Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couture de moule
Crédits d'une ligne budgétaire particulière
Ligne de couture
Ligne de couture particulière
Ligne de couture princesse

Translation of "Ligne de couture particulière " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ligne de couture particulière

particular seam configuration








crédits d'une ligne budgétaire particulière

appropriations shown under a specific budget heading
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. relève que le marché de la recherche en ligne est tout particulièrement important pour assurer des conditions concurrentielles au sein du marché unique numérique, étant donné le potentiel de transformation des moteurs de recherche en filtres et leur possibilité de commercialiser des informations obtenues en vue d'une exploitation secondaire; invite dès lors la Commission à faire appliquer les règles de concurrence de l'Union avec fermeté, en se fondant sur les contributions de tous les acteurs concernés et en tenant compte de l'ensemble de la structure du marché unique numérique afin de prévoir des solutions qui bénéficient réelleme ...[+++]

15. Notes that the online search market is of particular importance in ensuring competitive conditions within the digital single market, given the potential development of search engines into gatekeepers and the possibility they have of commercialising secondary exploitation of information obtained; calls, therefore, on the Commission to enforce EU competition rules decisively, based on input from all relevant stakeholders and taking into account the entire structure of the digital sing ...[+++]


13. relève que le marché de la recherche en ligne est tout particulièrement important pour assurer des conditions concurrentielles au sein du marché unique numérique, étant donné le potentiel de transformation des moteurs de recherche en filtres et leur possibilité de commercialiser des informations obtenues en vue d'une exploitation secondaire; invite dès lors la Commission à faire appliquer les règles de concurrence de l'Union avec fermeté, en se fondant sur les contributions de tous les acteurs concernés et en tenant compte de l'ensemble de la structure du marché unique numérique afin de prévoir des solutions qui bénéficient réelleme ...[+++]

13. Notes that the online search market is of particular importance in ensuring competitive conditions within the digital single market, given the potential development of search engines into gatekeepers and the possibility they have of commercialising secondary exploitation of information obtained; calls, therefore, on the Commission to enforce EU competition rules decisively, based on input from all relevant stakeholders and taking into account the entire structure of the digital sing ...[+++]


10. relève que le marché de la recherche en ligne est tout particulièrement important pour assurer des conditions concurrentielles au sein du marché unique numérique, étant donné le potentiel de transformation des moteurs de recherche en filtres et leur possibilité de commercialiser des informations obtenues en vue d'une exploitation secondaire; invite dès lors la Commission à faire appliquer les règles de concurrence de l'Union avec fermeté, en se fondant sur les contributions de tous les acteurs concernés et en tenant compte de l'ensemble de la structure du marché unique numérique afin de prévoir des solutions qui bénéficient réelleme ...[+++]

10. Notes that the online search market is of particular importance in ensuring competitive conditions within the digital single market, given the potential development of search engines into gatekeepers and the possibility they have of commercialising secondary exploitation of information obtained; calls, therefore, on the Commission to enforce EU competition rules decisively, based on input from all relevant stakeholders and taking into account the entire structure of the digital sing ...[+++]


L'Association canadienne des fournisseurs Internet a élaboré des lignes directrices, plus particulièrement des lignes directrices touchant la protection des renseignements personnels, auxquelles tous les membres doivent se plier.

The Canadian Association of Internet Providers has devised guidelines, specifically privacy guidelines, to which all members must adhere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, la vision plus holistique, qui est enseignée aux infirmières, est certainement un atout dans la pratique de soins de première ligne et aiderait particulièrement pour augmenter l'accessibilité, la sensibilité et un meilleur traitement des troubles mentaux en première ligne.

Also, the holistic vision which is a component of nurse training is certainly an asset in the practice of primary care and would be especially helpful in increasing access and awareness and ensuring more appropriate treatment of mental health problems in the primary care setting.


Au Comité sénatorial permanent des langues officielles, nous avons étudié cette loi sous toutes ses coutures, particulièrement la partie VII.

The Standing Senate Committee on Official Languages has examined that legislation from every angle, particularly Part VII.


9. souligne que la prolifération mondiale des armes de petit calibre conduit à une augmentation de la violence armée, ce qui a pour conséquence de saper le développement durable et souligne que les femmes et les enfants sont particulièrement victimes de la prolifération des armes de petit calibre; insiste donc pour que la Commission et le Conseil préparent des lignes directrices sur les politiques et programmes ALPC dans les pays en voie de développement qui soient cohérentes et compatibles avec les objectifs de la politique de coopé ...[+++]

9. Points out that the increasing prevalence of small arms throughout the world is leading to growing levels of armed violence, with the result that sustainable development is undermined, and that women and children are particularly badly affected by the increasing proliferation of small arms, and therefore urges the Commission and Council to prepare guidelines for SALW policies and programmes in developing countries that are compatible and consistent with development policy objectives, to work together with non-governmental organisat ...[+++]


En ce qui concerne les possibilités d'une participation financière de la Communauté à l'événement, le forum des organisations non gouvernementales (ONG) étant lié à une assemblée mondiale, la Commission souhaite souligner que les possibilités de financer un événement dans le cadre de l'assistance extérieure et des lignes budgétaires du développement sont déterminées par les objectifs généraux de la politique de développement de la Communauté ou, dans le cas de certaines lignes budgétaires thématiques particulières ...[+++]

As far as the possibilities of Community funding for the event are concerned: while the Non Governmental Organisation (NGO) Forum is linked to a world assembly, the Commission wishes to underline that the possibilities for funding under external assistance and development budget lines are determined by the overall objectives of Community development policy, or in the case of certain specific thematic budget lines (such as those relating to human rights or migration), by the specific objectives agreed for the line in question by the budgetary authority.


La persistance des prix élevés, la longueur des délais de livraison et l'absence d'orientation des prix en fonction des coûts pour les lignes louées, plus particulièrement pour les vitesses permettant le déploiement des larges bandes et des applications de commerce électronique;

Continuing high prices, lengthy delivery times and absence of cost orientation for leased lines, particularly at speeds required for broadband and e-commerce rollout;


Honorables sénateurs, l'examen que le comité fera de ces nouvelles lignes directrices sera particulièrement intéressant étant donné les réformes de la régie interne des fonds mutuels que le président Arthus Levitt de la U.S. Securities and Exchange Commission a proposées en mars dernier pour renforcer le rôle des administrateurs indépendants de ces fonds.

Honourable senators, the committee's examination of these new guidelines will be especially interesting given mutual fund governance reforms proposed by U.S. Securities and Exchange Commission Chairman Arthur Levitt in March of this year to strengthen independent directors of these funds.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Ligne de couture particulière ->

Date index: 2021-02-21
w