Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrée à deux bits
Filetage simple
Filetage à filet unique
Filetage à un filet
Filetage à un seul filet
Filetage à un seul point
Filetage à une seule entrée
Réponse à un seul bit
Signal d'entrée à un seul bit

Translation of "Signal d'entrée à un seul bit " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




filetage à un seul point | filetage à un filet | filetage à filet unique | filetage à une seule entrée | filetage simple | filetage à un seul filet

single-start thread | single thread


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Grèce mentionne que, selon les statistiques de la police hellénique, il y a eu une seule poursuite depuis l’entrée en vigueur de la nouvelle loi.La Roumanie indique, pour sa part, qu’en 2015, les premiers cas ont été signalés à la Direction des enquêtes sur la criminalité organisée et le terrorisme et que neuf personnes ont été poursuivies pour avoir commis l'infraction d’utilisation des services de victimes de la traite.

EL reported that according to the statistical data of the Hellenic Police there was one (1) prosecution since the entry into force of the new Law. RO further informs that in 2015 the first cases were reported to the Directorate for Investigating Organized Crime and Terrorism and nine (9) persons were prosecuted for the offence of using the services of trafficking victims.


Il y a quelques années — je suis désolé, je ne me souviens plus de l'année exacte —, l'Union européenne avait signalé une augmentation de 700 p. 100 du nombre de saisies de médicaments aux points d'entrée au cours d'une seule année.

A few years ago — and I apologize because I can't remember the year — the EU recorded a 700 per cent increase in a single year of medicines they seized at ports of entry.


Au total, seuls 25 cas[5] concernant des refus d’entrée ont été signalés par la Pologne.

Overall only 25 cases[5] of refusal of entry have been signalled by Poland.


11. demande la suspension des transferts exécutés en application du règlement "Dublin II" lorsque les droits des demandeurs d'asile ne peuvent être garantis, pour ce qui est de l'Italie, de la Grèce et de Malte; considère que le règlement de "Dublin II", qui régit la répartition des responsabilités pour les demandes d'asile, place une charge disproportionnée sur les États membres constituant des points d'entrée dans l'Union européenne et ne prévoit pas une répartition équitable de la responsabilité en matière d'asile entre les États membres; constate que, dans un contexte marqué par la coexistence de systèmes d'asile très différents et ...[+++]

11. Asks for the suspension of Dublin II transfers when the rights of asylum seekers cannot be guaranteed, with reference to Italy, Greece and Malta; considers that the Dublin II Regulation, which governs the allocation of responsibility for asylum applications, places a disproportionate burden on those Member States constituting entry points into the EU, and does not provide for a fair distribution of asylum responsibility among the Member States; notes that the Dublin II system, as it has been applied so far, in a context characte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. considère que le règlement de Dublin, qui régit la répartition des responsabilités pour les demandes d'asile, place une charge disproportionnée sur les États membres constituant des points d'entrée dans l'Union européenne et ne prévoit pas une répartition équitable de la responsabilité en matière d'asile entre les États membres; constate que le système de Dublin tel qu'il a été appliqué jusqu'à présent a, en présence de systèmes d'asile profondément différents et d'un niveau insuffisant de mise en œuvre de l'acquis en matière d'asile, conduit au traitement inégal des demandeurs d'asile tout en produisant un effet négatif sur le regr ...[+++]

33. Considers that the Dublin Regulation, which governs the allocation of responsibility for asylum applications, places a disproportionate burden on Member States constituting entry points into the EU, and does not foresee for a fair distribution of asylum responsibility among Member States; notes that the Dublin system as it has been applied so far, in a context characterised by very different asylum systems and insufficient levels of asylum acquis implementation, has led to the unequal treatment of asylum seekers while also having an adverse impact on family reunification and integration; stresses, moreover, its shortcomings in term ...[+++]


Je disais donc que certains points nous laissent perplexes: la disposition conférant aux seuls États membres la possibilité de déterminer les volumes d’entrée sur leur territoire des ressortissants de pays tiers, ce qui, de fait, exclut la possibilité de créer une véritable politique européenne de gestion des entrées légales dans l’Union européenne; l’opportunité d’introduire la possibilité de «tirer le ...[+++]

As I was saying, we were left perplexed by certain points: the clause granting Member States alone the power to determine the volumes of admission to their territory of third-country nationals, thus precluding the possibility of establishing a genuine European policy for the management of legal admissions to the Union; the appropriateness of incorporating the ‘emergency brake’ clause for judicial cooperation in criminal matters; the appropriateness of some Member States enjoying special arrangements for derogation from the Constitution; the European Parliament's limited role in the area of judicial cooperation in civil matters as rega ...[+++]


Un autre point important à signaler est que cette crise a eu lieu pour la seule raison que la session se déroulait dans l'Union dont l'entrée était interdite à deux membres de la délégation du Zimbabwe.

One further point that is very important to underline is that the crisis only arose because the meeting was held in Europe, from where two members of the Zimbabwe delegation were banned from travelling.


Il est dès lors opportun de faciliter la libre circulation des titulaires d'un visa de long séjour en attente de leur titre de séjour en prévoyant que ce visa, qui ne permet actuellement qu'un seul transit par le territoire des autres États membres en vue de se rendre sur le territoire de l'État ayant délivré le visa, ait la même valeur que le titre de séjour en matière de liberté de circulation , sous réserve que le requérant satisfasse aux conditions d'entrée visées à l'article 5, paragraphe 1, points a), c) et e) prévues par la con ...[+++]

Steps should therefore be taken to facilitate the free movement of holders of national long-stay visas pending the issue of their residence permits, by stipulating that such visas, which currently enable their holders to transit only once through the territories of the other Member States in order to reach the territory of the State which issued the visa, have the same validity as residence permits in terms of freedom of movement , provided that the applicants fulfil the conditions of entry referred to in Article 5(1)(a), (c) and (e) of the Convention imp ...[+++]


Il est intéressant de signaler que, aux audiences du comité permanent de l'industrie de la Chambre des communes, la seule compagnie de téléphone à proposer une nouvelle entrée sur le marché des télécommunications internationales, GeoReach Telecommunications Inc., disait que l'on n'avait absolument pas besoin d'un régime d'octroi de licences.

It is interesting to note that at the hearings held in the House of Commons Standing Committee on Industry, the sole telephone company proposing de novo entry into international telecommunications, GeoReach Telecommunications Inc., advocated absolutely no need for a licensing regime.


Je tiens à préciser, d'entrée de jeu, que je ne considère pas le ministère de la Défense nationale comme le seul coupable, voire le pire, quand je signale des cas liés à l'égalité des sexes, au harcèlement sexuel et à la discrimination fondée sur le sexe.

I want to state at the beginning of my remarks that when I talk about problems of gender equality, sexual harassment, and discrimination on the basis of gender, by no means do I consider the Department of National Defence to be the only offender or the worst offender.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Signal d'entrée à un seul bit ->

Date index: 2023-11-15
w