Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuités validées
Années de service validées
Années décomptées
Années validées
Bascule validée par un niveau
Demande de service non validée
Demande validée
Identité authentifiée
Identité validée
Information validée
Loi validée
Période de service validée
Périodes validées
Services décomptés
Services validés

Translation of "Loi validée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


années validées [ années de service validées | périodes validées | services validés ]

non-contributory credited years of service


période de service validée | services validés | services décomptés | annuités validées | années validées | années décomptées

credited service period | credited service


années de service validées | périodes validées

non-contributory credited years of service


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action








identité authentifiée [ identité validée ]

authenticated identity


demande de service non validée

invalid facility request
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
72. Sont validées les lois de la législature qui ont été édictées avant l’entrée en vigueur de l’article 1, qui déclarent expressément qu’elles régissent les objets de l’un ou l’autre des articles 45 à 47 et 57 à 59 de la Loi sur les Territoires du Nord-Ouest, de la Loi sur les opérations pétrolières au Canada, de la Loi sur les terres territoriales, de la Loi fédérale sur les hydrocarbures, de la Loi sur les immeubles fédéraux et les biens réels fédéraux, de la Loi sur les eaux des Territoires du Nord-Ouest ou de la Loi sur l’Office des droits de surface des Territoires du Nord-Ouest, dans leur version antérieure à l’entrée en vigueur d ...[+++]

72. A law of the Legislature that specifically provides that it applies to matters governed by section 45, 46, 47, 57, 58 or 59 of the Northwest Territories Act, the Canada Oil and Gas Operations Act, the Territorial Lands Act, the Canada Petroleum Resources Act, the Federal Real Property and Federal Immovables Act, the Northwest Territories Waters Act or the Northwest Territories Surface Rights Board Act — as they read immediately before the coming into force of section 1 — is considered for all purposes to have been validly made if it is made before that coming into force and would have been valid if made after that coming into force. ...[+++]


Les modifications proposées ont été apportées pour cibler les deux décisions les plus récentes de la Cour suprême du Canada, où la cour a déterminé qu'une sûreté non validée dans le cadre de la Loi sur les sûretés mobilières avait priorité sur une sûreté subséquente, mais opposable en vertu de la Loi sur les banques.

The proposed amendments have been introduced to address two recent Supreme Court of Canada decisions in which the court determined that an unperfected personal property security interest has priority over a subsequent but perfected Bank Act security interest.


Les modifications proposées à la Loi sur les banques ont pour effet d'infirmer deux décisions récentes de la Cour suprême du Canada, dans lesquelles la cour a déterminé qu'une sûreté non validée dans le cadre de la Loi sur les sûretés mobilières détenue par une caisse de crédit avait priorité sur une sûreté subséquente en vertu de la Loi sur les banques.

These proposed Bank Act amendments have the effect of reversing two recent Supreme Court of Canada decisions in which the court determined that an unperfected personal property security interest held by a credit union had priority over a subsequent Bank Act security interest held by the bank.


À l’aide existante validée par la Commission dans sa décision du 20 avril 2005, qui n’est pas modifiée par le mécanisme envisagé, viendra donc s’ajouter une subvention budgétaire dont le montant exact sera fixé chaque année dans la loi de finances pour l’exercice en cours.

The existing aid confirmed by the Commission in its Decision of 20 April 2005, which is not modified by the planned mechanism, will therefore be complemented by a budgetary grant, the exact amount of which will be fixed each year in the finance law for the current year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela a pour effet d'interdire l'entrée de données requises pour l'administration efficace du système, à savoir la date de libération du délinquant, la date de mise à jour annuelle, la date de retour en prison, la date à laquelle il est parti et celle à laquelle il est revenu d'une absence temporaire, celle à laquelle il a quitté le pays, la date de déclaration, s'il y a de multiples ordonnances, la date de l'avis signifié, les dossiers administratifs concernant la production de copies de l'information requise par la loi, la présentation ou le rejet de demandes de correction, la date où l'information a été reçue ou validée, les dossiers admin ...[+++]

The effect of this is a prohibition of including data required to effectively administer the system, specifically: release dates of the offender; the annual update date; the date subject returned to incarceration; dates he left and returned from temporary absences or left the country; reporting date, if there are multiple orders; date notice was served; administrative records regarding the provisions of copies of the information as required under the bill; making or refusing requests for correction; dates information was received or validated; administrative records of changes under the act; history of compliance or noncomplian ...[+++]


Et oui, l'élaboration de cette loi fondamentale doit être pilotée par les représentants les plus directs des citoyens, notre Parlement européen, et validée au final directement par les citoyens eux-mêmes.

And yes, the drafting of this fundamental law must be steered by the most direct representatives of our citizens, the European Parliament, and must be ultimately validated by the citizens themselves.


Je lui dis cependant que la seule façon légitime acceptable pour le Québec de reconnaître les résultats d'un éventuel exercice sur le droit à l'autodétermination, c'est que c'est le Québec lui-même qui décidera, selon sa loi à l'Assemblée nationale et selon des conditions d'exercice validées dans la Loi sur les consultations populaires.

I say to him, however, that the only legitimate and acceptable way for Quebec to acknowledge the results of some future exercise of the right to self-determination is for Quebec itself to decide under the law of the National Assembly and the conditions set out in the Quebec Referendum Act.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Loi validée ->

Date index: 2022-06-08
w