A l'issue de la phase préliminaire d'analyse, la Commission avait estimé que l'opération pouvait entraîner la création d'une position dominante dans le domaine de la technologie de production et dans celui de la production et de la vente d'un tel produit.
Upon preliminary examination, the Commission had found that the transaction could give rise to a dominant position in production technology and in the production and sale of such a product.