10. prend note avec préoccupation que les femmes ne représentent que 2
0% des étudiants en technologies de l'information et de la communication et qu'elles sont, en général, fortement sous-représentées dans ce domaine; qu'en raison de le
ur accès limité aux nouvelles connaissances, les femmes sont empêchées d'obtenir des emplois hautement qualifiés et les mieux rémunérés dans des secteurs largement liés aux technologies de l'information; demande aux États membres, conformément aux orientations politiques définies par le Conseil europé
...[+++]en de Nice de décembre 2000, de faciliter l'accès des femmes à l'éducation et à la formation tout au long de la vie, en particulier, à la formation en nouvelles technologies; appelle, à cet effet, à la nécessité de fixer des objectifs nationaux relatifs aux taux de participation à tous les niveaux d'éducation et de formation et de prendre des initiatives (programmes spéciaux de formation, campagnes d'information, etc.) aux niveaux national, régional ou local, afin d'attirer les femmes dans le secteur des nouvelles technologies; 10. Notes with concern that women make up only 20% of informatio
n and communication technologies students and that they are generally seriously under-represented in this area; notes that, owing to their limited access to new skills, women are prevented from securing the most highly qualified and best-paid jobs in sectors broadly linked to information technologies; calls on the Member States, in accordance with the political guidelines laid down by the Nice European Council of December 2000, to facilitate women's access to education and lifelong learning, in particular training in new technologies; draws attention, to that end, to the
...[+++]need to set national objectives for rates of participation in all levels of education and training and to take initiatives (special training programmes, information campaigns etc.) at national, regional or local level with a view to attracting women to the new technologies sector;