Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage
Conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement
Deux mesures à prendre
Deux mesures à prendre pour la santé de votre cœur
Mesures à prendre en cas d'urgence
Mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement
Précautions à prendre en cas de débor

Traduction de «Mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement [ conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement | conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage | dispositions à prendre en cas de fuite ou de déversement | mesures correctives à prendre en cas d'épanchement ou de fuite | précautions à prendre en cas de débor ]

procedures to be followed in case of leak or spill [ spill or leak procedures | instructions in case of a leak or spill ]


Deux mesures à prendre pour la santé de votre cœur [ Deux mesures à prendre ]

The Two Step Approach For Your Heart's Health [ The Two Step Approach ]


Accord concernant les mesures à prendre pour la protection des peuplements de grosses crevettes (Pandalus borealis), de homards d'Europe (Homarus vulgaris), de langoustines (Nephrops norvegicus) et de crabes (Cancer pagurus)

Agreement Concerning Measures for the Protection of the Stocks of Deep-sea Prawns (Pandalus borealis), European Lobsters (Homarus vulgaris), Norway Lobsters (Nephrops norvegicus) and Crabs (Cancer pagurus)


niveaux de référence applicables aux diverses mesures à prendre en cas d'urgence

emergency reference levels


mesures à prendre en cas d'urgence

emergency response form


fonctionnaire chargé des mesures à prendre en prévision d'une catastrophe naturelle

disaster preparedness officer


prendre position (acheter des titres pour son compte et être en mesure à tout instant de faire la contrepartie à un

take position (to)


mesures préventives à prendre, prévention

steps that can be taken for
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au haut de la page 4, j'aborde une question qui est d'une importance cruciale dans le contexte de l'examen des mesures à prendre pour stopper la fuite des travailleurs qualifiés du secteur de l'information et des communications, à savoir la structure du secteur en question.

Going on to the top of page 4, something that's very important as we think about what we might do about stemming the loss of skilled people from the information and communication sector is the structure of this sector.


Lorsque le volume du déversement a une incidence considérable sur le danger, une distinction doit être faite entre les mesures à prendre respectivement en cas de déversement majeur et en cas de déversement mineur.

It shall distinguish between responses to large and small spills, in cases where the spill volume has a significant impact on the hazard.


2. Les autorités compétentes prennent toutes les mesures raisonnables pour informer les propriétaires non commerciaux des risques posés par la détention des animaux visés au paragraphe 1 et des mesures à prendre afin de réduire au minimum le risque de reproduction et de fuite, au moyen de programmes de sensibilisation et de formation organisés par les États membres.

2. Competent authorities shall take all reasonable steps to inform non-commercial owners of the risks posed by keeping the animals referred to in paragraph 1 and of the measures to be taken to minimise the risk of reproducing and escaping through awareness-raising and education programmes organised by Member States.


Dans l'éventualité d'un accident, c'est-à-dire le déversement ou le rejet dans l'atmosphère de ces matières, nous avons un système à Transports Canada que nous appelons «CANUTEC», qui permet d'assurer l'intervention d'urgence 24 heures sur 24 et sept jours par semaine, afin que le personnel de première intervention arrivant sur le lieu d'un accident puisse accéder au plan d'i ...[+++]

In the event of an unfortunate occurrence of a spill or a release, we also have a system in Transport Canada called “CANUTEC”, which provides a response service 24 hours day, seven days a week, so that first responders to the scene of an accident will be able to call up the emergency response plan via another party who will deal with it, and in addition they will be able to get real-time advice in terms of what should be done to counteract the consequences of the spill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette rubrique de la fiche de données de sécurité recommande les mesures appropriées à prendre en cas de déversements, de fuites et de dispersions, en vue de prévenir ou de réduire au minimum les effets néfastes pour les personnes, les biens et l'environnement.

This section of the safety data sheet shall recommend the appropriate response to spills, leaks, or releases, to prevent or minimise the adverse effects on persons, property and the environment.


Une distinction doit être faite entre les mesures à prendre en cas de déversement important et de déversement peu important, dans les cas où le volume du déversement a une incidence considérable sur le danger.

It shall distinguish between responses to large and small spills, in cases where the spill volume has a significant impact on the hazard.


La mise à jour de ces plans devrait porter sur les mesures spécifiques à prendre pour informer le public de tout déversement, sur les mesures à prendre.

The update of these plans should address the specific measures to be taken to notify the public of any spills, the actions to be taken.


Par conséquent, lorsque nous participons à des évaluations environnementales, nous conseillons de porter une attention particulière à la surveillance et à la protection de la qualité de l'eau de source et à la prévention des fuites et des déversements. Si des fuites ou des déversements accidentels se produisent, il est important d'en aviser les exploitants des usines de traitement et les citoyens qui se trouvent en aval de manière ...[+++]

Accordingly, when we're engaged in environmental assessments, our advice is to focus on source water quality monitoring and protection, the prevention of leaks and spills; and if there are leaks or accidental spills, it's important to notify downstream treatment operators and citizens of a release so they can take action to prevent any health risk.


Cette section de la fiche de données de sécurité recommande les mesures appropriées à prendre en cas de déversements, de fuites et de dispersions, en vue de prévenir ou de réduire au minimum les effets néfastes pour les personnes, les biens et l’environnement.

This section of the safety data sheet shall recommend the appropriate response to spills, leaks, or releases, to prevent or minimise the adverse effects on persons, property and the environment.


Il est composé de professionnels, formés pour faire face aux situations d'urgence, qui sont en mesure de fournir immédiatement des renseignements sur les propriétés chimiques, physiques et toxiques des marchandises dangereuses, sur les dangers pour la santé et les premiers soins, sur les dangers d'incendie, d'explosion, de déversement ou de fuite, sur les mesures à prendre pour prot ...[+++]

It is staffed by professionals, trained in accident situations who can provide immediate advice on chemical, physical and toxicological properties of dangerous goods, on health hazards and first aid, fire, explosion, spill or leak hazards, remedial actions for the protection of life, property and the environment, evacuation distances, and personal protection clothing.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement ->

Date index: 2022-07-27
w