Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chancellerie de la Cour suprême
Chancellerie du Tribunal cantonal
Greffe
Greffe d'un tribunal
Greffe d'une cour
Greffe de la Cour de Justice
Greffe de la Cour de justice
Greffe de la Cour européenne des droits de l'homme
Greffe de la Cour suprême
Greffe du Tribunal
Greffe du Tribunal cantonal
Numéro de dossier de la cour
Numéro de dossier du greffe
Numéro du greffe
Numéro du greffe de la Cour
N° du dossier de la Cour

Traduction de «Numéro du greffe de la Cour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


numéro du greffe [ numéro de dossier du greffe | N° du dossier de la Cour ]

court file number [ file number | Court File No. | docket number ]


greffe du Tribunal cantonal (1) | chancellerie du Tribunal cantonal (2) | greffe de la Cour suprême (3) | chancellerie de la Cour suprême (4) | greffe de la Cour de justice (5)

Registry of the Cantonal Supreme Court


greffe [ greffe d'une cour | greffe d'un tribunal | greffe du Tribunal ]

registry of a court [ registry of the Tribunal | registry | court office | office of a court | court registry | Tribunal's Registry ]


greffe de la Cour de Justice

Registry of the Court of Justice


Greffe de la Cour européenne des droits de l'homme

Registry of the European Court of Human Rights




Maladie rénale tubulo-interstitielle au cours d'un rejet de greffe (T86.-+)

Renal tubulo-interstitial disorders in transplant rejection (T86.-+)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. demande à la Cour de justice d'envisager le regroupement des différents greffes de la Cour de justice en un seul greffe pour une meilleure coordination des actes de procédures entre les tribunaux;

15. Asks the Court of Justice to consider a consolidation of the Registries of the Court of Justice into one Registry in order to ensure a better coordination of procedural actions between the Courts;


15. demande à la Cour de justice d'envisager le regroupement des différents greffes de la Cour de justice en un seul greffe pour une meilleure coordination des actes de procédures entre les tribunaux;

15. Asks the Court of Justice to consider a consolidation of the Registries of the Court of Justice into one Registry in order to ensure a better coordination of procedural actions between the Courts;


(2) L’année indiquée dans l’en-tête est celle au cours de laquelle l’appel a été interjeté, le numéro du greffe est laissé en blanc pour que le protonotaire puisse l’inscrire, le numéro d’accusation ainsi que le numéro de la personne sont fournis par la Cour provinciale de la Nouvelle-Écosse.

(2) The year to be stated in the heading must be the year in which the appeal is started, the court number must be left blank for assignment by the prothonotary, and the charge number and person number must be obtained from the Provincial Court of Nova Scotia.


Toute action en justice en instance devant la Cour de justice du Nunavut relative aux Denesulines du Manitoba citant comme défense un élément de l'action intentée au nom des Dénés Sayisi et de la première nation de Northlands devant la Cour fédérale du Canada (section de première instance) en vertu d'une demande introductive d'instance en date du 9 mars 1993, telle que modifiée, dans le procès portant le numéro de greffe T-703-93 contre, entre autres, le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et le pr ...[+++]

Any proceedings before the Nunavut Court of Justice that involve the Denesuline of Manitoba claiming as a defence any matter set out in the claim presently being advanced for and on behalf of the Sayisi Dene First Nations and the Northlands First Nation in the Federal Court of Canada (Trial Division) in a Statement of Claim dated March 9, 1993, as amended, initiating suit T-703-93 against the Minister of Indian Affairs and Northern Development and the Attorney General of Canada (among other defendants) shall be stayed pending the final decision of the Federal Court of Canada with respect to the matter of, if the matter is appealed or ref ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que le numéro de dossier devrait correspondre au numéro de greffe de la Cour supérieure pour ce qui touche les dates, mais je peux vous dire qu'on a coupé, ou essayé de couper les ponts avec lui le 28 mai 2008.

I believe their file number should go by the court file number for the Superior Court with the respect to the dates, but I can tell you that they severed, or attempted to sever, the relationship with him on May 28, 2008.


13. prend note de la modernisation des méthodes de travail de la Cour de justice, notamment l'informatisation du greffe de la Cour de justice, où le registre papier datant de 1952 a finalement été remplacé par un registre électronique; prie instamment la Cour de justice de rendre compte des progrès réalisés dans l'introduction d'autres développements liés aux technologies de l'information – par exemple, l'application «e-curia'–, dans ses prochains rapports annuels;

13. Takes note of the modernisation of the Court of Justice's work methods, in particular the computerisation of the Registry of the Court of Justice, where the Paper Register dating back to 1952 has finally been replaced by an Electronic Register; urges the Court of Justice to report on the progress in introduction of other IT developments, for instance, the ‘e-curia’ application, in its upcoming annual reports;


13. prend note de la modernisation des méthodes de travail de la Cour de justice, notamment l'informatisation du greffe de la Cour de justice, où le registre papier datant de 1952 a finalement été remplacé par un registre électronique; prie instamment la Cour de justice de rendre compte des progrès réalisés dans l'introduction d'autres développements IT – par exemple, l'application "e-curia"–, dans ses prochains rapports annuels;

13. Takes note of the modernisation of the Court of Justice's work methods, in particular the computerisation of the Registry of the Court of Justice, where the Paper Register dating back to 1952 has finally been replaced by an Electronic Register; urges the Court of Justice to report on the progress in introduction of other IT developments, for instance, the 'e-curia' application, in its upcoming Annual Reports;


Le greffe de la Cour européenne des Droits de l'homme a indiqué au rapporteur que cette juridiction n'a pas encore été amenée à statuer sur la violation du secret de la correspondance s'agissant de courrier électronique.

The Registrar's office of the European Court of Human Rights has told the rapporteur that the ECHR has not yet ruled on the violation of the secrecy of correspondence in respect of electronic mail.


Le numéro du greffe de la Cour est xxx 480376185, demanderesse Barbara Heidi Himmel; Jay Charland, défendeur.

The court number is 4803-7615, Barbara Heidi Himmel, plaintiff; Jay Charland, defendant.


M. Telegdi dépose auprès du greffier la transcription d'une affaire (numéro du greffe T-866-95) entendue par la Division de première instance de la Cour fédérale du Canada et qui opposait le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration et Helmut Oberlander (pièce 5900 L1-C-16, 21 «1»).

Mr. Telegdi tabled a legal case, Court File Number T-866-95, in the Federal Court of Canada, Trial Division, between The Minister of Citizenship and Immigration and Helmut Oberlander, to be filed with the Clerk of the Committee as Exhibit 5900 L1-C-16, 21 " 1" .




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Numéro du greffe de la Cour ->

Date index: 2023-02-10
w