Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestionnaire
Gestionnaire de fichiers
Méthode de rémunération au rendement
Niveau de rémunération des cadres
Niveau de rémunération des gestionnaires
Programme d'administration des traitements
Programme de gestion
Programme de gestion de fichiers
Programme de rémunération des gestionnaires
Programme de rémunération incitative
Programme de traitement
Régime de rémunération au rendement
Régime de rémunération des gestionnaires de personnel
Système de rémunération au rendement

Translation of "Programme de rémunération des gestionnaires " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
programme d'administration des traitements [ programme de rémunération des gestionnaires ]

salary administration program


niveau de rémunération des gestionnaires [ niveau de rémunération des cadres ]

management compensation level


Régime de rémunération des gestionnaires de personnel

Personnel Administrators Pay Plan


gestionnaire de fichiers | programme de gestion de fichiers

file manager


régime de rémunération au rendement | système de rémunération au rendement | méthode de rémunération au rendement | programme de rémunération incitative

incentive wage plan | incentive wage system | incentive wage method


gestionnaire | programme de gestion | programme de traitement

handler


gestionnaire de la rémunération et des avantages sociaux

payroll and benefits administrator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut que nous examinions le programme de rémunération des gestionnaires de fonds du Régime de pensions du Canada et du RPRFP, qui, comme vous le savez, englobe les régimes dont bénéficient le personnel de la GRC, les militaires et la fonction publique.

We need to review the compensation program for the money managers in the Canada Pension Plan and the PSP pension plan, which, as you know, covers pensions for the RCMP, the military and the civil service.


Je crois toutefois que le gouvernement doit réagir face à la situation générale de la rémunération des gestionnaires du gouvernement.

I think, though, that there is a need for government to react to the general situation of remuneration to the executive in government.


Le deuxième grand problème a trait au mode de rémunération des gestionnaires de fonds.

The second major problem relates to how pension fund managers are paid.


Lorsque le gestionnaire de l’intermédiaire financier ou la société de gestion (ci-après le «gestionnaire») est choisi(e) au moyen d’une procédure de sélection ouverte, transparente, non discriminatoire et objective ou si la rémunération du gestionnaire correspond totalement aux niveaux pratiqués sur le marché dans des situations comparables, il est supposé que ce gestionnaire ne reçoit pas d’aides d’État.

Where the manager of the financial intermediary or the management company (hereafter referred to as ‘manager’) are chosen through an open, transparent, non-discriminatory and objective selection procedure or the manager's remuneration fully reflects the current market levels in comparable situations, it will be presumed that the manager does not receive State aid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une description de la manière dont est calculée la rémunération du gestionnaire du fonds de capital-risque éligible;

a description of how the remuneration of the manager of a qualifying venture capital fund is calculated;


Pour assurer un degré élevé de transparence, ces obligations d'information devraient également préciser les modalités du calcul de la rémunération des gestionnaires.

In view of achieving a high degree of transparency, such disclosure requirements should also include information on how the remuneration of the managers is calculated.


De plus, le mode de rémunération du gestionnaire du fonds aligne ses intérêts sur ceux des autres investisseurs, soit l’augmentation de la valeur du fonds, sans créer une exposition à la variabilité des rendements générés par les activités du fonds qui serait d’une importance suffisante pour que la rémunération, considérée isolément, indique que le gestionnaire du fonds agit pour son propre compte.

In addition, the remuneration aligns the interests of the fund manager with those of the other investors to increase the value of the fund, without creating exposure to variability of returns from the activities of the fund that is of such significance that the remuneration, when considered in isolation, indicates that the fund manager is a principal.


des règles claires concernant la rémunération des gestionnaires d'OPCVM: la manière dont ils sont rémunérés ne doit pas encourager une prise de risques excessive.

clear rules on the remuneration of UCITS managers: the way they are remunerated should not encourage excessive risk-taking.


Le processus d’évaluation des actifs et de calcul de la valeur nette d’inventaire devrait être indépendant des fonctions de gestion de portefeuille du gestionnaire et la politique de rémunération du gestionnaire ainsi que d’autres mesures devraient garantir que les conflits d’intérêts et toute influence indue sur les travailleurs soient évités.

The process for valuation of assets and calculation of the net asset value should be functionally independent from the portfolio management and the remuneration policy of the AIFM and other measures should ensure that conflicts of interest are prevented and that undue influence on the employees is prevented.


Cette entente portait sur la rémunération des gestionnaires et de tous ceux qui s'occupent de l'argent des contribuables, de sommes dont ils sont tenus responsables.

That has to do with remuneration to the managers and those who are involved with taxpayers' dollars, with money that they are held responsible for.


w