Comores (the Comoros), Iran Air (Iran) and TAAG Angola Airlines (Angola).


Sur la base de l'autorisation qui lui a été donnée par le Conseil, la Commission européenne a ouvert des négociations avec l'Union des Comores en vue de renouveler le protocole à l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre la Communauté européenne et l'Union des Comores.

On the basis of the powers conferred on it by the Council1, the European Commission has conducted negotiations with the Union of the Comoros with a view to renewing the Protocol to the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Union of the Comoros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif général est de renforcer la coopération entre l'Union européenne et l'Union des Comores en faveur de l'instauration d'un cadre de partenariat pour le développement d'une politique de pêche durable et l'exploitation responsable des ressources halieutiques dans la zone de pêche de l'Union des Comores, dans l'intérêt des deux parties.

The general aim is to strengthen the cooperation between the European Union and the Union of the Comoros, thereby creating a partnership framework within which to develop a sustainable fisheries policy and sound exploitation of fisheries resources in the fishing zone of the Union of the Comoros, in the interests of both parties.


Vers une pêche durable: l'objectif général est de renforcer la coopération entre l'Union européenne et les Comores, de sorte à instaurer un cadre de partenariat pour le développement d'une politique de pêche durable et l'exploitation responsable des ressources halieutiques dans la zone de pêche de l'Union des Comores, dans l'intérêt des deux parties.

Towards sustainable fishing: the general aim is to strengthen the cooperation between the European Union and the Comoros, thereby creating a partnership framework within which to develop a sustainable fisheries policy and sound exploitation of fisheries resources in the fishing zone of the Union of the Comoros, in the interests of both parties.


Lorsque les quantités capturées par les navires de l'Union européenne excèdent les quantités correspondantes au double du montant annuel total, le montant dû pour la quantité excédant cette limite est payé l'année suivante; le financement pour l'appui au développement de la politique sectorielle de la pêche de l'Union des Comores s'élève à 300 000 EUR Cet appui répond aux objectifs de la politique de pêche nationale et, plus particulièrement, aux besoins de l'Union des Comores en matière de lutte contre la pêche illicite.

Where the quantities caught by EU vessels exceed the quantities corresponding to twice the total annual amount, the amount due for the quantity exceeding that limit shall be paid the following year; support for the development of the sectorial fisheries policy of the Union of the Comoros amounting to EUR 300 000. This support meets the objectives of the national fisheries policy and in particular the needs of the Union of the Comoros in the fight against illegal fishing.


- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0260/2005) de Mme Fraga Estévez, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche thonière et la contrepartie financière prévues dans l’accord entre la Communauté économique européenne et la République fédérale islamique des Comores concernant la pêche au large des Comores, pour la période allant du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2010 [COM(2005)0187 - C6-0154/2005 - 2005/0092(CNS)].

The next item is the debate on the report by Mrs Fraga Estévez, on behalf of the Committee on Fisheries, on the proposal for a Council regulation on the conclusion of the protocol setting out the tuna fishing opportunities and financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Islamic Federal Republic of the Comoros on fishing off the Comoros for the period from 1 January 2005 to 31 December 2010 [COM(2005)0187 C6-0154/2005 2005/0092(CNS)] (A6-0260/2005).


Al-Haramain Foundation (Union des Comores).

—Al-Haramain Foundation (Union of the Comoros).


Adresse: B/P: 1652 Moroni, Union des Comores (au moment de l’inscription).

Address: B/P: 1652 Moroni, Union of the Comoros (at the time of listing).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Les Comores ->

Date index: 2023-08-16
w