Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Autorisation de naturalisation
Citoyen naturalisé
Condition de naturalisation
Différer la procédure orale
Déclaration de naturalisation
Examen
Immigration
Lettre de naturalisation
Loi de la naturalisation
Loi de naturalisation
Naturalisation
Naturalisation collective
Office de l'immigration et des naturalisations
Prison
Procédure de naturalisation
Prénuptial
Reculer la date de la procédure orale
Renvoyer la procédure orale
Reporter la procédure orale
Repousser la procédure orale
Service de naturalisation et d'immigration

Translation of "Procédure de naturalisation " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Loi de naturalisation [ Loi concernant la nationalité britannique, la naturalisation et les aubains | Loi de la naturalisation ]

Naturalization Act [ An Act respecting British Nationality, Naturalization and Aliens ]


Office de l'immigration et des naturalisations | Service de naturalisation et d'immigration

Immigration and Naturalization Service | INS [Abbr.]


Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial

Examination (for):admission to:prison | summer camp | adoption | immigration | naturalization | premarital


déclaration de naturalisation [ lettre de naturalisation ]

letter of naturalization


naturalisation collective [ naturalisation ]

collective naturalization


différer la procédure orale | reculer la date de la procédure orale | renvoyer la procédure orale | reporter la procédure orale | repousser la procédure orale

postpone oral proceedings


citoyen naturalisé

naturalised citizen | naturalised person




condition de naturalisation

requirement for naturalisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intérêt s'accroît notamment pour la citoyenneté active et les procédures de naturalisation comme instruments d'une meilleure participation à la société d'accueil.

In particular, there is a growing interest in active citizenship and naturalisation processes as elements to strengthen opportunities for involvement in the host society.


L'intérêt s'accroît notamment pour la citoyenneté active et les procédures de naturalisation comme instruments d'une meilleure participation à la société d'accueil.

In particular, there is a growing interest in active citizenship and naturalisation processes as elements to strengthen opportunities for involvement in the host society.


juge souhaitable de favoriser l'échange d'expériences relatives aux systèmes de naturalisation en vigueur dans les divers États membres, afin de parvenir, dans le respect cependant de la compétence qu'a chacun des États membres pour déterminer les modalités de l'acquisition et de la perte de la citoyenneté, à une plus grande coordination des critères et procédures d'accès à la citoyenneté de l'Union, de manière à limiter les discriminations que les divers ordres juridiques comportent.

Considers that it would be desirable to encourage an exchange of experiences regarding the naturalisation systems existing in the various Member States with a view to achieving closer coordination of the eligibility criteria and procedures for Union citizenship – without encroaching on the power of individual Member States to determine the ways of acquiring and losing citizenship – and hence to reducing the instances of discrimination inherent in the different legal systems.


juge souhaitable de favoriser l'échange d'expériences relatives aux systèmes de naturalisation en vigueur dans les divers États membres, afin de parvenir, dans le respect cependant de la compétence qu'a chacun des États membres pour déterminer les modalités de l'acquisition et de la perte de la citoyenneté, à une plus grande coordination des critères et procédures d'accès à la citoyenneté de l'Union, de manière à limiter les discriminations que les divers ordres juridiques comportent;

Considers that it would be desirable to encourage an exchange of experiences regarding the naturalisation systems existing in the various Member States with a view to achieving closer coordination of the eligibility criteria and procedures for Union citizenship – without encroaching on the power of individual Member States to determine the ways of acquiring and losing citizenship – and hence to reducing the instances of discrimination inherent in the different legal systems;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. prie les États membres d'appliquer le principe, énoncé à l'article 15 de la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales ainsi que dans les recommandations de Lund, de la participation effective des minorités nationales à la vie publique aux communautés d'apatrides vivant sur leur territoire, cette participation étant un facteur essentiel de l'intégration de ces personnes, ainsi que de rendre plus simple et plus rapide la procédure de naturalisation de manière à octroyer dans les plus brefs délais la citoyenneté de l'Union à la majorité de ceux qui ne la possèdent pas encore;

48. Calls on the Member States to apply the principle of effective participation of national minorities in public life as set out in Article 15 of the FCNM and in the Lund recommendations with regard to the communities of stateless persons living on their territory, as the key to their integration, and to simplify and speed up the naturalisation procedures in order to extend EU citizenship to the majority of those who do not yet possess it as soon as possible;


43. estime que ces minorités d'origine immigrée ont besoin, avant tout, de trouver place dans la société le plus rapidement possible, ce qui suppose notamment que les États membres simplifient encore la procédure de naturalisation et garantissent que l'intégration ne se transforme pas en une assimilation non souhaitée et n'affecte pas l'identité collective des personnes qui vivent sur leur territoire; juge qu'il importe également de reconnaître le droit de chaque personne qui est née et vit dans un État membre d'en obtenir la citoyenneté;

43. Considers that the most urgent need of minorities of immigrant origin is to integrate into society as soon as possible, including through Member States simplifying further the naturalisation procedure while ensuring that integration does not become unwanted assimilation or undermine the group identity of persons living on their territory; considers that it is equally important to recognise the right of every person who is born and lives in a Member State to have access to citizenship;


Concernant la procédure de naturalisation en 2002, des mesures positives, comme des campagnes de sensibilisation du public et une formation linguistique renforcée pour les candidats à la naturalisation ont entraîné une augmentation du taux de naturalisation.

As regards the naturalisation process in 2002, positive actions like public awareness campaigns and enhanced language training for applicants for naturalisation have triggered an increase in the naturalisation rate.


L'intégration des non-citoyens dans la société lettone a encore été favorisée par la suppression des exigences linguistiques de la loi électorale, par un renforcement du soutien accordé à la simplification des procédures de naturalisation, et grâce aux activités de la Fondation pour l'intégration sociale.

Latvia has encouraged the further integration of non-citizens into Latvian society by removing language requirements in the election law, and increasing support to facilitate the naturalisation process, and through the activities of the Society Integration Foundation.


Cela suppose de garantir l'efficacité de la procédure de naturalisation, d'offrir l'accès à une formation linguistique et de sensibiliser toutes les couches de la société estonienne à la question.

This includes ensuring the efficiency of the naturalisation process, providing access to language training, and raising awareness of the issue across the entire spectrum of Estonian society.


D'importantes mesures ont à nouveau été prises en vue de favoriser l'intégration des non-citoyens dans la société lettone. Ces mesures se traduisent notamment par la simplification de la procédure de naturalisation, l'adoption d'une version plus aboutie du programme d'intégration dans la société et l'élaboration de la base légale de la future fondation pour l'intégration sociale.

Further important steps were taken to promote the integration of non-citizens into Latvian society, notably measures to facilitate the naturalisation procedure and the adoption of both a more elaborate Society Integration Programme and the legal basis for the future Social Integration Foundation.


w