Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre pénale
Chambre pénale
Cour d'appel pénal
Cour de cassation pénale
Cour de droit pénal
Cour de droit pénal
Cour pénale
Cour pénale
Section Criminalité et droit pénal
Section du droit de l'immigration de l'ABC
Section nationale du droit de l'immigration
Section nationale du droit militaire
Section nationale du droit pénal
Section pénale
Section pénale

Translation of "Section nationale du droit pénal " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Section nationale du droit pénal

National Criminal Justice Section


Section Criminalité et droit pénal

Crime and Criminal Law Section


Section nationale du droit de l'immigration [ Section du droit de l'immigration de l'ABC ]

Immigration Bar


Section nationale du droit militaire

National Military Law Section


Chambre pénale | Cour de droitnal | Cour pénale | Section pénale

criminal division


Section pénale (1) | Cour pénale (2) | Cour de droit pénal (3) | Chambre pénale (4) | Cour d'appel pénal (5) | Cour de cassation pénale (6)

Criminal Division
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daniel A. MacRury, trésorier, Section nationale de droit pénal, Association du barreau canadien : J'aimerais remercier les sénateurs de nous donner la possibilité de présenter des observations au nom de la Section nationale de droit pénal de l'Association du barreau canadien.

Daniel A. MacRury, Treasurer, National Criminal Justice Section, Canadian Bar Association: I would like to thank senators for the opportunity to make submissions on behalf of the Canadian Bar Association, National Criminal Justice Section.


Joshua Weinstein, président sortant, Section nationale de droit pénal, Association du Barreau canadien : Merci, madame la présidente, mesdames et messieurs, de nous donner l'occasion de vous présenter aujourd'hui le mémoire de la Section nationale de droit pénal de l'Association du Barreau canadien sur le projet de loi S-10.

Joshua Weinstein, Past Chair, National Criminal Justice Section, Canadian Bar Association: Thank you, Madam Chair and honourable senators, for the opportunity to present to you today the Canadian Bar Association's national criminal justice section's submission on Bill S-10.


La Section nationale du droit pénal de l'Association du Barreau canadien, qui est composée de procureurs et d'avocats de la défense, est probablement l'organisation juridique qui connaît le mieux les effets du droit pénal.

The national criminal law section of the Canadian Bar Association, which is made up of both prosecutors and defence counsel, is probably the element of the legal profession that is most intimately knowledgeable about the effect of criminal laws on what happens.


C. considérant que, conformément à l'article 4, paragraphe 2, de la loi fondamentale de Hongrie, les députés nationaux ont droit à une immunité; considérant que, en vertu de la section 10, paragraphe 2, de la loi LVII de 2004 régissant le statut des députés hongrois au Parlement européen, les députés au Parlement européen bénéficient de la même immunité que les députés nationaux; considérant que conformément à la section 74, paragraphe 1, de la loi XXXVI de 2012 relative à l'Assemblée nationale ...[+++]

C. whereas, according to Article 4(2) of the Fundamental Law of Hungary, national Members of Parliament are entitled to immunity; whereas, according to Section 10(2) of Act LVII of 2004 on the Status of the Hungarian Members of the European Parliament, Members of the European Parliament are entitled to immunity equal to the immunity of Members of the Hungarian Parliament; whereas, under Section 74(1) of Act XXXVI of 2012 on the National Assembly, a criminal procedure can only be instituted or conducted and a coercive measure under ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que, conformément à l'article 4, paragraphe 2, de la loi fondamentale de Hongrie, les députés nationaux ont droit à une immunité; considérant que, en vertu de la section 10, paragraphe 2, de la loi LVII de 2004 régissant le statut des députés hongrois au Parlement européen, les députés au Parlement européen bénéficient de la même immunité que les députés nationaux; considérant que conformément à la section 74, paragraphe 1, de la loi XXXVI de 2012 relative à l'Assemblée nationale ...[+++]

C. whereas, according to Article 4(2) of the Fundamental Law of Hungary, national Members of Parliament are entitled to immunity; whereas, according to Section 10(2) of Act LVII of 2004 on the Status of the Hungarian Members of the European Parliament, Members of the European Parliament are entitled to immunity equal to the immunity of Members of the Hungarian Parliament; whereas, under Section 74(1) of Act XXXVI of 2012 on the National Assembly, a criminal procedure can only be instituted or conducted and a coercive measure under c ...[+++]


Sont présents Mme Gaylene Schellenberg, de la section Législation et réforme du droit, et M. Christopher Devlin, de la Section nationale du droit pénal.

We have with us Gaylene Schellenberg, from the legislation and law reform section, and Christopher Devlin, representing the national criminal justice section.


6. estime que l'état de droit est un large principe qui impose aux actions des organes publics de s'inscrire dans le cadre juridique fixé par les constitutions nationales, le droit et la réglementation qui en découlent et qu'il n'y a pas lieu de le réduire à une question de droit pénal; est d'avis que la seule évaluation des systèmes judiciaires pénaux n'autorise pas des conclusions hâtives sur le respect de l ...[+++]

6. Believes that the rule of law is a wide concept which requires that the actions of public bodies comply with the legal framework laid down by national constitutions and the laws and regulations deriving therefrom, and should not be reduced to a criminal law issue; takes the view that the assessment of criminal justice systems alone does not permit blanket conclusions to be drawn regarding compliance with the principle of the ru ...[+++]


Cependant, l’accord contient encore, dans sa section consacrée au droit pénal, un paragraphe sur l’aide et la complicité.

However, in the section of the agreement concerning criminal law, there is still a paragraph on aiding and abetting.


Je vais demander à Mme Perkins-McVey, qui préside la section nationale de droit pénal, de présenter certains des thèmes qui sont exposés dans notre mémoire (1200) Mme Heather Perkins-McVey (présidente, Section nationale de droit pénal, Association du Barreau canadien): On dit souvent que c'est dans le domaine du code criminel que le droit et la psychiatrie se rencontrent.

I'm going to ask Ms. Perkins-McVey, who is chair of the criminal justice section, to address some of the issues that are outlined in the written submission (1200) Ms. Heather Perkins-McVey (Chair, National Criminal Justice Section, Canadian Bar Association): It's often said that this is the area in the Criminal Code where law and psychiatry meet.


De plus, il est nécessaire qu’elles réexaminent les sections de leur code pénal relatives aux crimes contre la sécurité nationale, afin de veiller à ce que ces lois ne puissent être appliquées contre ceux qui exercent leur droit à la liberté d’expression, ainsi que la directive sur la détention administrative qui permet la détention de personnes pendant deux ans.

Furthermore, they need to look at their criminal code sections on crimes against national security to ensure that these laws cannot be applied against those merely exercising their right to freedom of expression, as well as at the administrative detention directive which allows for the detaining of individuals for up to two years.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Section nationale du droit pénal ->

Date index: 2021-12-01
w