Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen annuel du niveau des rémunérations
Gestionnaire des rémunérations
Niveau de rémunération
Niveau de rémunération des cadres
Niveau de rémunération des gestionnaires
Niveau de salaire
Niveau de traitement
Niveau des rémunérations
Ordonnance sur les salaires des cadres
Programme d'administration des traitements
Programme de rémunération des gestionnaires

Translation of "Niveau de rémunération des gestionnaires " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
niveau de rémunération des gestionnaires [ niveau de rémunération des cadres ]

management compensation level


niveau de rémunération [ niveau de salaire | niveau de traitement ]

wage level [ salary level | pay level ]


programme d'administration des traitements [ programme de rémunération des gestionnaires ]

salary administration program


examen annuel du niveau des rémunérations

annual review of remuneration


méthode de calcul pour l'examen périodique du niveau des rémunérations des fonctionnaires

Method of calculation to be used in the periodical reviews of the remuneration of officials






gestionnaire des rémunérations

wage administrator | salary administrator


gestionnaire de la rémunération et des avantages sociaux

payroll and benefits administrator


Ordonnance du 19 décembre 2003 sur la rémunération et sur d'autres conditions contractuelles convenues avec les cadres du plus haut niveau hiérarchique et les membres des organes dirigeants des entreprises et des établissements de la Confédération | Ordonnance sur les salaires des cadres

Ordinance of 19 December 2003 on the Remuneration and Other Contractual Conditions of Senior Staff and Management Officers of Federal Enterprises and Institutions | Management Salaries Ordinance [ ManSO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De surcroît, cette très légère tendance à la baisse tient non pas à une progression de la rémunération des femmes mais essentiellement à la crise économique, qui s'est traduite par une diminution du niveau de rémunération des hommes.

To make things worse, the very slight decreasing trend for the past years is largely a result of the economic crisis, which has seen men's earnings decrease, rather than women's earnings increase," said Vice-President Viviane Reding, the EU's Justice Commissioner".


Cela signifie, en effet, que les femmes travaillent actuellement 59 jours «pour rien» avant d'atteindre le même niveau de rémunération que les hommes.

In effect it means that today women work 59 days "for free" until they match the amount earned by men.


Lorsque le gestionnaire de l’intermédiaire financier ou la société de gestion (ci-après le «gestionnaire») est choisi(e) au moyen d’une procédure de sélection ouverte, transparente, non discriminatoire et objective ou si la rémunération du gestionnaire correspond totalement aux niveaux pratiqués sur le marché dans des situations comparables, il est supposé que ce gestionnaire ne reçoit pas d’aides ...[+++]

Where the manager of the financial intermediary or the management company (hereafter referred to as ‘manager’) are chosen through an open, transparent, non-discriminatory and objective selection procedure or the manager's remuneration fully reflects the current market levels in comparable situations, it will be presumed that the manager does not receive State aid.


De plus, le mode de rémunération du gestionnaire du fonds aligne ses intérêts sur ceux des autres investisseurs, soit l’augmentation de la valeur du fonds, sans créer une exposition à la variabilité des rendements générés par les activités du fonds qui serait d’une importance suffisante pour que la rémunération, considérée isolément, indique que le gestionnaire du fonds agit pour son propre compte.

In addition, the remuneration aligns the interests of the fund manager with those of the other investors to increase the value of the fund, without creating exposure to variability of returns from the activities of the fund that is of such significance that the remuneration, when considered in isolation, indicates that the fund manager is a principal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
des règles claires concernant la rémunération des gestionnaires d'OPCVM: la manière dont ils sont rémunérés ne doit pas encourager une prise de risques excessive.

clear rules on the remuneration of UCITS managers: the way they are remunerated should not encourage excessive risk-taking.


Le processus d’évaluation des actifs et de calcul de la valeur nette d’inventaire devrait être indépendant des fonctions de gestion de portefeuille du gestionnaire et la politique de rémunération du gestionnaire ainsi que d’autres mesures devraient garantir que les conflits d’intérêts et toute influence indue sur les travailleurs soient évités.

The process for valuation of assets and calculation of the net asset value should be functionally independent from the portfolio management and the remuneration policy of the AIFM and other measures should ensure that conflicts of interest are prevented and that undue influence on the employees is prevented.


1. Le gestionnaire de réseau de transport dispose d’un organe de surveillance chargé de prendre des décisions qui peuvent avoir des répercussions importantes sur la valeur des actifs des actionnaires dudit gestionnaire, plus particulièrement des décisions relatives à l’approbation des plans financiers annuels et à plus long terme, au niveau d’endettement du gestionnaire de réseau de transport et au montant des dividendes distribués aux actionnaires.

1. The transmission system operator shall have a Supervisory Body which shall be in charge of taking decisions which may have a significant impact on the value of the assets of the shareholders within the transmission system operator, in particular decisions regarding the approval of the annual and longer-term financial plans, the level of indebtedness of the transmission system operator and the amount of dividends distributed to shareholders.


Niveau de rémunération — Des situations dans lesquelles la rémunération d’un salarié autre que les paiements éventuels se situe à un niveau raisonnable par comparaison à celui d’autres dirigeants principaux dans l’entité regroupée peuvent indiquer que les paiements éventuels constituent une contrepartie supplémentaire plutôt qu’une rémunération.

Level of remuneration—Situations in which employee remuneration other than the contingent payments is at a reasonable level in comparison with that of other key employees in the combined entity may indicate that the contingent payments are additional consideration rather than remuneration.


Le plan d'action reconnaît que les actionnaires doivent avoir la possibilité d'apprécier pleinement la relation entre les performances passées et futures des sociétés et le niveau de rémunération de leurs dirigeants et de prendre des décisions concernant les volets de la rémunération liés au cours de l'action comme les programmes d'options sur actions réservés aux dirigeants.

The Action Plan recognises the need for shareholders to be able to appreciate fully the relationship between the past and future performance of companies and directors' pay and to make decisions on aspects of remuneration linked to the share price such as share options for directors.


Ayant examiné d'autres ministères et organismes, je dirais que le traitement de base devrait être de 32 000 $ par année dans les Forces armées canadiennes, ce qui correspond au salaire moyen d'un caporal, pour les soldats qui commencent; il faudrait une fourchette de 32 000 $ à 42 000 $ depuis le soldat jusqu'au caporal-chef et de 42 000 $ à 52 000 $ depuis le sergent jusqu'à l'adjudant-chef. Je trouve que c'est un niveau de rémunération équitable, avec la rémunération au rendement, des a ...[+++]

Just off the top of my head, from looking at other departments and other agencies, my proposal on the pay structure would be that the base pay in the Canadian Armed Forces be $32,000 a year, which is the average corporal's wages, for privates that are starting out and that the scale go from $32,000 to $42,000 from private to master corporal, and $42,000 to $52,000 from sergeant to chief warrant officer, which I think is an equitable level of pay incentive pay increases over time and promotion, and comparable for position and leadership to officers ranks where you have basically a chief warrant officer making the equivalent to a captain where, in the scheme of things, they're basically equivalent on the food chain for leadership, seniority and ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Niveau de rémunération des gestionnaires ->

Date index: 2021-09-05
w