Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause restrictive concernant la construction
Stipulation restrictive concernant la construction

Translation of "Stipulation restrictive concernant la construction " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
stipulation restrictive concernant la construction [ clause restrictive concernant la construction ]

building restriction covenant


opposition enregistrée concernant les restrictions à la construction

building restriction caveat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(39)Il conviendrait de conférer des compétences d'exécution à la Commission afin de garantir des conditions uniformes de mise en œuvre des dispositions du présent règlement en ce qui concerne l’établissement des spécifications des dispositifs permettant de réduire l’usure des engins, de les renforcer ou de limiter l’échappement des captures dans la partie avant des engins traînants, de définir les spécifications des dispositifs de sélection fixés sur les engins de référence définis, de définir les spécifications du chalut à perche associé à l'utilisation du courant électrique impulsionnel, de fixer des ...[+++]

(39)In order to ensure uniform conditions for the implementation of the provisions of this Regulation in respect of the establishment of the specification of devices to reduce wear and tear, to strengthen or to limit the escape of catches in the forward part of towed gears; to define the specification of the selection devices attached to defined baseline gears; to define the specifications of the pulse trawl; restrictions on construction and the control and monitoring measures to be adopted by the flag Member State; to define rule ...[+++]


4. Pour déterminer les masses visées au paragraphe 1, le constructeur n’impose pas d’autres restrictions à l’utilisation du véhicule que celles concernant les capacités des pneumatiques qui peuvent être ajustées à la vitesse par construction conformément aux prescriptions du règlement no 54 de la CEE-ONU – Prescriptions uniformes relatives à l’homologation des pneumatiques pour véhicules utilitaires et leurs remorques et à la section 5 de l’annexe II du règlement (UE) 458/ ...[+++]

4. When determining the masses referred to in paragraph 1, the manufacturer shall not impose restrictions on the use of the vehicle except those concerning the tyre capacities that can be adjusted to the speed by construction as is allowed under UNECE Regulation No 54 — Uniform provisions concerning the approval of pneumatic tyres for commercial vehicles and their trail ...[+++]


–des règles détaillées concernant les spécifications de l’engin de pêche décrit à la partie E de l’annexe V, relatives aux restrictions applicables à la construction des engins et les mesures de contrôle et de suivi à adopter par l’État membre du pavillon,

–detailed rules on the specifications of the fishing gear described in Part E of Annex V relating to restrictions on gear construction and the control and monitoring measures to be adopted by the flag Member State.


Q. considérant que le cessez-le-feu conclu le 26 août 2014 n'a pas été mis en œuvre, notamment en ce qui concerne la levée du blocus; qu'aucun des 19 000 logements totalement détruits n'a été reconstruit à ce jour en raison des dures restrictions à l'entrée de matériaux de construction; qu'il reste encore 100 000 personnes déplacées; que 95 % de l'eau n'est pas potable à Gaza; que la poursuite du blocus de Gaza produit des effets dévastateurs sur 1,8 million d'habitant ...[+++]

Q. whereas the ceasefire reached on 26 August 2014 has not been implemented, in particular as regards lifting the blockade; whereas none of the 19 000 homes totally destroyed have so far been rebuilt because of severe restrictions on the entry of building materials; whereas 100 000 people are still displaced; whereas 95 % of Gaza’s water is not safe to drink; whereas the continued closure of Gaza is having a devastating impact on the 1.8 million people living there; whereas, according to the International Committee of the Red Cross (ICRC), the Gaza closure constitutes ‘a collective punishment imposed ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de cette révision, on pourrait ajouter des spécifications plus strictes en matière de sécurité, des restrictions (p.ex. des zones sismiques), des spécifications strictes en ce qui concerne la construction des nouvelles centrales nucléaires, ou encore des stress tests fiables et réguliers sur les centrales existantes.

As part of the review, stricter safety specifications, restrictions (such as earthquake zones) and strict construction specifications for new nuclear plants could be added, together with regular, reliable stress testing of existing plants.


Persia International Bank plc, Export Development Bank of Iran, Iran Insurance Company, Post Bank Iran, Bank Refah Kargaran, Naser Bateni, Good Luck Shipping LLC et Iranian Offshore Engineering Construction Co. devraient de nouveau être inclus sur la liste des personnes et entités faisant l’objet de mesures restrictives, sur la base de nouveaux exposés des motifs concernant chacun d’eux.

Persia International Bank plc, Export Development Bank of Iran, Iran Insurance Company, Post Bank Iran, Bank Refah Kargaran, Naser Bateni, Good Luck Shipping LLC and Iranian Offshore Engineering Construction Co. should be included again on the list of persons and entities subject to restrictive measures, on the basis of new statements of reasons concerning each of them.


Le règlement (UE) no 494/2011 étend en outre la restriction en vigueur en ce qui concerne l’utilisation du cadmium et de ses composés dans les polymères organiques synthétiques (matière plastique) à l’ensemble des matières plastiques, tout en prévoyant une dérogation pour l’utilisation de PVC valorisé contenant du cadmium dans la fabrication de certains produits de construction.

Regulation (EU) No 494/2011 furthermore extended the existing restriction on the use of cadmium and cadmium compounds in synthetic organic polymers (plastic material) to all plastic materials, while providing an exception for the use of recovered PVC containing cadmium in the manufacture of certain construction products.


8. Les États membres veillent à ce que les mesures restrictives appropriées, par exemple son retrait de leur marché, soient prises dans les meilleurs délais à l'égard du produit de construction concerné.

8. Member States shall ensure the appropriate restrictive measures are taken in respect of the construction product concerned, such as withdrawal of the product from their market, without delay.


31. souligne que le refus de la Turquie de se conformer pleinement aux termes du protocole additionnel compromet gravement la bonne marche des négociations d'adhésion; souligne encore que la décision du Conseil de ne pas entamer les négociations sur huit chapitres importants couvrant des domaines politiques liés aux restrictions de la Turquie concernant la République de Chypre, et de ne fermer provisoirement aucun chapitre, constitue une conséquence inéluctable de la position de la Turquie sur cette question; presse la Turquie de coopérer de manière constructive pour gara ...[+++]

31. Stresses that the Turkish refusal to fully comply with the terms of the Additional Protocol is seriously endangering the good progress of the accession negotiations; points out that the Council decision not to open the negotiations on eight important chapters covering policy areas relevant to Turkey's restrictions as regards the Republic of Cyprus and not to close provisionally any chapters is an unavoidable consequence of Turkey's position on this issue; urges Turkey to cooperate in a constructive way to en ...[+++]


31. souligne que le refus de la Turquie de se conformer pleinement aux termes du protocole additionnel compromet gravement la bonne marche des négociations d'adhésion; souligne encore que la décision du Conseil de ne pas entamer les négociations sur huit chapitres importants couvrant des domaines politiques liés aux restrictions de la Turquie concernant la République de Chypre, et de ne fermer provisoirement aucun chapitre, constitue une conséquence inéluctable de la position de la Turquie sur cette question; presse la Turquie de coopérer de manière constructive pour gara ...[+++]

31. Stresses that the Turkish refusal to fully comply with the terms of the Additional Protocol is seriously endangering the good progress of the accession negotiations; points out that the Council decision not to open the negotiations on eight important chapters covering policy areas relevant to Turkey's restrictions as regards the Republic of Cyprus and not to close provisionally any chapters is an unavoidable consequence of Turkey's position on this issue; urges Turkey to cooperate in a constructive way to en ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Stipulation restrictive concernant la construction ->

Date index: 2024-04-08
w