Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômage partiel
Horaire comprimé
Horaire modulable
Horaire à l'année
Horaire à la carte
Modèle de temps de travail flexible
Semaine comprimée
Semaine de travail comprimée
Semaine de travail à horaire combiné
Semaine de travail à horaire irrégulier
Temps de travail annuel
Temps de travail à l'année
Travail à horaire réduit
Travail à horaires réduits
Travail à intervalles irréguliers

Traduction de «Semaine de travail à horaire irrégulier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
semaine de travail à horaire irrégulier

shift work week


semaine de travail à horaire combiné

combination work week


chômage partiel | travail à horaire réduit | travail à horaires réduits

short-time working | short time working | short-time work


travail à intervalles irréguliers

irregular employment pattern


semaine de travail comprimée | semaine comprimée | horaire comprimé

compressed work schedule | compressed workweek | condensed workweek


modèle de temps de travail flexible | horaire à la carte | horaire modulable

flexible working hours


temps de travail à l'année | temps de travail annuel | horaire à l'année

annual hours contract | annual working time | annual working hours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La province espagnole de Catalogne a établi légalement le droit pour ses employés de réduire leur horaire de travail quotidien d'un tiers pendant 8 mois, sans réduction de salaire, après le congé de maternité de 18 semaines.

The Spanish province of Catalonia has established by law the right of its employees to reduce their working-day schedule by one third for eight months, with no reduction in salary, after the 18 weeks' maternity leave.


13. souligne l'importance du «travail à domicile», qui est de plus en plus en vogue; souligne que plus de 90 % des entreprises en Allemagne et en Suède divisent leur semaine de travail de nouvelles manières, jugeant leur personnel sur la base d'horaires annuels plutôt qu'hebdomadaires, permettant ainsi aux maris et à leurs épouses de partager leurs emplois;

13. Stresses the importance of ‘home-working’, which is becoming increasingly fashionable; points out that more than 90 % of companies in Germany and Sweden are dividing their working week in new ways, judging staff on annual rather than weekly hours and allowing husbands and wives to share jobs;


13. souligne l'importance du "travail à domicile", qui est de plus en plus en vogue; souligne que plus de 90 % des entreprises en Allemagne et en Suède divisent leur semaine de travail de nouvelles manières, jugeant leur personnel sur la base d'horaires annuels plutôt qu'hebdomadaires, permettant ainsi aux maris et à leurs épouses de partager leurs emplois;

13. Stresses the importance of ‘home-working’, which is becoming increasingly fashionable; points out that more than 90 % of companies in Germany and Sweden are dividing their working week in new ways, judging staff on annual rather than weekly hours and allowing husbands and wives to share jobs;


Maintenant que nous avons une nouvelle révision et compte tenu du fait que de nombreux pays européens veulent que leurs travailleurs aient le choix d’avoir des horaires de travail plus flexibles, M. Barroso peut-il confirmer que cette Commission-ci proposera une directive qui respectera les dérogations nationales à la semaine de travail de 48 heures?

Now that we have a further review and considering that many EU countries want their workers to have the choice to work more flexible hours, can President Barroso confirm that this Commission will propose a directive that respects national opt-outs from the 48-hour working week?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ÉQUILIBRE ENTRE TRAVAIL ET VIE PRIVÉE PEUT ÉGALEMENT ÊTRE PERTURBÉ EN PARTICULIER PAR LE FAIT DE TRAVAILLER SELON DES HORAIRES IRRÉGULIERS OU INHABITUELS.

Work-life balance can also be negatively affected in particular by working irregular hours, or at unusual times.


C. considérant que l'accord politique auquel le Conseil "Emploi et affaires sociales" est parvenu le 9 juin 2008 sur la révision de la directive relative au temps de travail vise à déréglementer davantage les normes minimales déjà insuffisantes en matière de protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre des horaires de travail irréguliers et de longues journées; considérant que les mesures que le gouvernement français prend actuellement en vue d'abroger sa législation nationale sur la ...[+++]

C. whereas the political agreement of the Employment and Social Affairs Council of 9 June 2008 on the revision of the Working Time Directive aims at further deregulation of the already weak minimum standards for protecting workers' health and safety against irregular and long working hours; whereas the current moves by the French Government to drop national legislation on the 35-hour working week and similar campaigns in other Member States for longer working hours display the same trend towards social regression,


considérant que l'accord politique auquel le Conseil "Emploi et affaires sociales" est parvenu le 9 juin 2008 sur la révision de la directive relative au temps de travail vise à déréglementer davantage les normes minimales déjà insuffisantes en matière de protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre des horaires de travail irréguliers et de longues journées; considérant que les démarches entreprises actuellement par le gouvernement français en vue d'abroger sa législation nationale sur la ...[+++]

C. whereas the political agreement of the Employment and Social Affairs Council of 9 June 2008 on the revision of the Working Time Directive is aimed at a further deregulation of the already weak minimum standards for protecting workers' health and safety against irregular and long working hours; whereas the French Government's current moves to drop national legislation on the 35-hour working week and similar campaigns in other Member States for longer working hours go in the same direction of social regression,


Dans un nombre non négligeable d’entreprises, les salariés travaillent plus de 48 heures par semaine, en particulier pour répondre aux fluctuations saisonnières et offrir un service en continu en dehors des horaires habituels.

A sizeable proportion of companies have workers working more than 48 hours, especially to respond to seasonal fluctuations and provide continuous service outside normal working hours.


La période de référence pour le calcul de la durée maximale hebdomadaire de travail (fixée à 40 heures) est, en principe de 13 semaines. Elle est portée à 26 semaines pour les travailleurs n'ayant pas un horaire de travail stable et régulier et ne peut être portée à 52 semaines que lorsque le repos à terre est interrompu par des formations en sécurité.

The reference period for calculating the maximum weekly working time (fixed at 40 hours) is, in principle thirteen weeks, but is increased to 26 weeks for workers with no fixed regular working hours and may be increased to 52 weeks only if the period of rest on land is interrupted by safety training.


Afin d'augmenter la capacité d'adaptation, différentes mesures ont été introduites par des engagements des partenaires sociaux: horaires flexibles, possibilités accrues d'interruption de carrière, augmentation de l'emploi à temps partiel, réduction de la semaine de travail pour les travailleurs de plus de 50 ans et diminution de la durée de travail au cours de la vie.

In order to increase adaptability various measures are introduced through commitments of the social partners: flexible working hours, increased possibilities of career breaks, increased part-time employment, reduction of the working week for those over 50, reduced working time over the life cycle.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Semaine de travail à horaire irrégulier ->

Date index: 2024-05-11
w