Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..plafond des salaires soumis à cotisation
MGA
Maximum des gains admissibles
Maximum des gains ouvrant droit à pension
Plafond
Plafond de calcul des cotisations
Plafond de rémunération
Plafond de salaire
Plafond des salaires cotisables
Plafond du salaire
Plafond salarial
Poseur de plafond
Poseur de plafonds tendus
Poseuse de plafonds tendus
Salaire limite
Salaire maximum
Salaire plafond
Salaire plafonné

Traduction de «Plafond du salaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
salaire limite | plafond du salaire | salaire plafond | salaire plafonné

wage ceiling | terminal point | maximum rate


maximum des gains ouvrant droit à pension [ maximum des gains admissibles | plafond du salaire | salaire plafond | plafond ]

maximum pensionable earnings [ MPE | earnings ceiling | pension plan ceiling ]


plafond salarial [ plafond de salaire | salaire maximum | salaire limite ]

wage ceiling [ maximum salary level | maximum pay | terminal point ]


salaire plafond | plafond du salaire | plafond

earnings ceiling


salaire plafond | plafond du salaire | plafond | MGA | maximum des gains ouvrant droit à pension | maximum des gains admissibles

maximum pensionable earnings | MPE


..plafond des salaires soumis à cotisation (sociale) | plafond de calcul des cotisations

income limit for chargeable contributions,maximum level of income on which social insurance contributions are payable...




plafond des salaires cotisables

contributory earnings limit


plafond de rémunération | salaire maximum

maximum wage | wage ceiling


poseur de plafonds tendus | poseuse de plafonds tendus | poseur de plafond | poseur de plafonds/poseuse de plafonds

ceiling fixer | domestic ceiling installer | ceiling installer | industrial ceiling installer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[42] Par exemple: DE: le niveau des salaires correspond à 2/3 du plafond pour le calcul des cotisations annuelles au fonds de pension obligatoire (liées au salaire brut moyen); IT: trois fois le niveau minimal pour être exempté de participation aux frais de santé; PT: 1,5 fois le salaire brut annuel moyen ou trois fois l’aide sociale indexée.

[42] E.g.: DE: the level of salary amounts to 2/3 of the annual contribution assessment ceiling for the statutory pension fund (which is linked to the average gross salary); IT: 3 times the minimum level for exemption from participation in health care spending; PT: 1,5 times national average gross annual salary or 3 times the Indexing Social Aid (IAS).


Ce seuil est inférieur à celui prévu dans la directive 2009/50/CE (qui est d’au moins 1,5 fois le salaire brut annuel moyen dans l’État membre concerné, pas de plafond fixé), ce qui augmente sensiblement le caractère inclusif du régime de carte bleue européenne, puisqu’il englobera un nombre nettement supérieur de travailleurs potentiels dotés de compétences élevées.

This threshold is lower than the one set in Directive 2009/50/EC (minimum 1.5 times the average gross annual salary in the Member State concerned, no maximum set), thus significantly increasing the inclusiveness of the EU Blue Card scheme, i.e. including a much higher number of potential highly skilled workers.


Les conditions imposées actuellement par le Fonds monétaire international à l'octroi de prêts aux pays en développement prévoient des restrictions sur les dépenses publiques dans leur ensemble et fixent également un plafond aux salaires des enseignants.

Current International Monetary Fund conditions attached to loans to developing countries place restrictions on public sector spending as a whole, and also impose a ceiling limit for teachers' wages.


La rémunération des quatre dernières semaines du congé de maternité ne peut être inférieure à la prestation visée à l'article 11, paragraphe 5, ou, à défaut, elle peut correspondre à la moyenne des rémunérations perçues pendant les vingt semaines du congé de maternité, et doit s'élever au minimum à 75 % du dernier salaire mensuel ou du salaire mensuel moyen selon les dispositions du droit national, dans la limite du plafond fixé par la législation nationale.

The remuneration for the last four weeks of maternity leave shall be no lower than the allowance referred to in Article 11(5) or, alternatively, it may be the average of the remuneration for the 20 weeks of maternity leave, which shall be at least 75 % of the last monthly salary or of the average monthly salary as stipulated according to national law, subject to any ceiling laid down under national legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rémunération des quatre dernières semaines du congé de maternité ne peut être inférieure à la prestation visée à l'article 11, paragraphe 5, ou, à défaut, elle peut correspondre à la moyenne des rémunérations perçues pendant les vingt semaines du congé de maternité, et doit s'élever au minimum à 75 % du dernier salaire mensuel ou du salaire mensuel moyen selon les dispositions du droit national, dans la limite du plafond fixé par la législation nationale.

The remuneration for the last four weeks of maternity leave shall be no lower than the allowance referred to in Article 11(5) or, alternatively, it may be the average of the remuneration for the 20 weeks of maternity leave, which shall be at least 75 % of the last monthly salary or of the average monthly salary as stipulated according to national law, subject to any ceiling laid down under national legislation.


17. estime que baisser les salaires et forcer les travailleurs européens à accepter une diminution de leurs revenus sera une cause d'inflation, réduira le pouvoir d'achat et la demande intérieure, et augmentera le risque d'une nouvelle récession pour l'économie; insiste sur la nécessité de fixer des salaires minimaux à la base du marché du travail (salaire minimal et concept de salaire décent) ainsi qu'au sommet (plafond pour le salaire maximal, par exemple 20 fois le salaire moyen), de mettre en œuvre le principe de traitement égal ...[+++]

17. Considers that depressing wages and forcing Europe's workers to undercut each others salaries will trigger deflation, reduce purchasing power and internal demand and increase the risk that the economy will fall back into recession; insists on the need to establish effective wage floors at the bottom of the labour markets (minimum wages, additionally the concept of a living wage) and also at the top (maximum wage ceilings of e.g. 20 times the average wage), the implementation of the principle of equal treatment and equal pay for equal work or work of equal value at the same workplace and allowing for upward wage developments compensa ...[+++]


Ici le poids de l’Union européenne dans ces instances est important, notamment en ce qui concerne le plafond des salaires et le recrutement dans la fonction publique.

In cases such as these, the EU needs to bring its influence to bear, especially as regards the salary ceiling and civil service recruitment.


Ici le poids de l’Union européenne dans ces instances est important, notamment en ce qui concerne le plafond des salaires et le recrutement dans la fonction publique.

In cases such as these, the EU needs to bring its influence to bear, especially as regards the salary ceiling and civil service recruitment.


L'évolution des dépenses normales (salaires et dépenses courantes telles que les loyers) et l'incidence des nouveaux postes de 2004, associées à la réduction de EUR 94 millions du plafond actuel par suite de l'ajustement technique des perspectives financières, ont abouti à une marge négative assez importante.

The effect of the evolution of normal expenditure (salaries and current expenditure, such as rent) and the impact of the new posts in 2004, combined with the reduction of EUR 94 million in the current ceiling following the technical adjustment, left a rather substantial negative margin.


Compte tenu de l'étroitesse du marché du travail ces dernières années, les salaires ont augmenté plus fortement que partout ailleurs dans l'UE. Afin de maintenir le déficit du budget en deçà du plafond de 3% fixé à Maastricht, les autorités ont décidé de procéder à de nouvelles coupes claires dans le budget, pour un montant de 11 milliards d'euros en 2004, principalement dans les dépenses de sécurité sociale et de santé.

In order to keep the budget deficit below the Maastricht ceiling of 3%, the government has decided upon extra budget cuts of EUR 11 billion in 2004, mainly in social security and in health care.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Plafond du salaire ->

Date index: 2021-08-17
w