Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Renvoyer au cours du stage
Renvoyer en cours de période probatoire
Renvoyer en cours de stage
Renvoyer un employé en cours de stage
Renvoyé en cours de stage
Renvoyé en période de probation

Traduction de «Renvoyer un employé en cours de stage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renvoyer un employé en cours de stage

reject an employee on probation


renvoyer en cours de période probatoire [ renvoyer en cours de stage | renvoyer au cours du stage ]

reject on probation


renvoyé en période de probation [ renvoyé en cours de stage ]

rejected on probation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Pendant la période de stage prévu aux paragraphes (1), le sous-ministre peut aviser par écrit lemployé qu’il sera renvoyé, pour un motif donné, deux semaines après la date de réception de l’avis.

(2) At any time during the probationary period referred to in subsection (1), the Deputy Minister may serve a written notice on the employee that the employee is rejected for cause effective two weeks after the date of receipt by the employee of the notice.


Notre société offre des emplois de courte durée dans le domaine de la construction, de la formation en cours d'emploi aux employés qui veulent travailler dans le domaine de la construction, des emplois à long terme dans le domaine du fonctionnement et de l'entretien, de la formation en cours d'emploi aux employés de l'entreprise, des stages de formation préalables à l'emploi dans les domaines de l'exportation et de l'entretien, et de la formation en cours ...[+++]

In our business, opportunities exist in short-term jobs with construction contracts, on-the-job training for individuals in the construction workforce, long-term operating and maintenance jobs, on-the-job training for corporate employees, pre-placement training positions for operating and maintenance jobs and jobs in training with contractors providing operation and maintenance services.


Le sénateur Mercer : Monsieur le ministre, depuis des années et non seulement depuis que cette question est venue à l'attention du public au cours des dernières semaines, un certain nombre d'employés occupant des postes à différents niveaux de la hiérarchie de Postes Canada m'ont parlé de certaines décisions prises par la direction de la société pour renvoyer, mettre à pied ou cibler des employés redondants à la veille de prendre l ...[+++]

Senator Mercer: Minister, over the past number of years, not just since this issue has come to the public in the last few weeks, I have had a number of people at Canada Post at various levels within the corporation tell me about a number of decisions made by management at Canada Post to fire, lay off or find redundant employees who are very close to retirement, which goes totally against the grain of how Canadians like to be treated by each other.


Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a- ...[+++]

Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and ther ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une ma ...[+++]

(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Renvoyer un employé en cours de stage ->

Date index: 2021-04-30
w