I
l faut se référer aux règles de droit régissant les relations entre les parties (par exemple, les stipulations contractuel
les, la législation applicable au contrat, ou les lois en matière d’insolvabilité ou de
faillite qui s’appliquent aux parties) pour évaluer si le droit à compensation est exécutoire dans le cadre normal de l’activité ainsi qu’en cas de défaillance et en cas d’insolvabilité ou de faillite de l’entité ou de toute
...[+++] contrepartie (comme il est précisé au paragraphe AG38B(b)).
The laws applicable to the relationships between the parties (for example, contractual provisions, the laws governing the contract, or the default, insolvency or bankruptcy laws applicable to the parties) need to be considered to ascertain whether the right of set-off is enforceable in the normal course of business, in an event of default, and in the event of insolvency or bankruptcy, of the entity and all of the counterparties (as specified in paragraph AG38B(b)).