Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriéré
Caractère d'espacement arrière
Caractère de retour arrière
Caractère espace arrière
Caractère espacement arrière
En retard
En souffrance
Espace arrière
Passe arrière
Passe au soutien
Passe courte
Passe d'attaque arrière
Passe de smash arrière
Passe en arrière
Passe en retrait
Passé dû
Retour arrière
échu

Traduction de «Passe arrière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passe arrière [ passe d'attaque arrière | passe de smash arrière ]

back set [ backward pass | backward set ]


passe arrière | passe courte | passe en retrait

drop pass


passe arrière [ passe courte | passe en retrait ]

drop pass






passe en arrière [ passe arrière ]

passback [ pass-back ]




passe en arrière | passe en retrait

back pass | drop pass


arriéré | en souffrance | en retard | échu | passé dû | dû

overdue | delinquent | past due


caractère espace arrière | espace arrière | caractère d'espacement arrière | caractère espacement arrière | caractère de retour arrière | retour arrière

backspace character | BS | BKSP | backspace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme la résolution d'un grand nombre de problèmes auxquels les zones côtières sont confrontées passe inévitablement par l'adoption d'une approche intégrée beaucoup plus ouverte, il faut impérativement impliquer de nombreux acteurs installés dans le même bassin fluvial ou dans d'autres contrées de l'arrière-pays.

As many of the problems facing the coastal zone can only be solved through a much broader integrated approach, many actors from elsewhere in the same river basin, or other parts of the hinterland must also be involved.


Dans le même ordre d'idées, la résolution des problèmes de concentration touristique le long du littoral passe par la promotion de formes plus diffuses de tourisme, accordant une place plus importante à l'arrière-pays.

Similarly, resolution of the problems of tourist concentration on the coast includes encouragement of more diffuse forms of tourism, associating the hinterland.


Elle ne regarde pas simplement en arrière, elle ne cherche pas simplement à résoudre les problèmes que nous avons apportés avec nous du passé, elle cherche à créer une recette de coopération en vue de s’attaquer aux tâches de l’avenir.

It does not simply look back, does not merely seek to solve the problems we brought with us from the past, but it seeks to create a recipe for cooperation which can tackle the tasks of the future.


14. constate que le déficit public dans l'Union européenne est passé de 2,3 % du PIB en 2008 à 7,5 % en 2010, et de 2 % à 6,3 % au sein de la zone euro selon Eurostat, le ratio de la dette publique passant de 61,6 % du PIB en 2008 à 79,6 % en 2010 dans l'Union européenne et de 69,4 % à 84,7 % dans la zone euro, balayant en deux ans près de deux décennies d'efforts de consolidation budgétaire de certains États membres; déplore ce retour en arrière en ce qu'il sera désormais nettement plus difficile de relever les défis du chômage et d ...[+++]

14. Notes that the public deficit in the European Union rose from 2,3 % of GDP in 2008 to 7,5 % in 2010, and from 2 % to 6,3 % in the euro zone according to Eurostat, with the public debt-to-GDP ratio rising from 61,6 % of GDP in 2008 to 79,6 % in 2010 in the European Union and from 69,4 % to 84,7 % in the euro zone, brushing aside in two years all the efforts at budgetary consolidation made over almost two decades by some Member States; deplores this setback as it will make responding to unemployment and demographic challenges much more difficult;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la proposition du Conseil, qui renverse l’équilibre établi dans le passé - je pense à l’excellent travail de M. Cocilovo dans ce domaine - n’obtient pas notre soutien parce qu’elle signifie un retour en arrière sur de nombreuses questions liées au travail, à l’équilibre travail-vie privée et à la sécurité de l’emploi, et parce qu’elle représente un choix qui affaiblit les droits des travailleurs, qui sont, après tout, nos droits à tous, ceux de nos enfants, ceux des citoyens ordinai ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Council’s proposal, which sweeps away the balance struck in the past – I am thinking of Mr Cocilovo’s excellent work in this area – does not meet with our support because it signifies a step backwards on many questions to do with work, work-life balance and job security, and because it represents a choice that weakens the rights of workers, which are after all the rights of us all, of our children, of ordinary people.


pour les véhicules de la catégorie 2.1.1 équipés d’une boîte de vitesses à commande manuelle ayant plus de quatre rapports de marche avant et d’un moteur développant une puissance maximale supérieure à 140 kW et dont le rapport puissance maximale/masse maximale est supérieur à 75 kW/t, les valeurs limites sont augmentées de 1 dB (A) si la vitesse à laquelle l’arrière du véhicule passe la ligne BB’ en troisième rapport est supérieure à 61 km/h.

for vehicles in category 2.1.1, equipped with a manually operated gear box having more than four forward gears and with an engine developing a maximum power exceeding 140 kW/t and whose maximum power/maximum mass ratio exceeds 75 kW/t, the limit values are increased by 1 dB(A) if the speed at which the rear of the vehicle passes the line BB' in third gear is greater than 61 km/h.


- J'ai le sentiment, chers collègues, qu'il s'est passé quelque chose pendant cette campagne, une qualité d'échanges et d'écoute entre nous rarement atteinte, et je crois qu'il sera, désormais, difficile de revenir en arrière en imaginant une élection convenue à l'avance, que notre plénière ne serait là que pour entériner.

– (FR) Ladies and gentlemen, I believe that we have had a quality exchange of views during this campaign, which rarely happens in this House, and I think that it will now be difficult to backtrack and imagine an election with a pre-determined outcome, with our plenary session serving only to ratify the decision.


Il ne suffit pas de créer de l’emploi : il faut encore qu’il ne soit pas précaire, que les salaires permettent de vivre dignement et qu’ils soient versés à temps, contrairement à ce qui se passe au Portugal, où, malgré le taux de chômage officiel peu élevé, les salaires sont les plus bas de l’Union européenne, la précarité s’aggrave et surgissent des cas d’entreprises avec des arriérés de salaires, où le développement de zones qui entrent en crise est rendu difficile.

Creating jobs is not enough: they must not be precarious, employees must be able to live with dignity and must be paid on time, unlike the current situation in Portugal, which, despite the low official rate of unemployment, still has the lowest salaries in the European Union, and where job insecurity is growing worse, the number of companies that are behind in paying their employees is increasing and it is becoming more and more difficult to develop areas that are reaching crisis point.


Cependant les véhicules de la catégorie M1, ayant plus de quatre rapports de marche avant et équipés de moteurs développant une puissance maximale supérieure à 140 kW et dont le rapport puissance maximale/masse maximale autorisée est supérieur à 75 kW/t, sont soumis à l'essai en troisième rapport seulement, à condition que la vitesse à laquelle l'arrière du véhicule passe la ligne BB' en troisième rapport soit supérieure à 61 km/h».

However, the vehicles in category M1 having more than four forward gears and equipped with an engine developing a maximum power greater than 140 kW, and whose permissible maximum-power/maximum-mass ratio exceeds 75 kW/t, may be tested in third gear only, provided that the speed at which the rear of the vehicle passes the line BB' in third gear is greater than 61 km/h'.


Ce faisant, il est important de considérer ce qui se passe au-delà de la zone de baignade elle-même ou de ses abords - autrement dit, de tenir également compte de l'arrière-pays pour ce qui est de l'aménagement du territoire, des rejets en amont, etc.

To do this, it is important to look beyond what is happening at, or in the direct vicinity of, a bathing area -- to also take into account the hinterland in terms of land use, discharges upstream, etc.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Passe arrière ->

Date index: 2021-05-15
w