À cet égard, le règlement prévoit, d’une part, les cas pour lesquels le refus d'embarquement est justifié, notamment pour des raisons de santé, de sûreté, de sécurité, ou de documents de voyages inadéquats.
In that connection, the regulation lays down, first, the cases where there are grounds for denying boarding, in particular for reasons of health, safety or security, or because of inadequate travel documentation.