Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaissement graduel du niveau
Avantages de retraite
Avis de retrait
Avis de retrait
Exclusion graduelle
Extinction progressive
Graduel
PER
Pension
Pension de retraite
Plan Epargne-Retraite
Plan d'Epargne pour la Retraite
Plan d'épargne-retraite personnel
Prestation de pension
Prestation de pension de retraite
Prestation de retraite
Prestations de retraite
Relèvement graduel du niveau
Rente
Rente de retraite
Retrait graduel
Retraite
Retraite graduelle
Retraite échelonnée

Traduction de «Retrait graduel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


retraite graduelle | retraite échelonnée

gradual retirement | phased retirement


exclusion graduelle [ retrait graduel | extinction progressive ]

phasing-out




abaissement graduel du niveau | relèvement graduel du niveau

fade up or down




Plan d'Epargne pour la Retraite | plan d'épargne-retraite individuel(à imposition différée) | plan d'épargne-retraite personnel | Plan Epargne-Retraite | PER [Abbr.]

Individual Retirement Account | Investment Retirement Account | IRA [Abbr.]


avis de retrait | avis de retrait (de l'offre) | avis de retrait (du défendeur) | avis de retrait (d'une demande principale ou reconventionnelle)

notice of withdrawal


prestation de retraite | pension de retraite | pension | prestation de pension | prestation de pension de retraite | rente de retraite | rente | retraite

pension benefit | pension | pension annuity | pension payment | retirement annuity | retirement benefit | superannuation benefit


prestations de retraite | retraite | rente de retraite | pension | avantages de retraite

pension benefits | pension | pension annuity | pension payments | retirement annuity | retirement benefits | retirement pension | superannuation benefits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons une chance, puisque nous sommes présents en Afghanistan, de négocier un traité de paix et d'amorcer la discussion entre tous les intéressés, tout en négociant un retrait graduel.

We have a chance as we are in Afghanistan, as we negotiate a gradual pull-out, to start negotiating a peace settlement and discussions among all groups.


62. reconnaît que les régimes de retraite relèvent de la compétence des États membres; estime cependant qu'en ce qui concerne les droits à pension, il conviendrait de traiter de la même manière les travailleurs des secteurs public et privé plutôt que d'accorder un traitement préférentiel aux travailleurs d'un secteur donné; estime qu'il convient également de prendre des mesures pour favoriser des départs à la retraite graduels et flexibles, en tenant compte de la plus grande espérance de vie et de l'amélioration du niveau de la sant ...[+++]

62. Recognises that pension systems are a Member State competence; considers however that with regards pension entitlements, workers in the public and private sector should be treated equally rather than those from one sector receiving preferential treatment; considers that steps must also be taken to promote phased and flexible retirement, taking account of increased life expectancy and better public health; recognises that as people are living longer they can also work longer and calls on governments to consider financial incentives to encourage people to do so;


Deuxièmement, il faudrait instaurer une retraite graduelle. Les gens pourraient quitter graduellement la population active et choisir de travailler entre l'âge de 60 ans et, disons, 70 ans.

Second, we should be looking at a more phased-in retirement, in which people would leave the labour force gradually, working by choice from 60 to, say, 70.


Elles ont également estimé qu'il était nécessaire de suivre de près le retrait graduel de la MINUSIL de Sierra Leone et d'encourager le gouvernement de ce pays à s'attaquer aux causes premières de conflit.

They also emphasised the need to follow up closely the drawdown of UNAMSIL in Sierra Leone and to encourage the government to tackle the root causes of conflict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux parties ont fait part de leur préoccupation quant à la situation au Liberia et ont estimé qu'il était nécessaire de suivre de près le retrait graduel de la MINUSIL de Sierra Leone.

Both sides expressed concern about the situation in Liberia and agreed on the need to follow up closely the drawdown of UNAMSIL in Sierra Leone.


En Allemagne, il a été proposé de relever graduellement l'âge de la retraite et de lier les prestations au taux de dépendance du régime par une règle d'indexation.

In Germany , the gradual raising of the retirement age and the link between benefits and the system dependency ratio through an indexation rule have been proposed.


Pour sa part, l'Autriche a voté l'extension progressive de la période de référence pour le calcul des droits à la retraite, et elle abaissera aussi graduellement le taux annuel d'accumulation de ces droits.

Austria has enacted the gradual extension of the reference period for calculating pension benefits and will also gradually lower the yearly accumulation rate for pension rights.


Ces tendances positives de l'emploi et l'amélioration graduelle des pensions de retraite ont à leur tour comblé certains fossés avec l'UE.

These positive employment trends, and the gradual improvement of pensions, have in turn narrowed some of the gaps with the EU.


En 1988, les pourparlers et la lutte armée qui duraient depuis une génération ont débouché sur un accord qui prévoyait la tenue d'élections menant à l'indépendance, supervisées par les Nations Unies, en échange du retrait graduel des troupes cubaines stationnées en Angola.

In 1988, the negotiations, and the generation-long armed struggle ended in an agreement calling for elections leading to independence, to be held under United Nations supervision, in exchange for the gradual withdrawal of the Cuban troops stationed in Angola.


Un processus de rééquilibrage graduel de la dépense publique dans le domaine de l'assistance sociale et entre celle-ci et la sécurité sociale, notamment les retraites, est en cours.

The gradual rebalancing of public spending in the field of social assistance (including social security and pensions) is in progress.


w