Autrefois, on savait quand la Chambre ne siégeait pas et il était alors possible de prévoir d'autres genres de réunions—des dîners, notamment—sans devoir manquer à notre devoir à la Chambre. Maintenant, la Chambre siège sans désemparer, et cela nous donne l'impression d'être sur un tapis roulant.
There used to be a time when you knew the House wasn't sitting and you could schedule another kind of meeting—a luncheon meeting, or this or that—and you weren't derogating from what was going on in the House, but with the House going on all the time now, this really contributes to the feeling of being on a treadmill.