Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BPIEPC
Camp de protection des civils
Canada organisation des mesures d'urgence
Conservation du paysage
DG Aide humanitaire et protection civile
DG Aide humanitaire et protection civile
Défense civile
ECHO
OBat
Office d'aide humanitaire
Office humanitaire de la Communauté européenne
Ordonnance sur les batraciens
Planification d'urgence Canada
Protection civile
Protection civile Canada
Protection de la population
Protection des civils
Protection des civils en période de conflit armé
Protection des sites
Protection des sites construits
Protection du paysage
Protection du paysage
Protection du site
Site de protection des civils
Sécurité civile

Traduction de «Site de protection des civils » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
camp de protection des civils | site de protection des civils

PoC site | Protection of Civilians camp | Protection of Civilians site


protection des civils | protection des civils en période de conflit armé

PoC | protection of civilians | protection of civilians in armed conflict


DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]

DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]


protection des sites (1) | protection des sites construits (2) | sauvegarde des sites construits dignes de protection (3)

protection of sites of local character (1) | preservation of urban character (2)


protection du paysage [ conservation du paysage | protection du site ]

countryside conservation [ countryside preservation | protection of beauty spots | protection of the landscape ]


ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]

ECHO [ Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | European Community Humanitarian Office | Humanitarian Aid and Civil Protection DG | Office for Humanitarian Aid ]


protection civile [ défense civile | protection de la population | sécurité civile ]

civil defence [ civil protection | emergency services ]


Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile [ BPIEPC | Protection civile Canada | Planification d'urgence Canada | Centre national de planification des mesures d'urgence | Canada organisation des mesures d'urgence ]

Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness [ OCIPEP | Emergency Preparedness Canada | Emergency Planning Canada | National Emergency Planning Establishment | Canada Emergency Measures Organization ]


protection du paysage (1) | protection des sites (2)

landscape protection


Ordonnance du 15 juin 2001 sur la protection des sites de reproduction de batraciens d'importance nationale | Ordonnance sur les batraciens [ OBat ]

Ordinance of 15 June 2001 on the Protection of Amphibian Spawning Sites of National Importance | Spawning Sites Ordinance [ SpSO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle a aussi contribué activement à définir l’approche de la protection des civils dans les opérations militaires dirigées par l’UE afin de tenir compte des préoccupations de protection humanitaire et d’assurer le respect du droit humanitaire international.

The Commission has also actively shaped the approach to the protection of civilians in EU-led military operations so as to reflect humanitarian protection concerns and respect of international humanitarian law.


La protection des civils est l’un des principaux enjeux.

The protection of civilians is one of the main challenges.


Toutefois, en dépit de ces crimes de guerre et malgré les énormes difficultés à mener cette bataille en milieu urbain aussi densément peuplé, la protection des civils reste plus que jamais d'une importance cruciale.

However, in spite of these war crimes and despite the enormous challenges of conducting this battle in such a densely populated urban setting, the protection of civilians couldn't be more crucial.


Garantir la protection des civils à l'intérieur de Mossoul durant le conflit est le seul moyen véritablement efficace de sauver des vies.

Ensuring that civilians inside Mosul are protected during the conflict is the single most effective life-saving action that can be taken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déclaration du commissaire européen chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, M. Christos Stylianides, au sujet de la protection des civils à Mossoul (Iraq) // Bruxelles, le 31 mars 2017

Statement by Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides on protecting civilians inside Mosul, Iraq // Brussels, 31 March 2017


20. demande les mêmes mécanismes de responsabilité pour l'ensemble des parties au conflit et la possibilité d'assister juridiquement toutes les victimes des différentes violations, quelles qu'elles soient; estime qu'il est particulièrement important d'assurer la protection des civils pris au piège de la violence et qui sont dans l'impossibilité de gagner des sites sûrs ou qui ne peuvent bénéficier d'une aide humanitaire vitale;

20. Requests equal accountability measures for all parties to the conflict, and access to legal support for all victims of the ubiquitous violations; takes the view that it is of paramount importance to ensure the protection of civilians who are trapped by violence and are unable to access places of safety or who cannot access life-saving humanitarian assistance;


28. demande les mêmes mécanismes de responsabilité pour l'ensemble des parties au conflit et la possibilité d'assister juridiquement toutes les victimes des différentes violations, quelles qu'elles soient; estime qu'il est particulièrement important d'assurer la protection des civils pris au piège de la violence et qui sont dans l'impossibilité de gagner des sites sûrs ou qui ne peuvent bénéficier d'une aide humanitaire vitale;

28. Requests equal accountability measures for all parties to the conflict, and access to legal support for all victims of the ubiquitous violations; takes the view that it is of paramount importance to ensure the protection of civilians who are trapped by violence and unable to access places of safety or who cannot access life-saving humanitarian assistance;


5. invite le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre d'urgence toutes les mesures possibles pour prévenir de nouvelles attaques contre la population civile et renforcer la protection des civils contre les violences sexuelles;

5. Calls on the UN Security Council, as a matter of urgency, to take all possible measures to prevent any further attacks on the civilian population and to strengthen to the protection of civilians against sexual violence;


Il énonce que «le Conseil de sécurité décide qu’à compter de la date d’adoption de la présente résolution, la MONUC, agissant en étroite collaboration avec le gouvernement de la RDC, aura pour mandat, dans cet ordre de priorité, d’assurer la protection des civils, du personnel humanitaire et du personnel et des installations des Nations unies; d’assurer la protection des civils, y compris le perso ...[+++]

It states that ‘the Council also decided that MONUC shall, from the adoption of this resolution, have the mandate, in this order of priority, working in close cooperation with the Government of the DRC in order to ensure, firstly, the protection of civilians, humanitarian personnel and United Nations personnel and facilities; to ensure the protection of civilians, including humanitarian personnel, under imminent threat of physical violence, in particu ...[+++]


4. réaffirme le droit d'Israël à se défendre, mais souligne que ce droit doit être proportionné à la menace encourue et devrait être exercé sans aucun préjudice du droit humanitaire et des obligations internationales découlant des conventions de Genève, qui attachent une importance cruciale au respect et à la protection de la population civile contre les incidences des hostilités; rappelle notamment à Israël les obligations qui lui incombent, aux termes de la quatrième convention de Genève, en sa qualité de puissance occupante au chapitre de la protection des civils en tant de ...[+++]

4. Reaffirms the right of Israel to defend itself, but stresses that this right must be proportional to the threat received and should be exerted in full compliance with the humanitarian law and international obligations with regard to the Geneva Conventions that place pivotal importance on respect for and protection of civilians from the effects of the hostilities, and reminds Israel, in particular, of its obligations as an occupying power under the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War; urges Member States to stop delivering weapons to Israel as long as there are no guarantees that such ...[+++]


w