Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandant du simulateur de ravitaillement en mer
Engin de maintenance en mer
Force de ravitaillement à la mer
Navire de maintenance en mer
Navire de ravitaillement en mer
Navire de servitude au large
Ravitaillement de l'Arctique par navire
Ravitaillement en mer par ADAV
Ravitaillement par mer
Ravitaillement par mer dans l'Arctique
Ravitaillement à la mer
Réapprovisionnement de l'Arctique par navire

Translation of "Ravitaillement en mer par ADAV " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ravitaillement en mer par ADAV

vertrep service [ vertical replenishment service ]


engin de maintenance en mer | navire de maintenance en mer | navire de ravitaillement en mer | navire de servitude au large

offshore service craft | offshore service ship | offshore service vessel | offshore supply vessel | offshore support vessel | OSV [Abbr.]


ravitaillement par mer dans l'Arctique [ réapprovisionnement de l'Arctique par navire | ravitaillement de l'Arctique par navire ]

arctic sealift




Commandant du simulateur de ravitaillement en mer

Replenishment at Sea Trainer - First in Command


ravitaillement à la mer

replenishment at sea | underway replenishment


force de ravitaillement à la mer

underway replenishment force


ravitaillement à la mer

underway replenishment | replenishment at sea
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'équipement des ports en points de ravitaillement en GNL n'est pas non plus suffisant pour permettre la circulation des bateaux de navigation intérieure et des navires de mer sur l'ensemble du réseau central du RTE-T.

The coverage of ports with LNG refuelling points is also not sufficient in view of enabling circulation of inland waterway vessels and seagoing ships throughout the TEN-T Core Network.


Nous pouvons saisir l'occasion que présente le remplacement des navires de ravitaillement pour mettre l'accent sur la logistique de la flotte et notre capacité de ravitaillement en mer et ce, en ayant recours à certains éléments du groupe d'avant-garde des Forces canadiennes qui appuie les opérations de maintien de la paix.

We can capitalize on the requirement to replace the replenishment ships with float logistics and sea-lift capability and by taking elements of the Canadian forces vanguard, or lead elements, that are supporting peacekeeping operations.


Le capitaine Laing: Le programme lié à la logistique de la flotte et à la capacité de ravitaillement en mer est un programme parmi d'autres que la Marine envisage de mettre sur pied pour maintenir sa capacité en mer dans l'exécution de son mandat.

Capt. Laing: The flow logistics sea-lift capability is but one of the programs that the navy is considering to maintain its capabilities at sea as required to fulfil its mandate.


1. Les États membres veillent, au moyen de leurs cadres d'action nationaux, à ce qu'un nombre approprié de points de ravitaillement en GNL soient mis en place dans leurs ports maritimes pour permettre la circulation des bateaux de navigation intérieure ou des navires de mer propulsés au GNL sur l'ensemble du réseau central du RTE-T au plus tard le 31 décembre 2025.

1. Member States shall ensure, through their national policy frameworks, that an appropriate number of refuelling points for LNG are put in place at maritime ports to enable LNG inland waterway vessels or sea-going ships to circulate throughout the TEN-T Core Network by 31 December 2025 at the latest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'autre possibilité serait de louer des navires (tel le GTS Katie), puisque notre Marine n'a aucune capacité de ravitaillement par mer.

The other alternative would be to move by rented ships (like the GTS Katie), as our Navy has no sea lift capability.


Les autorités doivent prendre des mesures par mauvais temps : mieux informer le capitaine, proclamer une interdiction d’entrer dans le port ou de le quitter, adaptée à la situation spécifique de chaque port, interdire le ravitaillement en mer, etc.

The authorities must take measures when the weather conditions are adverse: keeping the captain better informed, announcing a prohibition on entering or leaving ports which is specifically tailored to each situation in each port, banning refuelling at sea, etc.


Un article de presse sur l’itinéraire suivi par les bombardiers B-52 qui décollent de leur base de Fairford, en Angleterre, pour l’Irak a surpris le Pays basque et tout le nord-est de la péninsule ibérique: il semblerait en effet que ces bombardiers soient ravitaillés en vol par des KC-135 Stratotanker à la verticale de Bilbao, Pampelune, Saragosse et Barcelone avant de se diriger vers la mer Méditerranée.

The Basque Country and the whole of north-eastern Spain have been taken by surprise at newspaper reports on the route followed by B-52 bombers between their base at Fairford (England) and Iraq. It appears that they are being refuelled by KC-135 ‘stratotankers’ in the skies above Bilbao, Pamplona, Zaragoza and Barcelona, before entering the Mediterranean.


Un article de presse sur l'itinéraire suivi par les bombardiers B-52 qui décollent de leur base de Fairford, en Angleterre, pour l'Irak a surpris le Pays basque et tout le nord-est de la péninsule ibérique: il semblerait en effet que ces bombardiers soient ravitaillés en vol par des KC-135 Stratotanker à la verticale de Bilbao, Pampelune, Saragosse et Barcelone avant de se diriger vers la mer Méditerranée.

The Basque Country and the whole of north-eastern Spain have been taken by surprise at newspaper reports on the route followed by B-52 bombers between their base at Fairford (England) and Iraq. It appears that they are being refuelled by KC-135 ‘stratotankers’ in the skies above Bilbao, Pamplona, Zaragoza and Barcelona, before entering the Mediterranean.


À l'heure actuelle, la STNL est la seule société canadienne qui propose des services de ravitaillement par mer dans l'ensemble de l'Arctique et dans tout le nord du Canada.

NTCL is currently Canada's only pan-Arctic marine company providing sealift resupply throughout all of northern Canada.


Et vous dites que NTCL est la seule compagnie maritime pan-Arctique à offrir du ravitaillement par mer partout dans le Nord.

And you have statements such as “NTCL is Canada's only pan-Arctic marine company providing sea-lift re-supply throughout the North”.


w