Le rapport épingle une série de pratiques contractuelles déloyales, l’accès limité au marché et les charges qui sont imposées aux producteurs qui souhaitent participer à l’approvisionnement alimentaire du secteur de la distribution, les paiements tardifs ou reportés, les modifications unilatérales des contrats, etc.
The report highlights a number of unfair contractual practices, limited market access and charges that are levied on producers for their inclusion in the supply of food products in the retail sector, late and delayed payments, unilateral changes to contracts, and the like.