Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artificier spectacles pyrotechniques
Artificière spectacles pyrotechniques
Composition pyrotechnique
Engrais ammoniaco-nitrique mélangé
Engrais de mélange à base de nitrate d'ammonium
Engrais mélangé à base de nitrate d'ammonium
Engrais mélangés contenant du nitrate d'ammonium
Mélange air-gaz
Mélange anticorrosif de trempage
Mélange d'engrais à base de nitrate d'ammonium
Mélange de gaz combustible et d'air
Mélange de trempage à chaud
Mélange explosif
Mélange gaz-air
Mélange pelable
Mélange pyrotechnique
Opérateur monteur en milieu pyrotechnique
Opératrice en montage pyrotechnique
Opératrice monteuse en milieu pyrotechnique
Produit pyrotechnique
Substance ou mélange pyrotechnique
Substance pyrotechnique

Translation of "Mélange pyrotechnique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mélange pyrotechnique | substance pyrotechnique

pyrotechnic substance


substance ou mélange pyrotechnique

pyrotechnic substance or mixture


opérateur monteur en milieu pyrotechnique/opératrice monteuse en milieu pyrotechnique | opératrice en montage pyrotechnique | opérateur de production assemblage pyrotechnique/opératrice de production assemblage pyrotechnique | opérateur monteur en milieu pyrotechnique

drying room firework maker | pyrotechnics drying room attendant | dry house attendant | pyrotechnics production worker


opératrice monteuse en milieu pyrotechnique | opérateur monteur en milieu pyrotechnique | opérateur monteur en milieu pyrotechnique/opératrice monteuse en milieu pyrotechnique

fireworks assembler | fireworks maker | firework assembler | firework maker


artificière spectacles pyrotechniques | artificier spectacles pyrotechniques | artificier spectacles pyrotechniques/artificière spectacles pyrotechniques

pyro-designer | pyrotechnician and choreographer | pyro designer | pyrotechnic designer


mélange explosif | composition pyrotechnique

composition


produit pyrotechnique | substance pyrotechnique

pyrotechnic


mélange d'engrais à base de nitrate d'ammonium [ engrais de mélange à base de nitrate d'ammonium | engrais mélangés contenant du nitrate d'ammonium | engrais mélangé à base de nitrate d'ammonium | engrais ammoniaco-nitrique mélangé | engrais au nitrate d'ammoniaque, mélange ]

ammonium nitrate mixed fertilizer


mélange air-gaz | mélange gaz-air | mélange de gaz combustible et d'air

gas-air mixture


mélange anticorrosif de trempage | mélange pelable | mélange de trempage à chaud

rust-preventive coating compound | stripping compound | hot-dip compound
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le point ML8.c.5.b. s'applique uniquement aux combustibles métalliques sous formes de particules lorsqu'ils sont mélangés à d'autres substances pour former un 'mélange' spécialement formulé à des fins militaires, tels que les résidus de "propergol" liquide, les "propergols" solides ou les 'mélanges' "pyrotechniques".

ML8.c.5.b. only applies to metal fuels in particle form when they are mixed with other substances to form a 'mixture' formulated for military purposes such as liquid "propellant" slurries, solid "propellants", or "pyrotechnic" 'mixtures'.


Le point ML8.c.5.b. s’applique uniquement aux combustibles métalliques sous formes de particules lorsqu’ils sont mélangés à d’autres substances pour former un mélange spécialement formulé à des fins militaires, tels que les résidus de propergol liquide, les propergols solides ou les mélanges pyrotechniques.

ML8.c.5.b. only applies to metal fuels in particle form when they are mixed with other substances to form a mixture formulated for military purposes such as liquid propellant slurries, solid propellants, or pyrotechnic mixtures.


Le point ML8.c.5.b. s'applique uniquement aux combustibles métalliques sous formes de particules lorsqu'ils sont mélangés à d'autres substances pour former un ‘mélange’ spécialement formulé à des fins militaires, tels que les résidus de «propergol» liquide, les «propergols» solides ou les ‘mélanges’«pyrotechniques».

ML8.c.5.b. only applies to metal fuels in particle form when they are mixed with other substances to form a ‘mixture’ formulated for military purposes such as liquid ‘propellant’ slurries, solid ‘propellants’, or ‘pyrotechnic’‘mixtures’.


combustibles métalliques, mélanges combustibles ou mélanges ”pyrotechniques” sous formes de particules, à grains sphériques, atomisés, sphéroïdaux, en flocons ou broyés, fabriqués à partir d'une substance contenant au moins 99 % de l'un des éléments suivants:

Metal fuels, fuel mixtures or “pyrotechnic” mixtures, in particle form whether spherical, atomised, spheroidal, flaked or ground, manufactured from material consisting of 99 % or more of any of the following:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mélanges combustibles, mélanges «pyrotechniques» ou «matières énergétiques», non visés par ailleurs au point ML8, présentant toutes les caractéristiques suivantes:

Fuel mixtures, ‘pyrotechnic’ mixtures or ‘energetic materials’, not specified elsewhere in ML8, having all of the following:


combustibles métalliques, mélanges combustibles ou mélanges «pyrotechniques» sous formes de particules, à grains sphériques, atomisés, sphéroïdaux, en flocons ou broyés, fabriqués à partir d’une substance contenant au moins 99 % de l’un des éléments suivants:

Metal fuels, fuel mixtures or ‘pyrotechnic’ mixtures, in particle form whether spherical, atomised, spheroidal, flaked or ground, manufactured from material consisting of 99 % or more of any of the following:


Le point ML8.c.5.b. s’applique uniquement aux combustibles métalliques sous formes de particules lorsqu’ils sont mélangés à d’autres substances pour former un mélange spécialement formulé à des fins militaires, tels que les résidus de propergol liquide, les propergols solides ou les mélanges pyrotechniques.

ML8.c.5.b. only applies to metal fuels in particle form when they are mixed with other substances to form a mixture formulated for military purposes such as liquid propellant slurries, solid propellants, or pyrotechnic mixtures.


Le point ML8.c.5.b. s’applique uniquement aux combustibles métalliques sous formes de particules lorsqu’ils sont mélangés à d’autres substances pour former un mélange spécialement formulé à des fins militaires, tels que les résidus de propergol liquide, les propergols solides ou les mélanges pyrotechniques.

ML8.c.5.b. only applies to metal fuels in particle form when they are mixed with other substances to form a mixture formulated for military purposes such as liquid propellant slurries, solid propellants, or pyrotechnic mixtures.


Note 2:Le point ML8.c.5.b. s'applique uniquement aux combustibles métalliques sous formes de particules lorsqu'ils sont mélangés à d'autres substances pour former un mélange spécialement formulé à des fins militaires, tels que les résidus de propergol liquide, les propergols solides ou les mélanges pyrotechniques.

Note 2ML8.c.5.b. only applies to metal fuels in particle form when they are mixed with other substances to form a mixture formulated for military purposes such as liquid propellant slurries, solid propellants, or pyrotechnic mixtures.


Note 2:Le point ML8.c.5.b. s'applique uniquement aux combustibles métalliques sous formes de particules lorsqu'ils sont mélangés à d'autres substances pour former un 'mélange' spécialement formulé à des fins militaires, tels que les résidus de "propergol" liquide, les "propergols" solides ou les 'mélanges' "pyrotechniques".

Note 2ML8.c.5.b. only applies to metal fuels in particle form when they are mixed with other substances to form a 'mixture' formulated for military purposes such as liquid "propellant" slurries, solid "propellants", or "pyrotechnic" 'mixtures'.


w